Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuxième paragraphe contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce deuxième paragraphe contient également trois points qui invitent les États Parties respectivement à promouvoir une attitude de respect pour les personnes handicapées à tous les niveaux du système éducatif, à encourager les médias à développer une image de ces personnes qui soit conforme à l'objet de la convention et à organiser des programmes de formation en sensibilisation aux personnes handicapées et à leurs droits.

Artikel 8, tweede lid, bevat eveneens drie punten die de Staten ertoe aanzetten op alle niveaus van het onderwijssysteem een ontvankelijke houding ten opzichte van personen met een handicap aan te moedigen, de media ertoe te brengen personen met een handicap in beeld te brengen op een wijze die verenigbaar is met het doel van het Verdrag en opleidingsprogramma's op te zetten ten behoeve van de bewustwording ten aanzien van personen met een handicap en hun rechten.


Ce deuxième paragraphe contient également trois points qui invitent les États Parties respectivement à promouvoir une attitude de respect pour les personnes handicapées à tous les niveaux du système éducatif, à encourager les médias à développer une image de ces personnes qui soit conforme à l'objet de la convention et à organiser des programmes de formation en sensibilisation aux personnes handicapées et à leurs droits.

Artikel 8, tweede lid, bevat eveneens drie punten die de Staten ertoe aanzetten op alle niveaus van het onderwijssysteem een ontvankelijke houding ten opzichte van personen met een handicap aan te moedigen, de media ertoe te brengen personen met een handicap in beeld te brengen op een wijze die verenigbaar is met het doel van het Verdrag en opleidingsprogramma's op te zetten ten behoeve van de bewustwording ten aanzien van personen met een handicap en hun rechten.


Le deuxième paragraphe précise que ne peut être déclarée nulle l'offre qui contient une ou plusieurs irrégularités non substantielles qui même cumulées ou combinées ne peut avoir les effets visés au paragraphe 1, alinéa 3. Il est à noter que cette disposition est applicable à tous les marchés.

In de tweede paragraaf wordt verduidelijkt dat de offerte die een of meer niet-substantiële onregelmatigheden bevat die, zelfs gecumuleerd of gecombineerd, niet de in paragraaf 1, derde lid, bedoelde gevolgen teweeg brengt, niet nietig kan worden verklaard. Op te merken valt dat deze bepaling van toepassing is op alle opdrachten.


L'article sur les entreprises associées contient un deuxième paragraphe prévoyant un ajustement approprié, dans un État contractant, des bénéfices d'une entreprise lorsque ces bénéfices ont également été imposés dans l'autre État dans le chef d'une entreprise associée, de façon à supprimer la double imposition économique.

Om economische dubbele belasting te vermijden bevat het artikel aangaande de afhankelijke ondernemingen een tweede paragraaf die voorziet in een passende herziening door een overeenkomstsluitende Staat van de winst van een onderneming, wanneer die winst eveneens in de andere overeenkomstsluitende Staat werd belast in hoofde van een afhankelijke onderneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième paragraphe de cet article contient une définition des personnes handicapées.

Het tweede lid van dit artikel geeft een omschrijving van personen met een handicap.


Le deuxième alinéa de ce paragraphe contient l'exception.

De uitzondering die vervat zit in het tweede lid van die paragraaf, is bedoeld om het huwelijk niet onnodig te blokkeren.


1. Sans préjudice de l’article 2, de l’article 8, paragraphe 3, de l’article 32, de l’article 38, paragraphe 2, de l’article 42, paragraphe 2, de l’article 55, paragraphe 6, de l’article 57, paragraphe 3, de l’article 58, paragraphe 3, de l’article 61, paragraphes 2 et 3, de l’article 62, paragraphe 5, de l’article 63, paragraphes 2 et 3, de l’article 74, paragraphe 1, deuxième alinéa, et de l’article 86, dans la mesure où la présente directive contient des dispo ...[+++]

1. Onverminderd artikel 2, artikel 8, lid 3, artikel 32, artikel 38, lid 2, artikel 42, lid 2, artikel 55, lid 6, artikel 57, lid 3, artikel 58, lid 3, artikel 61, leden 2 en 3, artikel 62, lid 5, artikel 63, leden 2 en 3, artikel 74, lid 1, tweede alinea, en artikel 86 mogen de lidstaten, in zoverre deze richtlijn geharmoniseerde bepalingen bevat, geen andere bepalingen handhaven of vaststellen dan die welke in deze richtlijn zijn vervat.


1. Lorsqu’un permis de séjour de résident de longue durée – UE contient la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4, et lorsque, conformément aux instruments internationaux pertinents ou au droit national en la matière, la responsabilité de la protection internationale du résident de longue durée est transférée à un deuxième État membre avant qu’il ne délivre le permis de séjour de résident de longue durée – UE visé à l’article 8 ...[+++]

1. Indien de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking bevat, en indien de verantwoordelijkheid voor de internationale bescherming van de langdurig ingezetene overeenkomstig de desbetreffende internationale instrumenten of het nationaal recht aan een tweede lidstaat is overgedragen voordat die lidstaat de in artikel 8, lid 5, bedoelde EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen afgeeft, verzoekt de tweede lidstaat de lidstaat die de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen heeft afgegeven, die opmerking dienovereenkomstig te wijzigen.


84 S’agissant de la deuxième branche, tirée d’une violation de l’article 27, paragraphe 4, de la réglementation FID, il y a lieu de préciser, à titre liminaire, que la décision attaquée contient, en substance, deux volets, à savoir, d’une part, la constatation du secrétaire général que les sommes qu’elle mentionne ont été indûment versées au requérant et qu’il y a lieu de les recouvrer et, d’autre part, la décision de procéder à ce ...[+++]

84 Wat het tweede onderdeel betreft, dat is ontleend aan schending van artikel 27, lid 4, van de Regeling kosten en vergoedingen, moet vooraf worden gepreciseerd dat het bestreden besluit in wezen uit twee delen bestaat, te weten, ten eerste, de vaststelling van de secretaris-generaal dat de daarin genoemde bedragen ten onrechte aan verzoeker zijn betaald en teruggevorderd moeten worden, en, ten tweede, het besluit om deze terugvordering te verrichten door verrekening met de aan verzoeker te betalen vergoedingen.


1. Lorsqu’un permis de séjour de résident de longue durée – UE contient la remarque visée à l’article 8, paragraphe 4, et lorsque, conformément aux instruments internationaux pertinents ou au droit national en la matière, la responsabilité de la protection internationale du résident de longue durée est transférée à un deuxième État membre avant qu’il ne délivre le permis de séjour de résident de longue durée – UE visé à l’article 8 ...[+++]

1. Indien de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen de in artikel 8, lid 4, bedoelde opmerking bevat, en indien de verantwoordelijkheid voor de internationale bescherming van de langdurig ingezetene overeenkomstig de desbetreffende internationale instrumenten of het nationaal recht aan een tweede lidstaat is overgedragen voordat die lidstaat de in artikel 8, lid 5, bedoelde EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen afgeeft, verzoekt de tweede lidstaat de lidstaat die de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen heeft afgegeven, die opmerking dienovereenkomstig te wijzigen.




D'autres ont cherché : deuxième paragraphe contient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième paragraphe contient ->

Date index: 2025-06-02
w