Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux premiers concours annuels » (Français → Néerlandais) :

À la suite des premiers rapports annuels pour le programme objectif 2 du Tyrol, les coûts admissibles n'ont été déclarés que pour deux actions sur vingt, tandis que pour la Carinthie, cinq actions sur onze, et pour la Basse-Autriche douze actions sur vingt-deux, comportent des données financières (surtout dans les secteurs RDT, développement régional et aides non contraignantes).

Na de eerste jaarverslagen voor het doelstelling 2-programma voor Tirol zijn voor slechts 2 van de 20 maatregelen subsidiabele kosten gedeclareerd, terwijl voor Karinthië 5 van de 11 en voor Neder-Oostenrijk 12 van de 22 maatregelen financiële gegevens omvatten (met name in de sectoren onderzoek en technologische ontwikkeling, regionale ontwikkeling en 'zachte' hulp).


§ 1. Si la demande d'effet unitaire d'un brevet européen telle que visée à l'article 9, § 1, g), du Règlement 1257/2012 a été rejetée et le délai de paiement de la première taxe annuelle due après la publication de la mention de la délivrance du brevet européen désignant la Belgique, calculé selon l'article XI. 48, a expiré, le titulaire du brevet dispose d'un délai de deux mois à compter de la notification de la décision de rejet de la demande d'effet unitaire, selon le cas par l'Office européen des brevets ou par la Juridiction un ...[+++]

§ 1. Als het verzoek om eenheidswerking van een Europees octrooi als bedoeld in artikel 9, § 1, g), van Verordening 1257/2012 werd verworpen en de betalingstermijn van de eerste jaartaks verschuldigd na de publicatie van de vermelding van de verlening van het Europese octrooi waarin België wordt aangewezen, berekend volgens artikel XI. 48, verstreken is, dan beschikt de houder van het octrooi over een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de kennisgeving van de beslissing van de weigering van het verzoek om eenheidswerking, desgevallend door het Europees Octrooibureau of door het Eengemaakt octrooigerecht, om via verzoekschrift de ...[+++]


« Art. 51. ­ Par dérogation à l'article 35, § 2, alinéa premier, de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, le nombre total pour le premier concours ne peut excéder 250, et pour les deux concours suivants, 120.

« Art. 51. ­ In afwijking van artikel 35, § 2, eerste lid, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt mag het totale aantal voor het eerste vergelijkend toelatingsexamen maximaal 250 bedragen en voor de daaropvolgende twee examens maximaal 120.


« Art. 51. ­ Par dérogation à l'article 35, § 2, alinéa premier, de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, le nombre total pour le premier concours ne peut excéder 250, et pour les deux concours suivants, 120.

« Art. 51. ­ In afwijking van artikel 35, § 2, eerste lid, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt mag het totale aantal voor het eerste vergelijkend toelatingsexamen maximaal 250 bedragen en voor de daaropvolgende twee examens maximaal 120.


Conformément à l'article 51 du projet de loi bicaméral optionnel, le nombre total pour le premier concours ne peut excéder 115, et pour les deux concours suivants, 80.

Overeenkomstig artikel 51 van het optioneel bicameraal wetsontwerp mag het totale aantal voor de eerste vergelijkende toelatingsproef maximaal 115 bedragen en voor de daaropvolgende twee proeven maximaal 80.


Il estime par ailleurs que les quotas de candidats-notaires qui peuvent être nommés chaque année, à savoir 115 pour le premier concours d'admission, 80 pour les deux concours suivants puis 60, sont trop bas (articles 18 et 51 du projet de loi ­ article 78).

Voorts acht hij de quota van het aantal kandidaat-notarissen dat jaarlijks mag worden benoemd, te weten 115 voor de eerste vergelijkende toelatingsproef, 80 voor de daaropvolgende twee proeven en daarna 60, te laag (artikelen 18 en 51 van het wetsontwerp ­ artikel 78).


La limitation à 60 places a été introduite à la suite du sous-amendement nº 53 de M. Landuyt à l'amendement nº 42 du gouverment qui disposait, à l'article 35, § 2, proposé, que le Roi arrête chaque année le nombre de candidats-notaires à nommer sur la base d'une étude relative aux besoins, avec un maximum de 115 pour le premier concours et de 80 pour les deux concours suivants (do c. Chambre, 1997-1998, nº 1432/18).

De beperking tot 60 plaatsen werd ingevoerd ingevolge subamendement nr. 53 van de heer Landuyt op amendement nr. 42 van de regering dat in het voorgestelde artikel 35, § 2, bepaalde dat de Koning ieder jaar het aantal te benoemen kandidaat-norarissen, per taalrol, vaststelt op grond van een behoeftenstudie, met een maximum van 115 voor de eerste vergelijkende toelatingsproef en van 80 voor de daaropvolgende twee proeven (St. Kamer, 1997-1998, nr. 1432/18).


L’exigence de motivation des décisions d’un jury de concours doit, dans ces conditions, tenir compte de la nature des travaux en cause qui comportent, en général, au moins deux stades distincts, à savoir, en premier lieu, l’examen des candidatures pour faire le tri des candidats admis à participer au concours et, en second lieu, l’examen des aptitudes des candidats à l’emploi à pourvoir, afin de dresser une liste d’aptitude.

In die omstandigheden moet het vereiste van motivering van de besluiten van de jury van een vergelijkend onderzoek rekening houden met de aard van de betrokken werkzaamheden, die in de regel ten minste twee verschillende fasen omvatten, namelijk in de eerste plaats het onderzoek van de sollicitaties om de kandidaten te selecteren die tot het vergelijkend onderzoek worden toegelaten, en in de tweede plaats het onderzoek naar de bekwaamheden van de kandidaten voor het te vervullen ambt, teneinde een lijst van geschikte kandidaten op te stellen.


La décision concernant la transformation ne peut être prise avant deux ans à partir de son immatriculation et avant que les deux premiers comptes annuels n'aient été approuvés.

Een omzettingsbesluit kan pas worden genomen twee jaar na de inschrijving van de SE en nadat de eerste twee jaarrekeningen zijn goedgekeurd.


La décision concernant la transformation ne peut être prise avant deux ans à partir de son immatriculation et avant que les deux premiers comptes annuels n'aient été approuvés.

Een omzettingsbesluit kan pas worden genomen twee jaar na de inschrijving van de SE en nadat de eerste twee jaarrekeningen zijn goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux premiers concours annuels ->

Date index: 2025-04-05
w