Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Majorité des deux tiers
Majorité des deux-tiers
Majorité répartie des deux tiers

Vertaling van "deux tiers seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Deux tiers antérieurs de la langue, face inférieure Frein de la langue

frenulum linguae | voorste-tweederde van tong, ventraal oppervlak


Deux tiers antérieurs de la langue, face supérieure

voorste-tweederde van tong, dorsaal oppervlak


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


majorité répartie des deux tiers

verdeelde twee derde meerderheid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur ce plan, le Portugal fait figure d'exception puisque à peine deux tiers des entreprises sont reliées à l'internet et qu'environ un tiers seulement ont leur site web.

Een opmerkelijke uitzondering is Portugal waar de Internet-penetratie in ondernemingen slechts tweederde bedraagt en slechts ongeveer eenderde van de bedrijven een eigen website heeft.


Avec les deux pays tiers disposant déjà d'un système mondial de radionavigation par satellite, les négociations ont non seulement les mêmes objectifs que celles poursuivies avec les autres Etats tiers, mais elles visent également à assurer la compatibilité technique et l'interopérabilité de leur système avec le système GALILEO.

De onderhandelingen met de twee landen die al over een wereldwijd satellietnavigatiesysteem beschikken, zijn gericht op dezelfde doelstellingen als die met andere derde landen, maar daarnaast ook op het garanderen van de technische compatibiliteit en interoperabiliteit van hun systemen met het GALILEO-systeem.


Les analyses développées dans la présente communication confirment qu'il est nécessaire non seulement d'améliorer l'efficacité du système européen de la R D et de l'innovation, mais aussi de s'attaquer au sous-investissement dans la R D dont soufre l'UE. La tendance actuelle des investissements de R D doit être inversée d'urgence afin qu'ils approchent 3% du PIB d'ici 2010, avec un accroissement de la part du financement par les entreprises au niveau de deux tiers des dépenses totales de R D. ...[+++]

De in deze mededeling vervatte analyses bevestigen dat het niet alleen noodzakelijk is het Europese OO- en innovatiesysteem doeltreffender te maken, maar ook om iets aan de Europese onderinvestering in OO te doen. Het is hoognodig dat de huidige trends bij de investeringen in OO worden omgekeerd om tegen 2010 in de buurt te kunnen komen van de nagestreefde 3 % van het BBP, met een groter aandeel van het bedrijfsleven, dat aan twee derde van de totale OO-bestedingen zou moeten komen.


Le législateur a non seulement assorti la récidive légale d'effets visant à alourdir la peine mais a en outre limité la possibilité de libération conditionnelle en ce sens qu'en cas de récidive légale, cette libération n'est possible qu'après que le condamné a subi les deux tiers de sa peine d'emprisonnement (article 25, § 2, b), de la loi du 17 mai 2006), alors qu'elle est en général possible après que le condamné a subi un tiers de la peine d'empriso ...[+++]

De wetgever heeft niet enkel strafverzwarende gevolgen verbonden aan de wettelijke herhaling. Hij heeft bovendien een beperking gesteld aan de mogelijkheid tot voorwaardelijke invrijheidstelling in die zin dat die invrijheidstelling in geval van wettelijke herhaling enkel mogelijk is nadat de veroordeelde twee derden van zijn gevangenisstraf zal hebben ondergaan (artikel 25, § 2, b), van de wet van 17 mei 2006), terwijl dat in de regel mogelijk is nadat één derde van de gevangenisstraf is ondergaan (artikel 25, §§ 1 en 2, a), van de wet van 17 mei 2006).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme de Bethune dépose un amendement nº 5, qui vise à ajouter à l'article 27 plusieurs alinéas en vertu desquels deux tiers seulement des membres du conseil fédéral de police, du conseil consultatif des bourgmestres et du conseil de police locale peuvent être du même sexe.

Mevrouw de Bethune dient een amendement nr. 5 in dat beoogt het artikel 27 aan te vullen met enkele leden die bepalen dat slechts twee derden van de leden van de federale politieraad, de adviesraad voor burgemeesters en de lokale politieraad van hetzelfde geslacht mogen zijn.


Mme de Bethune dépose un amendement nº 5, qui vise à ajouter à l'article 27 plusieurs alinéas en vertu desquels deux tiers seulement des membres du conseil fédéral de police, du conseil consultatif des bourgmestres et du conseil de police locale peuvent être du même sexe.

Mevrouw de Bethune dient een amendement nr. 5 in dat beoogt het artikel 27 aan te vullen met enkele leden die bepalen dat slechts twee derden van de leden van de federale politieraad, de adviesraad voor burgemeesters en de lokale politieraad van hetzelfde geslacht mogen zijn.


En 1995, pour les condamnés pour lesquels une libération conditionnelle a été octroyée, dans 32 % des cas celle-ci n'est intervenue qu'entre un tiers et la moitié de la peine; dans 37 % des cas, entre la moitié et les deux tiers et dans 27 % des cas seulement après les deux tiers ou plus de la peine.

In 1995 werd voor de veroordeelden waarvoor een voorwaardelijke invrijheidstelling werd toegestaan deze aan 32 % van de gevallen tussen een derde en de helft van de straf verleend; in 37 % van de gevallen tussen de helft en de twee derden en in 27 % van de gevallen slechts na twee derden of meer van de straf te hebben uitgezeten.


En outre, le Fonds devrait tenir compte de situations particulières, comme le transit par voie terrestre des ressortissants de pays tiers qui doivent nécessairement traverser le territoire d'un ou de plusieurs États membres pour circuler entre deux parties de leur propre pays qui ne sont pas géographiquement contiguës, non seulement dans l'intérêt même de l'État membre ou des États membres concerné(s), mais aussi de tous les États ...[+++]

Bovendien moet het fonds rekening houden met bijzondere situaties, zoals de doorreis over land van onderdanen van derde landen die via het grondgebied van een of meer lidstaten tussen twee niet-aangrenzende delen van hun eigen land moeten reizen, niet alleen in het belang van de betrokken lidstaat of lidstaten, maar ook in het belang van alle lidstaten die de controles aan de binnengrenzen hebben afgeschaft.


Il vise à ajouter plusieurs alinéas en vertu desquels deux tiers seulement des membres du Conseil fédéral de police, du Conseil consultatif des bourgmestres et du Conseil de police locale peuvent être du même sexe.

Dit amendement strekt ertoe artikel 27 aan te vullen met enkele leden, die bepalen dat slechts twee derde van de leden van de federale politieraad, van de adviesraad voor burgemeesters en van de lokale politieraad van hetzelfde geslacht mogen zijn.


Le résultat du vote - 23 voix contre et 47 voix pour - traduit non seulement une majorité des deux tiers pour le total des voix exprimées mais aussi une majorité des deux tiers dans chacun des deux groupes linguistiques.

De uitslag van de stemming van 23 stemmen tegen en 47 stemmen voor leert ons dat er niet alleen een tweederde meerderheid op het totaal uitgebrachte stemmen was maar ook een tweederde meerderheid in elk van de beide taalgroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux tiers seulement ->

Date index: 2021-07-22
w