Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devon
Devon à calmar
Ratifier
Ratifier un acte annulable

Traduction de «devons le ratifier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ratifier un acte annulable

een vernietigbare akte bekrachtigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons à présent poursuivre le travail et faire en sorte que les autres pays qui ont également signé la convention la ratifient le plus rapidement possible.

Wij moeten dat werk nu voortzetten en ervoor zorgen dat andere landen, die het verdrag ook hebben ondertekend, zo vlug als mogelijk ratificeren.


Vous êtes devenu président à un moment très difficile: nous devons ratifier le traité de Lisbonne, nous devons trouver une stratégie unique contre la crise économique et financière.

U bent Voorzitter geworden op een uiterst lastig moment: we moeten het Verdrag van Lissabon goedkeuren; we moeten een gemeenschappelijke strategie ten aanzien van de economische en financiële crisis ontwikkelen.


Malgré tout, nous devons discuter avec le Turkménistan et nous devons ratifier cet accord.

Niettemin dient er overleg met dit land plaats te vinden en dient de overeenkomst te worden getekend.


Il est tout aussi important de ratifier la convention du Conseil de l’Europe, mais nous ne devons pas en rester là: nous devons aussi criminaliser la sollicitation en ligne des enfants à des fins sexuelles et faire pression en faveur d’une coopération transfrontalière dans ce domaine.

Evenzo moet ervoor gezorgd worden dat het verdrag van de Raad van Europa wordt geratificeerd, maar dat is niet alles. We moeten grooming als misdrijf aanmerken en aandringen op grensoverschrijdende samenwerking op dat gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ajouterai que, dans le cadre de cette procédure budgétaire, nous devons créer un cadre pour l’application du nouveau traité, une fois ce dernier ratifié, ce qui signifie que nous devons – tout en agissant avec beaucoup de précaution et de tact – prendre en compte la nécessité d’adapter les accords à la fois au processus de ratification et à la base juridique.

Laat ik hieraan toevoegen dat we in verband met deze begrotingsprocedure het kader moeten scheppen voor de uitvoering van het nieuwe verdrag nadat het is geratificeerd, wat wil zeggen dat we – handelend met gepaste zorgvuldigheid en gevoeligheid – rekening moeten houden met de noodzaak om de overeenkomsten aan te passen, met betrekking tot zowel het ratificatieproces als de wettelijke basis.


Nous devons agir de manière réfléchie, nous devons nous considérer nous-mêmes conjointement responsables de ce texte et, bien que je sois bien évidemment d’accord que nous devrions tenter de faire en sorte que les États membres ratifient ce texte – même si cela dépend maintenant de ce qui se passera au stade de l’accord final – pourquoi devrions-nous dramatiser?

We zouden op een weloverwogen manier moeten handelen, we zouden onszelf als gezamenlijk verantwoordelijk voor deze tekst moeten beschouwen, en ook wanneer ik het er volledig mee eens ben dat we moeten proberen om ervoor te zorgen dat de lidstaten deze tekst ratificeren – alhoewel het ervan zal afhangen wat bij de slotakkoord zal gebeuren – waarom zouden wij uit onze bol moeten gaan?


Nous réaffirmons notre attachement au traité de Maastricht : nous devons le ratifier pour avancer sur la voie de l'Union européenne si nous voulons que la Communauté reste un pôle de stabilité et de prospérité dans un continent en mutation rapide, en mettant à profit ses succès enregistrés au cours du dernier quart de siècle.

Wij bevestigen opnieuw onze gehechtheid aan het Verdrag van Maastricht. Wij moeten dit Verdrag ratificeren als wij willen dat de Gemeenschap een anker van stabiliteit en welvaart blijft in een snel veranderend continent, voortbouwend op haar successen van de laatste vijfentwintig jaar.


Il y a un besoin urgent de sécurité juridique dans cette matière, et nous devons instamment ratifier la convention internationale de manière à pouvoir la transposer dans notre législation interne.

Er is immers dringend nood aan rechtszekerheid in deze materie. We moeten dan ook dringend overgaan tot de ratificatie van de internationale conventie terzake, zodat we ze kunnen vertalen in interne wetgeving.


Le projet de loi qui devrait être voté la semaine prochaine à la Chambre contient effectivement les dispositions ayant pour objet de se conformer au protocole que nous devons encore ratifier.

Het wetsontwerp waarover volgende week in de Kamer zou moeten worden gestemd, bevat inderdaad de bepalingen waarmee wij ons willen schikken naar het Protocol dat we nog moeten ratificeren.


Nous devons aussi retenir le refus des autorités russes de ratifier la Charte européenne de l'Énergie.

Ook moeten we de weigering van de Russische overheden onthouden om vooralsnog het Europese Charter voor Energie te ratificeren.




D'autres ont cherché : devon à calmar     ratifier     ratifier un acte annulable     devons le ratifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons le ratifier ->

Date index: 2024-02-17
w