Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé de la délivrance des permis
Agente chargée de la délivrance des permis
Cause de décès
Délivrance d'un certificat médical de aptitude
Délivrer des dérogations
Délivrer un traitement neuro-musculo-squelettique
Hémorragie
Hémorragie de la délivrance
Incapacité
Invalidité
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Post-partum
Système de délivrance d'un médicament implanté

Vertaling van "devra-t-il être délivré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis

adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker


le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


Hémorragie (du):consécutive à la délivrance | post-partum (atonie utérine) SAI

bloeding (atonisch) 'post partum' NNO | bloeding na geboorte van placenta


système de délivrance d'un médicament implanté

geïmplanteerd systeem voor geneesmiddelafgifte


Hémorragie de la délivrance (troisième période)

bloeding in derde stadium van bevalling


Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité

afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid


délivrer un traitement neuro-musculo-squelettique

neuromusculoskeletale therapie geven


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Turquie devra notamment commencer à délivrer des passeports comportant les empreintes digitales du titulaire, conformément aux normes de l’Union.

Zo moet Turkije onder meer paspoorten gaan afgeven met vingerafdrukken van de houder, overeenkomstig de EU-normen.


4. Un permis spécial devra-t-il être délivré aux utilisateurs de ces véhicules?

4. Zullen de gebruikers van die voertuigen een speciaal rijbewijs nodig hebben?


1. À quelle date le permis de bâtir devra-t-il être délivré et à quelle échéance l'ensemble des permis (urbanistique, d'environnement) devront-ils avoir été obtenus?

1. Tegen welke datum zou de bouwvergunning moeten afgeleverd zijn; tegen wanneer moeten alle vergunningen (stedenbouwkundig, milieu) er zijn?


Il devra par conséquent délivrer un ticket de caisse au moyen d'un système de caisse enregistreuse, tant pour les ventes dans la boucherie que pour ses activités de restauration, pour autant que son chiffre d'affaires relatif à la restauration excède 25.000 euros hors T.V.A. Par contre, une station-service le long de l'autoroute, où sont exploités un restaurant et un petit magasin, qui ne constituent pas un seul établissement, ne doit délivrer un ticket de caisse ...[+++]

Hij zal derhalve een kasticket door middel van een geregistreerd kassasysteem moeten uitreiken, zowel voor de verkopen in de slagerij als voor zijn cateringactiviteiten, voor zover zijn omzet met betrekking tot de catering meer bedraagt dan 25.000 euro exclusief btw. Een tankstation langs de autosnelweg, waar tevens een restaurant en een kleine winkel worden uitgebaat die niet één enkele inrichting uitmaken, moet daarentegen slechts een kasticket door middel van een geregistreerd kassasysteem uitreiken voor de diensten verricht door het restaurant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, si telle est sa destination et que le voyageur ne dispose d'aucun titre de transport préalablement délivré, celui-ci devra prendre un billet Marbehan-Arlon mais, en gare d'Arlon, devra quitter le train pour aller chercher un billet complémentaire Arlon-Luxembourg.

De reiziger die vanuit Marbehan naar Luxemburg wil sporen en niet vooraf een vervoerbewijs heeft gekocht, zal dus een kaartje Marbehan-Aarlen moeten kopen en in het station Aarlen de trein moeten verlaten om een ticket Aarlen-Luxemburg te gaan halen.


Dans ce cas également, un document justificatif devra être délivré au patient.

Ook in dat geval zal er een bewijsdocument aan de patiënt moeten worden afgeleverd.


Un document de conformité délivré par un vérificateur indépendant devra être conservé à bord des navires et fera l'objet des inspections menées par les autorités des États membres.

Aan boord van schepen moet zich een confirmiteitsdocument bevinden dat is afgeleverd door een onafhankelijk verificateur. Dit document zal door de autoriteiten van de lidstaten worden gecontroleerd.


Non, les droits inhérents au permis seront garantis, mais le nouveau permis délivré en remplacement du permis volé aura une durée de validité administrative limitée et devra être renouvelée à intervalles réguliers.

Nee, de aan het rijbewijs inherente rechten worden gewaarborgd, maar het nieuwe rijbewijs dat wordt afgegeven ter vervanging van het gestolen rijbewijs heeft een beperkte administratieve geldigheid en moet regelmatig worden verlengd.


2.3 Pour des raisons de sécurité juridique (en particulier dans le cas d'actions en dommages), de non-discrimination et de diffusion de la technologie brevetée, le déposant devra, au moment de la délivrance du brevet, déposer une traduction de toutes les revendications dans toutes les langues officielles de la Communauté, excepté si un État membre renonce à la traduction dans sa propre langue.

2.3. Ter wille van de rechtszekerheid -met name in verband met vorderingen of verzoeken tot schadevergoeding-, non-discriminatie en verspreiding van door een octrooi beschermde technologie, moet de aanvrager bij de octrooiverlening een vertaling van alle conclusies in alle talen van de Gemeenschap toezenden, behalve indien een lidstaat verzaakt aan de vertaling naar zijn taal.


Elle fixe une procédure claire pour la délivrance des certificats de sécurité que toute entreprise ferroviaire devra posséder avant de circuler sur le réseau européen.

Aldus wordt een duidelijke procedure vastgesteld voor de afgifte van veiligheidscertificaten welke iedere spoorwegonderneming moet bezitten alvorens het Europese spoorwegnet op te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra-t-il être délivré ->

Date index: 2021-10-30
w