Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devon à calmar
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer

Vertaling van "devons être réellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs


prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons nous assurer que les enfants qui ont besoin d'une protection en bénéficient réellement.

We moeten erop toezien dat kinderen die bescherming nodig hebben, deze ook daadwerkelijk krijgen.


Permettez-moi de dire ceci: devons-nous réellement écouter les demandes de ces banques en ce qui concerne les dates d’entrée en vigueur des règles relatives aux fonds propres?

Daarom zeg ik: moeten we echt luisteren naar het geklaag van banken over de invoeringsdatum van de nieuwe kapitaaltoereikendheidsvereisten?


Elle ne doit cependant pas s’arrêter à nos frontières. Aujourd’hui, si nous souhaitons réellement nouer de solides relations avec nos voisins, nous devons mettre en place l’infrastructure indispensable à la circulation transfrontalière des biens et des personnes et réduire la bureaucratie et les goulets d'étranglement».

Als wij vandaag onze relatie met onze buren serieus willen nemen, moeten wij voorzien in de infrastructuur die nodig is voor het grensoverschrijdende verkeer van goederen en personen, en komaf maken met rompslomp en flessenhalzen".


C’est pourquoi nous devons être réellement impartiaux, aussi difficile que cela puisse être pour nous.

Daarom moeten we echt neutraal zijn, hoe pijnlijk dat politiek ook mag zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons montré le bon exemple, mais devons-nous réellement l'intégrer dans la législation européenne?

We hebben een goed voorbeeld gesteld, maar moeten we echt Europese regelgeving opleggen?


Nous devons cependant réellement admettre que, pour la Russie et l’UE, il n’y a pas d’alternative économique et politique au partenariat.

Maar we moeten wel erkennen dat er voor Rusland en de EU geen ander economisch en politiek alternatief is dan partnerschap.


Devons-nous réellement continuer à éviter de trouver des solutions adéquates également à ces aspects?

Waarom zouden wij niet mogen proberen om ook voor deze aspecten adequate oplossingen te vinden?


Nous devons redoubler d'efforts pour veiller à ce que l'Europe de demain soit réellement plus démocratique, plus efficace et moins complexe.

Wij moeten onze inspanningen verdubbelen om te garanderen dat het Europa van morgen daadwerkelijk democratischer, efficiënter en minder complex zal zijn.


Nous devons également veiller au renforcement des capacités dans les pays en développement afin qu'ils puissent participer pleinement et réellement aux prochaines négociations.

Wij moeten tevens voor capaciteitsopbouw in de ontwikkelingslanden zorgen, zodat zij ten volle en effectief aan de komende onderhandelingen kunnen deelnemen.


Nous devons également préserver l'essence de la méthode communautaire fondée sur le triangle institutionnel, le mécanisme qui a réellement permis la réussite de la Communauté européenne pendant 50 ans.

Wij moeten ook de essentie behouden van de communautaire methode gebaseerd op de institutionele driehoek, het mechanisme dat gedurende 50 jaar het "succesverhaal" van de Europese Gemeenschap heeft mogelijk gemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : devon à calmar     prix comparable réellement payé     devons être réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons être réellement ->

Date index: 2025-01-26
w