Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons apporter notre soutien unanime " (Frans → Nederlands) :

La qualité et la diversité exceptionnelles des projets retenus témoignent du savoir-faire et de la passion extraordinaires qui caractérisent le secteur du patrimoine culturel européen, auquel nous devons apporter notre soutien et notre protection au profit des générations à venir.

De buitengewoon hoge kwaliteit en diversiteit van de winnende projecten onderstrepen de uitzonderlijke vaardigheden en passie die de sector van het culturele erfgoed van Europa kenmerken - het is een sector die wij voor toekomstige generaties moeten ondersteunen en behouden.


Sur cette base, on verra, au niveau européen, de quelle manière, nous pourrons apporter notre soutien de la manière la plus efficiente possible.

Op basis daarvan zal bekeken worden hoe we op Europees niveau zo efficiënt mogelijk bijkomende ondersteuning kunnen bieden.


Lors du Conseil Affaires étrangères consacré au Commerce le 13 mai 2016, j'ai notamment apporté le soutien de notre gouvernement, tout comme mes collègues allemand et français, à l'idée de la Commission de réexaminer la "règle du droit moindre" dans le calcul des droits anti-dumping comme un des moyens de renforcer l'effet dissuasif de nos instruments de défense commerciale.

Tijdens de Raad Buitenlandse Zaken-formatie Handel van 13 mei 2016, heb ik, net zoals mijn Duitse en Franse collega's met name de steun van onze regering toegezegd voor de idee van de Commissie om de "regel van het laagste recht" bij de berekening van antidumpingrechten te herzien als een middel om het ontradend effect van onze handelsdefensiemaatregelen te versterken.


Nous devons accroître notre coopération avec les pays partenaires et notre soutien en leur faveur, car le terrorisme est une menace commune que nous devons combattre ensemble.

Wij moeten nauwer gaan samenwerken met de partnerlanden en de steun opvoeren. Terrorisme is immers een gemeenschappelijke bedreiging die we samen moeten aanpakken.


Les ministres ont apporté leur plein soutien unanime à la France et se sont déclarés prêts à porter l'aide et l'assistance nécessaires.

De ministers betuigden hierop hun unanieme en volledige steun aan Frankrijk en verklaarden zich ertoe bereid alle hulp en bijstand te verlenen die nodig is.


2. Le représentant en question a également insisté pour que notre pays apporte un soutien à cette communauté en soignant les combattants peshmergas Estimez-vous qu'il serait possible de fournir une aide médicale sur place ou de faire venir les combattants blessés dans notre pays en vue de les soigner?

2. Tevens drong de vertegenwoordiger aan op ondersteuning onder de vorm van verzorging van gewonde Peshmergastrijders. Ziet u een mogelijkheid om medische steun ter plaatste of een doorsturen naar ons land om hier verzorging te krijgen van gewonde strijders?


Nous devons apporter notre aide - et pas seulement pour des raisons d'altruisme.

Wij moeten hulp bieden en niet alleen uit altruïstische overwegingen.


28. d'apporter notre soutien aux programmes de transformation économique et à la consolidation de la base industrielle en Afrique tout en tenant compte des préoccupations écologiques et sanitaires du continent;

28. steun te verlenen aan de programma's inzake economische omschakeling en de versterking van de industriële basis in Afrika, rekening houdend met de eisen van het continent op het gebied van milieu en volksgezondheid;


18. d'apporter notre soutien à la coopération Sud-Sud par des mécanismes triangulaires, en vue d'accroître le potentiel dans le domaine de la gestion commerciale, des mises en commun d'expériences et de promouvoir les entreprises communes, les fusions et les acquisitions, notamment en fournissant une aide technique visant à renforcer les marchés et les instruments financiers africains;

18. de zuid-zuidsamenwerking met behulp van driehoeksmechanismen te steunen, om de capaciteit op het gebied van bedrijfsmanagement te vergroten, ervaringen uit te wisselen, alsmede joint ventures, fusies en acquisities te bevorderen, o.a. door middel van technische bijstand ter versterking van de Afrikaanse financiële markten en instrumenten;


Nous devons apporter notre soutien aux réformateurs dans les économies émergentes qui souhaitent utiliser les pressions commerciales extérieures pour amener des changements positifs dans leur pays.

Hervormers in de opkomende economieën die de buitenlandse handel als drukmiddel willen gebruiken om positieve veranderingen in hun land teweeg te brengen, moeten worden gesteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons apporter notre soutien unanime ->

Date index: 2023-05-30
w