Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devait nous éviter » (Français → Néerlandais) :

Elle devait nous éviter de prendre du retard en termes de recherche, de développement et d’innovation, de création d’emploi, de compétitivité mondiale et d’environnement.

Dat is om niet achterop te raken op het vlak van onderzoek, ontwikkeling en innovatie, op het vlak van werkgelegenheid, wereldwijde concurrentie en zorg voor het milieu.


Deuxièmement, nous devons mettre au point un mécanisme de résolution des crises pour nous éviter d’être déphasés encore une fois à l’avenir, s’il devait y avoir de nouvelles tempêtes sur les marchés.

Ten tweede moeten we een mechanisme voor crisisbestrijding ontwikkelen, om te verhinderen dat we nog een keer ontsporen vanwege weerlicht op de financiële markten.


Cependant, nous devons être prudents et éviter que cette tentative d’élaboration d’une stratégie économique de plus pour l’Europe ne finisse comme la stratégie de Lisbonne, qui devait faire de l’Europe l’économie de la connaissance la plus la dynamique, mais qui a été un échec spectaculaire.

We dienen er echter op toe te zien dat deze poging om een nieuwe economische strategie voor Europa te ontwikkelen niet dezelfde afloop kent als de Lissabon-strategie die tot doel had van Europa de meest dynamische, op kennis gebaseerde economie ter wereld te maken, maar een spectaculaire mislukking was.


Mme Roth-Behrendt a signalé que la législation relative aux déchets était et devait être étroitement liée aux contrôles et aussi à ce dont nous discutons ici, afin d'éviter tout chevauchement.

Mevrouw Roth-Behrendt heeft er al op gewezen dat de afvalwetgeving en controleprocedures nauw verbonden zijn met elkaar en met hetgeen hier besproken wordt. Dat is ook nodig, want op die manier worden overlappingen voorkomen.


11. a) Quelles mesures a prises l'IBPT (Institut belge des services postaux et des télécommunications) pour éviter un lock-in des utilisateurs? b) Pourriez-vous nous adresser les rapports trimestriels que l'IBPT devait publier?

11. a) Hoe is het BIPT (Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) opgetreden om lock-in van de gebruikers te vermijden? b) Kan u de kwartaalverslagen die het BIPT hierover zou uitbrengen overmaken?




D'autres ont cherché : elle devait nous éviter     s’il devait     nous     pour nous éviter     qui devait     prudents et éviter     était et devait     dont nous     afin d'éviter     l'ibpt devait     pourriez-vous nous     télécommunications pour éviter     devait nous éviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait nous éviter ->

Date index: 2024-07-01
w