Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double peine
Droit à ne pas être jugé ou puni deux fois
Juge assesseur
Juge assesseur consulaire
Juge assesseur social
Juge-assesseur
Non bis in idem
Principe ne bis in idem
Règle du ne bis in idem

Vertaling van "deux juges assesseurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


juge assesseur social

rechter-assessor in sociale zaken




juge assesseur consulaire

rechter-assessor in handelszaken


droit à ne pas être jugé ou puni deux fois

recht om niet tweemaal te worden berecht of gestraft


double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem

beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les tribunaux disciplinaires et les tribunaux disciplinaires d'appel sont chaque fois composés respectivement de deux juges et de deux conseillers ainsi que d'un assesseur.

De tuchtrechtbanken en tuchtrechtbanken in hoger beroep zijn telkens samengesteld uit twee rechters respectievelijk twee raadsheren en één assessor.


Lorsque la personne poursuivie est un magistrat du siège, la chambre du tribunal disciplinaire est composée de deux juges titulaires du mandat de juge au tribunal disciplinaire, et d'un juge assesseur ou d'un membre assesseur d'une cour selon que la personne est issue d'un tribunal ou d'une cour.

Indien de vervolgde persoon een magistraat van de zetel is, is de kamer van de tuchtrechtbank samengesteld uit twee rechters-houders van het mandaat van rechter in de tuchtrechtbank en een rechter-assessor of een lid-assessor van een hof al naargelang de persoon werkzaam is in een rechtbank of een hof.


Lorsque la personne poursuivie est un magistrat du siège, la chambre du tribunal disciplinaire est composée de deux juges titulaires du mandat de juge au tribunal disciplinaire, et d'un juge assesseur ou d'un membre assesseur d'une cour selon que la personne est issue d'un tribunal ou d'une cour.

Indien de vervolgde persoon een magistraat van de zetel is, is de kamer van de tuchtrechtbank samengesteld uit twee rechters-houders van het mandaat van rechter in de tuchtrechtbank en een rechter-assessor of een lid-assessor van een hof al naargelang de persoon werkzaam is in een rechtbank of een hof.


« Le tribunal disciplinaire devrait se composer d'un juge et de deux juges assesseurs, et l'un de ces assesseurs devrait être extérieur à l'ordre judiciaire».

« De tuchtrechtbank zou moeten bestaan uit één rechter in de tuchtrechtbank en twee rechtersassessoren, waarvan één assessor van buiten de rechterlijke orde zou moeten komen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de l'article 92bis du Code judiciaire, les affaires relatives aux condamnations à une peine privative de liberté de trente ans ou à une peine privative de liberté à perpétuité, assortie d'une mise à la disposition du tribunal de l'application des peines, sont attribuées à des chambres du tribunal de l'application des peines composées d'un juge au tribunal de l'application des peines, qui préside, de deux juges au tribunal correctionnel et de deux assesseurs en application des peines, ...[+++]

De zaken betreffende een veroordeling tot een vrijheidsstraf van dertig jaar of tot een levenslange vrijheidsstraf, met een terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbank, worden krachtens artikel 92bis van het Gerechtelijk Wetboek beoordeeld door kamers van de strafuitvoeringsrechtbank bestaande uit een rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, die het voorzitterschap ervan bekleedt, twee rechters in de correctionele rechtbank en twee assessoren in strafuitvoeringszaken, de ene gespecialiseerd in penitentiaire zaken en de andere in de sociale re-integratie.


« Le tribunal disciplinaire devrait se composer d'un juge et de deux juges assesseurs, et l'un de ces assesseurs devrait être extérieur à l'ordre judiciaire».

« De tuchtrechtbank zou moeten bestaan uit één rechter in de tuchtrechtbank en twee rechtersassessoren, waarvan één assessor van buiten de rechterlijke orde zou moeten komen».


Avant sa modification par la loi du 4 mai 2016 relative à l'internement et à diverses dispositions en matière de Justice, l'article 78, alinéa 2, du Code judiciaire disposait que les chambres de l'application des peines étaient composées d'un juge, qui présidait, et de deux assesseurs en application des peines, l'un spécialisé en matière pénitentiaire et l'autre spécialisé en réinsertion sociale.

Vóór zijn wijziging bij de wet van 4 mei 2016 houdende internering en diverse bepalingen inzake Justitie bepaalde artikel 78, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek dat de strafuitvoeringskamers bestonden uit een rechter, die het voorzitterschap ervan bekleedde, en twee assessoren in strafuitvoeringszaken, de ene gespecialiseerd in penitentiaire zaken en de andere in de sociale re-integratie.


Lorsque la corruption prévue à l'article 246 concerne un juge assesseur ou un juré et a pour objet un acte relevant de sa fonction juridictionnelle, la peine sera un emprisonnement de deux ans à cinq ans et une amende de 500 francs à 100 000 francs.

Indien de in artikel 246 bepaalde omkoping een rechter-assessor of een gezworene betreft en betrekking heeft op een handeling die behoort tot zijn rechtsprekend ambt, is de straf een gevangenisstraf van twee jaar tot vijf jaar en een geldboete van 500 frank tot 100 000 frank.


Les chambres de protection sociale sont composées d'un juge qui fait la présidence et de deux assesseurs en application des peines, l'un spécialisé en réintégration sociale et l'autre spécialisé en psychologie clinique.

De kamers voor de bescherming van de maatschappij van deze rechtbank zijn samengesteld uit een rechter, die het voorzitterschap bekleedt, en twee assessoren in strafuitvoeringszaken, de ene gespecialiseerd in sociale re-integratie en de andere in klinische psychologie.


Les tribunaux disciplinaires et les tribunaux disciplinaires d'appel sont chaque fois composés respectivement de deux juges et de deux conseillers ainsi que d'un assesseur.

De tuchtrechtbanken en tuchtrechtbanken in hoger beroep zijn telkens samengesteld uit twee rechters respectievelijk twee raadsheren en één assessor.




Anderen hebben gezocht naar : double peine     juge assesseur     juge assesseur consulaire     juge assesseur social     juge-assesseur     non bis in idem     principe ne bis in idem     deux juges assesseurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux juges assesseurs ->

Date index: 2025-05-30
w