Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin de froid correspondant à la chaleur sensible
Bien sensible
Charge calorifique due à la chaleur sensible
Charge calorifique sensible
Dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Dystonie dopa-sensible autosomique récessive
Espace naturel sensible
Manipuler des produits sensibles
Produit non sensible
Produit sensible
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Traiter des informations personnelles sensibles
Zone sensible
Zone sensible du point de vue de l'environnement
Zone urbaine défavorisée
Zone écologiquement fragile
Zone écologiquement sensible

Vertaling van "devraient être sensiblement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


produit sensible [ bien sensible | produit non sensible ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


besoin de froid correspondant à la chaleur sensible | charge calorifique due à la chaleur sensible | charge calorifique sensible

voelbare warmtebelasting


zone sensible [ espace naturel sensible ]

kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]


zone écologiquement fragile | zone écologiquement sensible | zone sensible du point de vue de l'environnement

ecologisch kwetsbaar gebied


dystonie dopa-sensible autosomique dominante

autosomaal dominant syndroom van Segawa


dystonie dopa-sensible autosomique récessive

autosomaal recessief syndroom van Segawa


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


manipuler des produits sensibles

gevoelige producten hanteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les relations internationales et régionales devraient être sensiblement apaisées sur une série de fronts.

De internationale en regionale verhoudingen zullen op een aantal fronten veel rustiger moeten zijn.


Les relations internationales et régionales devraient être sensiblement apaisées sur une série de fronts.

De internationale en regionale verhoudingen zullen op een aantal fronten veel rustiger moeten zijn.


Ces licenciements devraient peser sensiblement sur les chiffres du chômage dans la région de Charleroi, qui atteignaient 21,6 % en 2012, contre 15,8 % en moyenne en Région wallonne et 11,2 % au niveau national.

De gedwongen ontslagen bij Carsid zullen de werkloosheid in de regio Charleroi naar verwachting aanzienlijk verergeren; in 2012 bedroeg de werkloosheid daar 21,6 %, tegen gemiddeld 15,8 % in het Waalse Gewest en 11,2 % op nationaal niveau.


A priori, les conditions climatiques de ces dernières semaines et les premiers résultats de la moisson devraient conduire à revoir sensiblement les perspectives alarmistes qui avaient été dressées au début de l’été.

A priori zouden de weersomstandigheden van deze voorbije weken en de eerste resultaten van de oogst moeten leiden tot een grondige herziening van de onrustwekkende perspectieven die bij aanvang van de zomer werden opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux frais de maintenance, ils devraient sensiblement être les mêmes que pour Helios, voire inférieurs vu les nouvelles technologies utilisées.

De onderhoudskosten zouden dezelfde moeten zijn als deze voor Helios, of zelfs lager liggen, gezien de nieuwe technologieën die worden gebruikt.


Les systèmes sensibles américains ne devraient pas contenir de composants HUAWEI et ZTE.

Gevoelige Amerikaanse systemen zouden geen HUAWEI- en ZTE-elementen mogen bevatten.


Nous notons que le commerce et les investissements bilatéraux pourraient être sensiblement accrus dans les années à venir, au bénéfice des deux parties, et nous sommes d'accord pour estimer que les questions commerciales non résolues devraient être réglées le plus rapidement possible dans le cadre de l'APC.

Wij nemen er nota van dat de bilaterale handel en de investeringen de komende jaren in het belang van beide partijen aanzienlijk kunnen worden opgevoerd, en wij zijn het erover eens dat de onopgeloste handelsproblemen zo snel mogelijk in het kader van de PSO geregeld moeten worden.


S'agissant de la période après le 1er janvier 2002, la Commission note une grande convergence dans les travaux des Etats membres qui devraient aboutir à un raccourcissement sensible de la période maximale de six mois de double circulation des pièces et des billets en monnaie nationale et en euros.

Wat de periode na 1 januari 2002 betreft merkt de Commissie een grote convergentie bij de werkzaamheden van de lidstaten op, die vermoedelijk zal leiden tot een aanzienlijke verkorting van de maximumperiode van zes maanden waarin de nationale munt naast de euro in omloop zal blijven.


Ces crédits devraient être sensiblement renforcés pour la prochaine période de programmation 1994- 1999.

Voor de komende programmeringsperiode (1994-1999) zou dit bedrag aanzienlijk hoger moeten liggen.


Il y souscrit totalement, en insistant toutefois sur les points suivants : - pour des transactions équivalentes, les procédures douanières devraient être uniformes en tout point de la zone douanière; - l'information sur les nouvelles dispositions douanières européennes et la communication entre l'administration et les acteurs économiques concernés doivent être améliorées; - pour développer le dialogue avec les entreprises, des systèmes informatiques compatibles devraient être mis en place; - les contrôles physiques ne devraient être effectués qu'une se ...[+++]

Wel acht het zaak dat: - binnen de Unie gelijksoortige transacties via uniforme douaneprocedures worden afgehandeld; - de informatievoorziening m.b.t. nieuwe EU-douaneregels en de communicatie tussen douaneadministratie en betrokken ondernemingen worden verbeterd; - het contact met het bedrijfsleven via de invoering van compatibele electronische systemen wordt versoepeld; - fysieke controles slechts éénmaal worden uitgevoerd en zo veel mogelijk tot gevoelige produkten beperkt blijven; - de douanefunctionarissen van de lid-staten eenzelfde opleiding op het gebied van wetgeving en douaneprocedures doorlopen; - de in het kader van het ...[+++]


w