Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prêt à deux étages

Vertaling van "deux prêts pris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prêt à deux étages

tweetrapskrediet | tweetrapslening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces prêts ne sont pas pris en compte dans le calcul des agrégats de l’UE‑28 et de la zone euro concernant la dette publique «au sens de Maastricht»[10], puisqu’ils sont tous deux calculés sur une base consolidée.

Deze worden in mindering gebracht bij de berekening van de aggregaten van de EU28 en de eurozone voor de overheidsschuld ("Maastrichtschuld")[10], aangezien beide op een geconsolideerde basis worden vermeld.


Ces prêts ne sont pas pris en compte dans le calcul des agrégats de l’UE‑28 et de la zone euro concernant la dette publique «au sens de Maastricht»[10], puisqu’ils sont tous deux calculés sur une base consolidée.

Deze worden in mindering gebracht bij de berekening van de aggregaten van de EU28 en de eurozone voor de overheidsschuld ("Maastrichtschuld")[10], aangezien beide op een geconsolideerde basis worden vermeld.


Pris dans leur ensemble, le rendement de l’aide au sauvetage et de la recapitalisation et des deux prêts est inférieur au rendement qu’exigerait un investisseur privé en économie de marché.

Alles bij elkaar is het rendement van de reddingssteun, de herkapitalisatie, en de twee leningen lager dan het rendement dat een particuliere investeerder in een markteconomie zou verlangen.


Même si, pris individuellement, le rendement sur les deux prêts correspondait aux conditions de marché – quod non –, ceci ne saurait suffire pour rendre les mesures dans leur globalité conformes au principe de l’investisseur privé en économie de marché.

Zelfs indien het rendement op de twee leningen, afzonderlijk beschouwd, aan de marktvoorwaarden zou voldoen, hetgeen niet het geval is, zou dit niet voldoende zijn om de maatregelen in hun geheel in overeenstemming te brengen met het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l’a affirmé la commissaire, des engagements doivent être pris par les deux parties. L’Union européenne est prête à les fournir, et nos partenaires d’Amérique latine doivent naturellement être prêts à en faire de même.

De commissaris heeft gezegd dat beide zijden verplichtingen op zich moeten nemen. Wij, de Europese Unie, zijn bereid verplichtingen aan te gaan. Vanzelfsprekend moeten ook onze Zuid-Amerikaanse partners bereid zijn verplichtingen aan te gaan.


Au cours des trois dernières années, deux nouveaux producteurs ont pris pied sur le marché, où ils ont acquis une part cumulée d'environ 8 %, en partie grâce au rachat de prêts d'un certain nombre de revendeurs avec lesquels ils ont en échange conclu des contrats.

De laatste drie jaar zijn twee nieuwe producenten tot de markt toegetreden; zij hebben een gecombineerd marktaandeel van ongeveer 8 % weten te behalen, ten dele door de leningen van een aantal wederverkopers over te nemen in ruil voor contracten met die wederverkopers.


9. Les États membres peuvent exempter totalement ou partiellement de l'application de l'article 49, paragraphes 1, 2 et 3, les risques pris par un établissement de crédit qui consistent en prêts hypothécaires au sens de l'article 62, paragraphe 1, conclus avant le 1er janvier 2002 ainsi que les opérations de crédit-bail immobilier au sens de l'article 62, paragraphe 2, conclues avant le 1er janvier 2002, et ce, dans les deux cas, jusqu'à concur ...[+++]

9. De lidstaten kunnen geheel of gedeeltelijk van de toepassing van artikel 49, leden 1, 2 en 3, uitsluiten de door een kredietinstelling aangegane risico's die bestaan uit hypothecaire leningen als omschreven in artikel 62, lid 1, die zijn gesloten vóór 1 januari 2002, alsmede transacties inzake financieringshuur van onroerende goederen als omschreven in artikel 62, lid 2, die zijn gesloten vóór 1 januari 2002, een en ander tot 50 % van de waarde van het betrokken onroerend goed.


9. Les États membres peuvent exempter totalement ou partiellement de l'application de l'article 49, paragraphes 1, 2 et 3, les risques pris par un établissement de crédit qui consistent en prêts hypothécaires au sens de l'article 62, paragraphe 1, conclus avant le 1er janvier 2002 ainsi que les opérations de crédit-bail immobilier au sens de l'article 62, paragraphe 2, conclues avant le 1er janvier 2002, et ce, dans les deux cas, jusqu'à concur ...[+++]

9. De lidstaten kunnen geheel of gedeeltelijk van de toepassing van artikel 49, leden 1, 2 en 3, uitsluiten de door een kredietinstelling aangegane risico's die bestaan uit hypothecaire leningen als omschreven in artikel 62, lid 1, die zijn gesloten vóór 1 januari 2002, alsmede transacties inzake financieringshuur van onroerende goederen als omschreven in artikel 62, lid 2, die zijn gesloten vóór 1 januari 2002, een en ander tot 50 % van de waarde van het betrokken onroerend goed.


Le Conseil a partagé le point de vue de la Commission sur ce point. 3. Le Conseil a exprimé un préjugé favorable sur un nouveau prêt macrofinancier, le montant de ces deux prêts pris ensemble pouvant aller jusqu'au tiers de l'aide bilatérale annoncée et dans la limite du tiers, soit 285 millions d'ECUS, du besoin de financement estimé.

De Raad was het hiermee eens. 3. De Raad stond positief ten aanzien van een nieuwe macro-financiële lening waarbij het bedrag van de twee leningen samen kan oplopen tot een derde van de aangekondigde bilaterale hulp en een derde van het geraamde financieringstekort of 285 miljoen ecu.


On peut trouver de multiples similitudes entre ces deux drames financiers, tant au niveau des victimes de ces pratiques que de ceux qui placent les prêts et tant en ce qui concerne les mensonges utilisés pour convaincre les emprunteurs que les risques considérables pris par les banques et par les créanciers.

Er bestaan talrijke gelijkenissen tussen die twee financiële drama's, zowel wat betreft de leugens waarmee de slachtoffers over de streep worden getrokken als de grote risico's die banken en de schuldeisers die de leningen moeten plaatsen, nemen.




Anderen hebben gezocht naar : prêt à deux étages     deux prêts pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux prêts pris ->

Date index: 2022-12-02
w