Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons discuter maintenant » (Français → Néerlandais) :

Ce que nous devons faire, c’est discuter en profondeur de l’application des programmes nationaux de réforme de Lisbonne et de la stratégie de Lisbonne de la Communauté, comme le Conseil européen de printemps s’apprête à le faire. Nous devons discuter maintenant de la manière de concevoir une politique énergétique commune compatible avec un programme environnemental européen ambitieux.

Wat daarvoor nodig is, is een diepgaand debat over de tenuitvoerlegging van de nationale hervormingsprogramma’s in het kader van Lissabon en over de gemeenschappelijke Lissabon-strategie, zoals de Europese Raad dat in het voorjaar gaat voeren, en een debat over een energiebeleid dat verenigbaar is met een ambitieuze Europese milieustrategie.


Ce que nous devons faire, c’est discuter en profondeur de l’application des programmes nationaux de réforme de Lisbonne et de la stratégie de Lisbonne de la Communauté, comme le Conseil européen de printemps s’apprête à le faire. Nous devons discuter maintenant de la manière de concevoir une politique énergétique commune compatible avec un programme environnemental européen ambitieux.

Wat daarvoor nodig is, is een diepgaand debat over de tenuitvoerlegging van de nationale hervormingsprogramma’s in het kader van Lissabon en over de gemeenschappelijke Lissabon-strategie, zoals de Europese Raad dat in het voorjaar gaat voeren, en een debat over een energiebeleid dat verenigbaar is met een ambitieuze Europese milieustrategie.


Même si nous devons encore en discuter au sein du groupe, je tiens à dire dès maintenant que ce compromis ne me satisfait pas du tout en ce qui concerne la restriction des droits des utilisateurs de l’internet en cas de soupçon d’infraction.

Hoewel we hier binnen de fractie nog over zullen spreken, wil ik hier toch zeggen dat ik helemaal niet tevreden ben met het compromis betreffende de beperking van de rechten van internetgebruikers in gevallen waarin overtredingen worden vermoed.


Nous devons discuter de cette question, ce que nous avons fait dans le débat d’aujourd’hui et que nous ferons encore dans d’autres, de la mise en œuvre des réformes structurelles indispensables dont nous avons débattu et dont nous débattons en ce moment dans le cadre de la stratégie de Lisbonne révisée. Nous devons poursuivre nos discussions sur le mode d’application du pacte de stabilité et de croissance - et j’ai évoqué au début de ma première intervention l’engagement de la Commission à appliquer le nouveau pacte avec rigueur - et je souhaiterais demander à certains d’entre vous, qui avez mis en doute la possibilité d’appliquer à l’av ...[+++]

Daarom moeten we blijven spreken, zoals we dat in dit debat hebben gedaan en in andere debatten zullen blijven doen, over de invoering van de noodzakelijke structurele hervormingen waarover we gediscussieerd hebben en waarover we aan het discussiëren zijn in het kader van de herziene Strategie van Lissabon, daarom moeten we blijven praten over de manier waarop we het Stabiliteits- en Groeipact moeten toepassen – en eerder, in mijn eerste interventie, heb ik al het gewezen op de toezegging van de Commissie om het nieuwe pact strikt toe te passen. Ik wil aan sommige van de geachte afgevaardigden, die vraagtekens hebben gezet bij de mogelij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons discuter maintenant ->

Date index: 2022-04-26
w