Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons maintenant avoir " (Frans → Nederlands) :

Ce que nous avons vu récemment prouve que nous devons maintenant avoir un dialogue avec la société civile pour renforcer la liberté, la démocratie et le respect des droits de l'homme.

Ik geloof dat wat we de laatste tijd hebben gezien, duidelijk heeft gemaakt dat we nu een dialoog met het maatschappelijk middenveld op gang moeten brengen om de vrijheid en de democratie en het respect voor de mensenrechten te versterken.


Nous devons maintenant avoir le courage d’admettre que ce texte n’est pas clair: il est vague et déroutant, et ce même si on le lit le plus attentivement possible.

Wij moeten nu durven erkennen dat de tekst niet duidelijk is: het is een vaag en verwarrend pakket, en zelfs wanneer je het zorgvuldig leest, wordt het niet helemaal duidelijk.


C’est pourquoi nous devons maintenant lui envoyer un signal clair, et lui dire que nous voulons l’avoir à nos côtés, que nous voulons que la société ukrainienne fasse le bon choix politique, afin de stabiliser la situation dans les territoires orientaux de l’Union.

Daarom moeten we het land nu een duidelijk teken geven dat we willen dat Oekraïne tot Europa behoort, dat de Oekraïense samenleving de juiste politieke keuze maakt, opdat de situatie in de oostelijke regio’s van de Unie stabiliseert.


En ce qui concerne l’El Salvador, oui, j’accepte tout à fait l’idée qu’après lui avoir octroyé le statut SPG+, nous devons maintenant contrôler, sur la base des rapports publiés par les organes internationaux, la mise en œuvre effective des deux conventions de l’OIT en El Salvador, et telle est bien notre intention.

Ten aanzien van El Salvador zeg ik 'ja': ik stem er volledig mee in dat nu dit land de SAP+-status is verleend, er op basis van rapporten van internationale organisaties toezicht moet worden gehouden op de doeltreffende tenuitvoerlegging van de IAO-conventies in El Salvador, en wij zijn duidelijk voornemens hier uitvoering aan te geven.


Nous devons maintenant commencer par démontrer l’incidence concrète que la Constitution peut avoir sur la vie quotidienne des citoyens que nous représentons.

Vanaf nu moeten wij aantonen hoe de Grondwet concreet het dagelijkse leven kan beïnvloeden van de mensen die wij vertegenwoordigen.


L'édifice est déjà devenu un immeuble d'appartements, et maintenant nous essayons de construire un gratte-ciel : nous devons avoir le courage de réaliser les réformes profondes devant lesquelles les États membres se sont dérobés à Amsterdam et à Nice.

De EU is inmiddels veranderd in een constructie met meerdere verdiepingen, en nu willen we een wolkenkrabber neerzetten; we moeten de moed opbrengen om de ingrijpende hervormingen door te voeren waar de lidstaten in Amsterdam en Nice voor terugschrokken".


Après avoir éliminé progressivement plusieurs substances destructrices d'ozone, dont les CFC, nous devons maintenant convenir d'éliminer le bromure de méthyle et de renforcer les contrôles concernant les produits de substitution des CFC que sont les HCFC.

Na de geleidelijke eliminatie van een aantal stoffen die de ozonlaag aantasten, zoals CFK's, moeten we thans overeenstemming bereiken over de geleidelijke eliminatie van methylbromide en striktere beperkingen voor HCFK's, stoffen die als alternatief voor CFK's worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons maintenant avoir ->

Date index: 2025-02-28
w