Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des menus pour des événements particuliers
élaborer des menus pour des événements particuliers

Vertaling van "devra particulièrement mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières

evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En coopération avec les entités fédérées, cette campagne devra particulièrement mettre l'accent sur l'importance d'un diagnostic précoce pour tous et sur la vaccination pour le VHA et le VHB.

Die campagne, die in samenwerking met de deelgebieden moet worden gevoerd, moet vooral de klemtoon leggen op het belang van een vroege diagnose voor iedereen en op vaccinatie voor het HAV en het HBV.


En coopération avec les entités fédérées, cette campagne devra particulièrement mettre l'accent sur l'importance d'un diagnostic précoce pour tous et sur la vaccination pour le VHA et le VHB.

Die campagne, die in samenwerking met de deelgebieden moet worden gevoerd, moet vooral de klemtoon leggen op het belang van een vroege diagnose voor iedereen en op vaccinatie voor het HAV en het HBV.


En coopération avec les entités fédérées, cette campagne devra particulièrement mettre l'accent sur l'importance d'un diagnostic précoce pour tous et sur la vaccination pour le VHA et le VHB.

Die campagne, die in samenwerking met de deelgebieden moet worden gevoerd, moet vooral de klemtoon leggen op het belang van een vroege diagnose voor iedereen en op vaccinatie voor het HAV en het HBV.


Étant donné les changements rapides et importants intervenant actuellement en Asie du Sud-Est et en Chine, l'analyse devra plus particulièrement mettre l'accent sur cette région du continent asiatique.

Aangezien de snelste en meest aangrijpende veranderingen momenteel in Zuidoost-Azië en China plaatshebben, zal het accent van de analyse voornamelijk op deze regio van het Aziatische continent liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. regrette la méconnaissance des citoyens quant à leurs droits en matière de protection des données et de la vie privée et des mécanismes de recours judiciaires; souligne à cet égard le rôle des autorités nationales de protection des données dans la promotion et la publicité de ces droits; considère qu'il est essentiel de familiariser les citoyens, et en particulier les enfants, à l'importance de la protection des données personnelles, notamment dans le cyberespace, et aux dangers auxquels ils peuvent s'exposer; invite les États membres à mettre en œuvre des campagnes de sensibilisation dans les écoles; souligne que, compte tenu de ...[+++]

31. betreurt dat de burgers onvoldoende op de hoogte zijn van hun rechten op het gebied van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer en van de gerechtelijke verhaalmechanismen; benadrukt in dit opzicht de rol van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bij de bevordering en de bekendmaking van deze rechten; is van mening dat het van cruciaal belang is dat burgers en in het bijzonder kinderen leren hoe ze hun gegevens kunnen beschermen, inclusief op het internet, en vertrouwd worden gemaakt met de gevaren waaraan zij blootgesteld kunnen worden; verzoekt de lidstaten om vooral in scholen bewustmakingscampagnes op te zetten; benadrukt dat in ...[+++]


31. regrette la méconnaissance des citoyens quant à leurs droits en matière de protection des données et de la vie privée et des mécanismes de recours judiciaires; souligne à cet égard le rôle des autorités nationales de protection des données dans la promotion et la publicité de ces droits; considère qu'il est essentiel de familiariser les citoyens, et en particulier les enfants, à l'importance de la protection des données personnelles, notamment dans le cyberespace, et aux dangers auxquels ils peuvent s'exposer; invite les États membres à mettre en œuvre des campagnes de sensibilisation dans les écoles; souligne que, compte tenu de ...[+++]

31. betreurt dat de burgers onvoldoende op de hoogte zijn van hun rechten op het gebied van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer en van de gerechtelijke verhaalmechanismen; benadrukt in dit opzicht de rol van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bij de bevordering en de bekendmaking van deze rechten; is van mening dat het van cruciaal belang is dat burgers en in het bijzonder kinderen leren hoe ze hun gegevens kunnen beschermen, inclusief op het internet, en vertrouwd worden gemaakt met de gevaren waaraan zij blootgesteld kunnen worden; verzoekt de lidstaten om vooral in scholen bewustmakingscampagnes op te zetten; benadrukt dat in ...[+++]


