Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux thèmes majeurs " (Frans → Nederlands) :

M. Lionel Vandenberghe indique qu'à l'occasion des récentes élections locales, tous les programmes des partis s'articulaient autour de deux thèmes majeurs: d'une part, la nécessité de disposer de logements financièrement plus accessibles et, d'autre part, l'intégration des allochtones dans notre communauté.

De heer Lionel Vandenberghe wijst erop dat in alle partijprogramma's voor de recente lokale verkiezingen twee belangrijke programmapunten naar voren zijn gekomen : enerzijds, de vraag naar meer betaalbare woningen en, anderzijds, de integratie van allochtonen in onze gemeenschap.


M. Lionel Vandenberghe indique qu'à l'occasion des récentes élections locales, tous les programmes des partis s'articulaient autour de deux thèmes majeurs: d'une part, la nécessité de disposer de logements financièrement plus accessibles et, d'autre part, l'intégration des allochtones dans notre communauté.

De heer Lionel Vandenberghe wijst erop dat in alle partijprogramma's voor de recente lokale verkiezingen twee belangrijke programmapunten naar voren zijn gekomen : enerzijds, de vraag naar meer betaalbare woningen en, anderzijds, de integratie van allochtonen in onze gemeenschap.


La visite de novembre en Roumanie était axée sur deux thèmes majeurs et visait à permettre aux membres de la délégation de peser les arguments pour et contre le projet d’exploitation minière à grande échelle à Roșia Montană et d’évaluer l’incidence de plusieurs projets de parcs éoliens qui perturbent prétendument la cohérence du réseau Natura 2000.

Het bezoek aan Roemenië in november had betrekking op twee hoofdonderwerpen: een mijnbouwproject en windmolenparken. De leden van de delegatie konden dankzij dit bezoek een betere afweging maken tussen de argumenten voor en tegen het grootschalig mijnbouwproject in Roșia Montană en de gevolgen te evalueren van een aantal windmolenparken die vermoedelijk de onderlinge coherentie van het Natura 2000-netwerk verstoren.


La liste ci-après mentionne pour chacune d'entre elles deux thèmes (plus ou moins) majeurs qui font l'objet d'un suivi :

Hieronder volgt de lijst daarvan met aanduiding van de twee (of meer of minder) hoofdthema's die worden opgevolgd :


Non, c’est une stratégie commune des deux continents et une stratégie commune que nous poursuivons sur la base de cinq thèmes majeurs qui sont essentiels aux deux continents: la paix et la sécurité, le changement climatique, les droits de l’homme, les domaines qui sont – les migrations également, excusez-moi, j’oubliais ce domaine d’importance fondamentale – ceux-ci sont les cinq thèmes de structuration d’un dialogue politique avec l’Afrique qui, comme je l’ai dit, concerne l’Afrique, l’Europe ...[+++]

Nee, het betreft hier een gezamenlijke strategie van de beide continenten op basis van vijf thema’s die voor beide continenten belangrijk zijn: vrede en veiligheid, klimaatverandering, mensenrechten, beleidsgebieden die – en natuurlijk ook migratie, mijn excuses, ik vergat dit uiterst belangrijke beleidsgebied - maar dat zijn dus de vijf kernthema’s van een politieke dialoog met Afrika die, zoals ik al zei, Afrika, Europa en de hele wereld aangaat.


L’administration est le thème majeur de ce rapport, dans la mesure où, une fois de plus, la Commission a proposé plusieurs agences décentralisées, en l’occurrence deux agences exécutives et une autre, l’Institut européen de technologie, consacré à la recherche.

Administratie is in dit verslag centraal komen te staan, omdat de Commissie weer eens verscheidene speciale agentschappen heeft voorgesteld: twee uitvoerende agentschappen en één agentschap, het Europees Technologie-instituut, voor onderzoek.


La directive est articulée autour de deux thèmes majeurs: la protection des habitats, exigée par les articles 3 et 4 et les prélèvements, réglementés par les articles 5 à 9.

In de richtlijn komen twee belangrijke aspecten aan de orde: de bescherming van leefgebieden, die wordt behandeld in de artikelen 3 en 4, en de onttrekking van vogels aan de natuur (inclusief de verkoop ervan), die wordt geregeld bij de artikelen 5 tot en met 9.


G. considérant que le sommet UE-Chine qui s'est déroulé le 5 septembre 2005 a marqué le 30 anniversaire des relations diplomatiques entre l'UE et la Chine, les deux parties étant convenues du lancement d'un nouveau dialogue stratégique, et que la question des droits de l'homme a été l'un des thèmes majeurs inscrits à l'ordre du jour des discussions,

G. overwegende dat de Top EU-China op 5 september 2005 ter gelegenheid van het dertigjarige bestaan van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China resulteerde in een overeenkomst over een nieuwe strategische dialoog; overwegende dat de kwestie van de mensenrechten één van de voornaamste kwesties op de agenda was,


G. considérant que le sommet UE‑Chine qui s'est déroulé le 5 septembre 2005 a marqué le 30 anniversaire des relations diplomatiques UE‑Chine, les deux parties étant convenues du lancement d'un nouveau dialogue stratégique, et que la question des droits de l'homme a été l'un des thèmes majeurs inscrits à l'ordre du jour des discussions,

G. overwegende dat de Top EU-China op 5 september 2005 ter gelegenheid van het dertigjarige bestaan van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China resulteerde in een overeenkomst over een nieuwe strategische dialoog; overwegende dat de kwestie van de mensenrechten één van de voornaamste kwesties op de agenda was,


La liste ci-après mentionne pour chacune d'entre elles deux thèmes (plus ou moins) majeurs qui font l'objet d'un suivi :

Hieronder volgt de lijst daarvan met aanduiding van de twee (of meer of minder) hoofdthema's die worden opgevolgd :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux thèmes majeurs ->

Date index: 2023-11-22
w