Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient aussi passer » (Français → Néerlandais) :

Les centrales d’achat devraient aussi passer à des moyens de communication intégralement électroniques, et notamment soumettre électroniquement les offres, à la même échéance.

Centrale inkooporganen moeten tegen die datum eveneens volledig op elektronische communicatiemiddelen, inclusief elektronische indiening van inschrijvingen (e-inschrijving), overschakelen.


La question se pose aussi de savoir si ces modifications devraient nécessairement passer par la loi-programme.

De vraag rijst ook of deze wijzigingen wel moesten worden aangebracht via de programmawet.


Cette extension est nécessaire en ce qui concerne l'ordre judiciaire, mais aussi le personnel administratif dont les effectifs comptent deux employés et deux rédacteurs, depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 17 janvier 1991, et devraient passer à trois employés et trois rédacteurs.

Deze uitbreiding is zowel noodzakelijk op het vlak van de rechterlijke orde als op het vlak van het administratief personeel, hetwelk sedert het koninklijk besluit van 17 januari 1991 twee bedienden en twee opstellers voorziet en zou dienen uitgebreid te worden tot drie bedienden en drie opstellers.


Cette extension est nécessaire en ce qui concerne l'ordre judiciaire, mais aussi le personnel administratif dont les effectifs comptent deux employés et deux rédacteurs, depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 17 janvier 1991, et devraient passer à trois employés et trois rédacteurs.

Deze uitbreiding is zowel noodzakelijk op het vlak van de rechterlijke orde als op het vlak van het administratief personeel, hetwelk sedert het koninklijk besluit van 17 januari 1991 twee bedienden en twee opstellers voorziet en zou dienen uitgebreid te worden tot drie bedienden en drie opstellers.


(14) Pour permettre un suivi constant des positions, les obligations de transparence devraient aussi inclure une obligation de notification ou de divulgation lorsqu'une position courte nette subit une modification qui la fait passer au-dessus ou en-dessous de certains seuils.

(14) Met het oog op een continue bewaking van de posities dienen de transparantieverplichtingen ook voor te schrijven dat wordt gemeld of openbaar wordt gemaakt wanneer een verandering in een netto baissepositie resulteert in een stijging tot boven of daling tot onder bepaalde drempels.


9. est préoccupé par le fait que l'expansion de la population mondiale, qui va passer de 6 à 9 milliards d'individus, va encore exacerber la course mondiale aux ressources naturelles et affecter davantage encore l'environnement local et mondial; observe que les besoins en nourriture devraient augmenter de 70 % d'ici à 2050 et que l'utilisation et la gestion inefficaces et non durables des matières premières et des produits de base exposent les citoyens à une concurrence dommageable entre la nourriture, la préservation de la nature et ...[+++]

9. is bezorgd dat de groei van de wereldbevolking van 6 naar 9 miljard zal leiden tot een scherpere mondiale concurrentie op het gebied van grondstoffen en het milieu wereldwijd en lokaal extra onder druk zal zetten; wijst erop dat de vraag naar voedsel tegen 2050 met naar verwachting 70% zal zijn gestegen en dat een inefficiënt en niet-duurzaam gebruik en beheer van grondstoffen en basisproducten de burgers blootstelt aan schadelijke concurrentie tussen voedsel, natuurbehoud en energieproductie en kostbare explosieve prijsstijgingen; dit kan ook ernstige gevolgen hebben voor de kansen van de industrie, bijvoorbeel ...[+++]


9. est préoccupé par le fait que l'expansion de la population mondiale, qui va passer de 6 à 9 milliards d'individus, va encore exacerber la course mondiale aux ressources naturelles et affecter davantage encore l'environnement local et mondial; observe que les besoins en nourriture devraient augmenter de 70 % d'ici à 2050 et que l'utilisation et la gestion inefficaces et non durables des matières premières et des produits de base exposent les citoyens à une concurrence dommageable entre la nourriture, la préservation de la nature et ...[+++]

9. is bezorgd dat de groei van de wereldbevolking van 6 naar 9 miljard zal leiden tot een scherpere mondiale concurrentie op het gebied van grondstoffen en het milieu wereldwijd en lokaal extra onder druk zal zetten; wijst erop dat de vraag naar voedsel tegen 2050 met naar verwachting 70% zal zijn gestegen en dat een inefficiënt en niet-duurzaam gebruik en beheer van grondstoffen en basisproducten de burgers blootstelt aan schadelijke concurrentie tussen voedsel, natuurbehoud en energieproductie en kostbare explosieve prijsstijgingen; dit kan ook ernstige gevolgen hebben voor de kansen van de industrie, bijvoorbeel ...[+++]


Les pouvoirs publics des États membres qui se préparent à passer à l’euro devraient non seulement expliquer cette situation à la population, mais aussi prendre les mesures nécessaires pour renforcer la confiance des consommateurs.

De autoriteiten in de lidstaten die zich voorbereiden op de invoering van de euro, moeten de burgers in hun land niet alleen uitleg verschaffen over deze situatie, maar zeker ook alle nodige stappen zetten om het vertrouwen onder de consument te vergroten.


Au Conseil européen de Barcelone en 2002, où étaient passés en revue les progrès accomplis vers la réalisation des objectifs fixés à Lisbonne, il fut convenu que les investissements consacrés dans l'Union européenne à la recherche et au développement technologique (RDT) devraient être accrus, l'objectif étant de passer de 1,9 % du PIB en l'an 2000 à un chiffre aussi proche que possible de 3 % à l'horizon 2010.

De Europese Raad heeft in 2002 tijdens zijn vergadering in Barcelona, waar de gemaakte voortgang op weg naar de doelstellingen van Lissabon is beoordeeld, besloten dat de in de EU gedane investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling moeten worden verhoogd tot bijna 3% van het BBP in 2010, vergeleken met 1,9% in 2000.


2. Seule la circulaire ministérielle du 21 mars 1996 concernant les piétons dans la circulation mentionne «l'attention particulière aux personnes handicapées». a) Ne faudrait-il pas, à terme, plutôt que de passer par le biais de circulaire ministérielle qui exprime seulement l'attention que devraient avoir les communes pour cette problématique, modifier l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière en précisant les critères d'installation? b) Ne faudrait-il pas procéder à une no ...[+++]

2. Alleen in de ministeriële circulaire van 21 maart 1996 betreffende de voetgangers in het verkeer is sprake van «bijzondere aandacht voor gehandicapten». a) Zou het op langere termijn niet beter zijn het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer te wijzigen en installatiecriteria in te voeren, veeleer dan ministeriële circulaires rond te zenden waarin de gemeenten er alleen maar op worden gewezen dat ze voor deze problematiek oog moeten hebben? b) Zou men niet beter één systeem selecteren op grond van zijn doeltreffendheid, zowel voor valide als mindervalide weggebruikers, en zi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devraient aussi passer ->

Date index: 2023-10-22
w