6. estime que les élections législatives du 30 avril 2014 en Iraq sont l'occasion de former un gouvernement véritablement représentatif et portant un programme marqué par l'ouverture; se félicite de l'élection du nouveau président du Parlement iraquien le 14 juillet 2014; invite instamment tous les responsables politiques, et particulièrement le premier ministre Nouri Al-Maliki, à s'assurer qu'un gouvernement d'union sera formé de toute urgence; souligne que ce gouvernement devra être représentatif de la diversité politique, religi ...[+++]

6. is van oordeel dat de parlementsverkiezingen in Irak van 30 april 2014 een gelegenheid bieden om een echt representatieve regering met een inclusieve agenda te vormen; verwelkomt de verkiezing van de nieuwe voorzitter van het Iraakse parlement op 14 juli 2014; dringt er bij alle politieke leiders, en met name premier Nouri al-Maliki, op aan dat zij erop toezien dat er met spoed een inclusieve regering tot stand wordt gebracht; onderstreept dat een dergelijke regering de politieke, religieuze en etnische verscheidenheid van de Iraakse samenleving naar behoren zou moeten vertegenwoordigen, zodat er een einde komt aan het bloedvergiet ...[+++]


6. estime que les élections législatives du 30 avril 2014 en Iraq sont l'occasion de former un gouvernement véritablement représentatif et portant un programme marqué par l'ouverture; se félicite de l'élection du nouveau président du Parlement iraquien le 15 juillet 2014; invite instamment tous les responsables politiques, et particulièrement le premier ministre Nouri Al-Maliki, à s'assurer qu'un gouvernement d'union sera formé de toute urgence; souligne que ce gouvernement devra être représentatif de la diversité politique, religi ...[+++]

6. is van oordeel dat de parlementsverkiezingen in Irak van 30 april 2014 een gelegenheid bieden om een echt representatieve regering met een inclusieve agenda te vormen; verwelkomt de verkiezing van de nieuwe voorzitter van het Iraakse parlement op 15 juli 2014; dringt er bij alle politieke leiders, en met name premier Nouri al-Maliki, op aan dat zij erop toezien dat er met spoed een inclusieve regering tot stand wordt gebracht; onderstreept dat een dergelijke regering de politieke, religieuze en etnische verscheidenheid van de Iraakse samenleving naar behoren zou moeten vertegenwoordigen, zodat er een einde komt aan het bloedvergiet ...[+++]


75. invite la Commission à prendre l'initiative et à soumettre cette proposition à d'autres donateurs internationaux, en particulier la Banque mondiale, en vue d'élaborer et de mettre en place un tel instrument en accord avec d'autres donateurs; souligne qu'une attention particulière devra être accordée à la nature des sanctions applicables en cas de déclarations publiques délibérément mensongères;

75. verzoekt de Commissie het voortouw te nemen en dit voorstel in te dienen bij andere internationale donoren (in het bijzonder de Wereldbank), met als doel een dergelijk instrument in overleg met andere donoren te ontwikkelen en in te voeren; benadrukt dat de aard van de straffen voor een bewust misleidende openbaarmakingsverklaring bijzondere aandacht verdient;


En tout état de cause, Mme Onkelinx ou son successeur devra mettre un terme à la discrimination que continuent à subir les personnes ayant une qualification professionnelle particulière.

Mevrouw Onkelinx of haar opvolger zal in ieder geval een einde moeten stellen aan de discriminatie die mensen met een bijzondere beroepsbekwaamheid nog altijd ondergaan.




Anderen hebben gezocht naar : devra particulièrement mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra particulièrement mettre ->

Date index: 2021-02-06
w