Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord en deuxième lecture anticipée
Deuxième lecture
Position commune pré-négociée
Position pré-négociée du Conseil en première lecture
Recommandation pour la deuxième lecture

Vertaling van "deuxième lecture soutenu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing


recommandation pour la deuxième lecture

aanbeveling voor de tweede lezing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai donc soutenu sans hésitation la recommandation de deuxième lecture.

Om deze redenen heb ik mij vol overtuiging achter de aanbeveling voor de tweede lezing geschaard.


En première lecture comme en deuxième lecture, en commission, nous avons soutenu notre rapporteure et je tiens, moi aussi, à la féliciter et à la remercier.

Zowel in eerste als in tweede lezing, in de commissie, hebben wij onze rapporteur gesteund en ook ik feliciteer en bedank haar.


Avant la deuxième lecture du Parlement, des négociations informelles entre ce dernier et le Conseil ont permis de conclure un accord bien équilibré soutenu par une écrasante majorité des groupes politiques.

Via informele onderhandelingen tussen het Parlement en de Raad vóór de tweede lezing in het Parlement werd een evenwichtige overeenkomst bereikt die door de overgrote meerderheid van de fracties werd gesteund.


La Commission a soutenu la position commune et peut à présent soutenir la proposition telle qu’elle ressort de la deuxième lecture.

De Commissie heeft het gemeenschappelijk standpunt gesteund en kan ook het voorstel steunen zoals dat uit de tweede lezing naar voren komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que membre française de la commission de l'emploi et des affaires sociales du PE, j'avais, lors de la deuxième lecture, soutenu la position du Parlement consistant notamment à prévoir une période de transition, pour les médecins en formation, de quatre ans, avec un nombre d'heures de travail maximal hebdomadaire de 54 heures, sur une période de référence de quatre mois.

Als Frans lid van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement heb ik in tweede lezing het standpunt van het Parlement gesteund. Dit standpunt behelsde met name de invoering van een overgangsperiode voor artsen in opleiding van vier jaar met een maximumaantal van 54 werkuren per week over een referentieperiode van vier maanden.


Ces règles ont par la suite été soutenues au Parlement européen et au Conseil, en deuxième lecture, et publiées au Journal officiel la semaine dernière.

Deze overeenkomst is vervolgens bekrachtigd tijdens de tweede lezing in het Europees Parlement en de Raad en is vorige week bekendgemaakt in het Publicatieblad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième lecture soutenu ->

Date index: 2021-07-09
w