Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux sociétés indiennes » (Français → Néerlandais) :

Il a été constaté qu'une des deux sociétés indiennes ayant coopéré n'était pas un producteur, mais une société commerciale, et que la seconde n'avait commencé ses activités qu'après la PER.

Er werd vastgesteld dat één van de medewerkende Indiase ondernemingen geen producent was, maar een handelsmaatschappij, en dat de tweede medewerkende Indiase onderneming pas na het TNO haar activiteiten had opgestart.


Depuis la fusion avec l'excellente société indienne Crompton Greaves, les deux entreprises ont le vent en poupe: transfert de knowhow pour la firme indienne et nouveaux marchés pour Pauwels, qui entraînent de nouveaux investissements et de nouveaux emplois.

Sinds de fusie met de zeer voortreffelijke Indiase maatschappij Crompton Greaves gaat het beide bedrijven voor de wind : overdracht van knowhow voor de Indiase firma en nieuwe markten voor Pauwels, die leiden tot nieuwe investeringen en nieuwe jobs.


Deux sociétés indiennes, deux taïwanaises et deux américaines ont répondu.

De Commissie heeft antwoorden ontvangen van twee ondernemingen in India, twee in Taiwan en twee in de VS.


Comme indiqué au considérant 10, seules deux sociétés indiennes ont rempli et retourné un formulaire de demande d'exemption.

Zoals vermeld in overweging 10 stuurden slechts twee Indiase ondernemingen de vrijstellingsaanvraag ingevuld terug.


40. se félicite du plan d'action commune adopté lors du sixième sommet Inde-UE, qui inclut des débats sur des questions relatives aux droits de l'homme, fondés sur l'engagement de coopérer pour respecter les droits de l'homme dans un esprit d'égalité et de respect mutuel; attend que ces discussions portent sur les droits des minorités; attend que dans ce cadre, les deux parties puissent également aborder la situation sociale problématique des Dalits; demande au Conseil et à la Commission d'engager ce dialogue avec les gouvernements d'autres pays pratiquant le système de castes; se félicite que la Commission et le Conseil consultent régulièremen ...[+++]

40. is verheugd over het op de zesde topconferentie tussen India en de EU goedgekeurde gezamenlijke actieplan waarin gesprekken over mensenrechtenvraagstukken zijn voorzien op basis van de afspraak om in een geest van gelijkheid en wederzijds respect samen te werken om de mensenrechten te eerbiedigen; verwacht dat de ook rechten van minderheden onderwerp van deze gesprekken zullen zijn; verwacht dat beide partijen binnen dit kader ook de problematische sociale situatie van de Dalits kunnen bespreken; verzoekt de Raad en de Commissie om een dergelijke dialoog na te streven met de regeringen van andere landen die onder een kastesysteem ...[+++]


40. se félicite du plan d'action commune adopté lors du sixième sommet Inde-UE, qui inclut des débats sur des questions relatives aux droits de l'homme, fondés sur l'engagement de coopérer pour respecter les droits de l'homme dans un esprit d'égalité et de respect mutuel; attend que ces discussions portent sur les droits des minorités; attend que dans ce cadre, les deux parties puissent également aborder la situation sociale problématique des Dalits; demande au Conseil et à la Commission d'engager ce dialogue avec les gouvernements d'autres pays pratiquant le système de castes; se félicite que la Commission et le Conseil consultent régulièremen ...[+++]

40. is verheugd over het op de zesde topconferentie tussen India en de EU goedgekeurde gezamenlijke actieplan waarin gesprekken over mensenrechtenvraagstukken zijn voorzien op basis van de afspraak om in een geest van gelijkheid en wederzijds respect samen te werken om de mensenrechten te eerbiedigen; verwacht dat de ook rechten van minderheden onderwerp van deze gesprekken zullen zijn; verwacht dat beide partijen binnen dit kader ook de problematische sociale situatie van de Dalits kunnen bespreken; verzoekt de Raad en de Commissie om een dergelijke dialoog na te streven met de regeringen van andere landen die onder een kastesysteem ...[+++]


40. se félicite du plan d'action commune adopté lors du sixième sommet Inde-UE, qui inclut des débats sur des questions relatives aux droits de la personne, fondés sur l'engagement de coopérer pour respecter les droits de l'homme dans un esprit d'égalité et de respect mutuel; attend que ces discussions portent sur les droits des minorités; attend que dans ce cadre, les deux parties puissent également aborder la situation sociale problématique des Dalits; demande au Conseil et à la Commission d'engager ce dialogue avec les gouvernements d'autres pays pratiquant le système de castes; se félicite que la Commission et le Conseil consultent régulièremen ...[+++]

40. is verheugd over het op de zesde topconferentie tussen India en de EU goedgekeurde gezamenlijke actieplan waarin gesprekken over mensenrechtenvraagstukken zijn voorzien op basis van de afspraak om in een geest van gelijkheid en wederzijds respect samen te werken om de mensenrechten te eerbiedigen; verwacht dat de ook rechten van minderheden onderwerp van deze gesprekken zullen zijn; verwacht dat beide partijen binnen dit kader ook de problematische sociale situatie van de Dalits kunnen bespreken; verzoekt de Raad en de Commissie om een dergelijke dialoog na te streven met de regeringen van andere landen die onder een kastesysteem ...[+++]


Le règlement modifie le taux du droit auquel étaient soumises les deux sociétés indiennes Kundan Industries Limited et Tata International Limited.

Het recht voor de Indiase ondernemingen Kundan Industries Limited en Tata International wordt bij deze verordening gewijzigd (doc. 7844/03)


A la suite d'une demande de réexamen accéléré, effectuée par deux sociétés indiennes qui soutenaient faire partie des nouveaux exportateurs et prétendaient devoir ainsi être soumises à un taux individuel de droits, ce règlement fixe le taux applicable à Sindia Steels Ltd à 12 % et celui applicable à Meltroll Engineering Ltd, Mumbai, à 5,5 %.

Naar aanleiding van een verzoek om versnelde herziening van twee Indiase bedrijven, die vinden dat zij nieuwe exporteurs zijn en dat daarom voor hen individuele subsidiebedragen moeten worden vastgesteld, stelt deze verordening het recht voor Sindia Steels Ltd op 12% en voor Meltroll Engineering Ltd, Mumbai op 5,5% vast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux sociétés indiennes ->

Date index: 2022-07-06
w