Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETNIC
Entreprise contrôlée par deux ou plusieurs autres

Vertaling van "deux entreprises françaises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise publique des technologies nouvelles de l'information et de la communication de la Communauté française | ETNIC [Abbr.]

Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap | ETNIC [Abbr.]


entreprise contrôlée par deux ou plusieurs autres

gezamenlijk gecontroleerde onderneming


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Franse Gemeenschapscommissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les enquêtes effectuées alors avaient montré qu'une entreprise française avait acheté de la viande chevaline à un abattoir roumain par l'intermédiaire de deux traders (un Néerlandais et un Chypriote) pour la revendre ensuite comme viande bovine à un fabriquant de lasagnes établi au Luxembourg.

Onderzoek wees toen uit dat een Frans bedrijf paardenvlees had aangekocht bij een Roemeens slachthuis via tussenkomst van twee traders (een Nederlander en een Cyprioot). Het Frans bedrijf had dat vlees toen verder verkocht als rundvlees aan een Franse fabrikant van lasagne, gelegen in Luxemburg.


À la suite d’une plainte, la Commission européenne a ouvert une enquête approfondie afin de déterminer si deux mesures accordées par les autorités bruxelloises en faveur de l’entreprise française d’affichage JC Decaux étaient conformes aux règles de l’UE en matière d’aides d’État.

Na een klacht heeft de Europese Commissie een diepgaand onderzoek ingeleid om na te gaan of twee maatregelen die de Brusselse autoriteiten ten gunste van het Franse bedrijf voor buitenreclame JC Decaux hebben genomen, wel aan de EU-staatssteunregels voldoen.


Il s'agit d'une entreprise suisse, d'une entreprise française et de deux entreprises allemandes censées savoir que le coton qu'elles ont acheté a été produit grâce au travail des enfants.

Het gaat om een Zwitserse, Franse en twee Duitse bedrijven die zouden weten dat het Oezbeekse aangekochte katoen met kinderarbeid werd geproduceerd.


Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, l'article 3ter, inséré par la loi de 24 juillet 2008 et remplacé par la loi de 10 avril 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juin 2016; Considérant l'arrêté royal du 28 novembre 1997 portant réglementation de l'organisation d'épreuves ou de compétitions sportives pour véhicules automobiles disputées en totalité ou en partie sur la voie publique, modifié par l'arrêté royal du 28 mars 2003 ; Considérant l'arrêté royal du 13 février 1998, relatif aux centres de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers ; Considérant l'arrêté royal du 17 octobre 2003 portant fixation du plan d'urgence nucléaire et radiologique pour le territoire belge ; ...[+++]

Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, artikel 3ter, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008 en vervangen bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het gunstig advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 28 november 1997 houdende de reglementering van de organisatie van sportwedstrijden of sportcompetities voor auto's die geheel of gedeeltelijk op de openbare weg plaatshebben, gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 maart 2003; Overwegende het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners-ambulanciers; Overwegende het koninklijk besluit van 17 oktober 2003 tot vaststelling va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 1 - Missions et composition de la Chambre Enseignement-Formation Article 11 La Chambre Enseignement-Formation se compose de : 1° quatre représentants des Pouvoirs organisateurs sur proposition du Conseil général de concertation pour l'enseignement secondaire ordinaire (deux par caractère); 2° un représentant de l'Administration générale de l'Enseignement; 3° un représentant de la Commission de Pilotage; 4° trois représentants du Conseil général de l'Enseignement de Promotion sociale dont un représentant de l'enseignement libre non-confessionnel; 5° deux représentants du Conseil général de concertation pour l'Enseignement spéc ...[+++]

Afdeling 1. - Opdrachten en samenstelling van de "Chambre Enseignement-Formation" Artikel 11 De "Chambre Enseignement-Formation" is samengesteld uit : 1° vier vertegenwoordigers van de inrichtende machten op voorstel van de Algemene Overlegraad van het gewoon secundair onderwijs (twee per karakter); 2° één vertegenwoordiger van het algemeen onderwijsbestuur; 3° één vertegenwoordiger van de Stuurcommissie; 4° drie vertegenwoordigers van de Algemene Raad van het Onderwijs van sociale promotie, waaronder één vertegenwoordiger van de het vrije niet-confessionele onderwijs; 5° twee vertegenwoordigers van de Algemene Raad van het gespecialiseerd onderwijs (één per karakter); 6° twee vertegenwoordigers van het "I.F.A.P.M.E". 7° één vertegenw ...[+++]


Samse et G. Doras sont deux entreprises françaises de négoce également spécialisées en matériaux de construction.

Samse en G. Doras zijn twee Franse handelsondernemingen, die ook gespecialiseerd zijn in bouwmaterialen.


Moulinex, également une entreprise française, était un concurrent direct de SEB avec deux marques de renommée mondiale, Moulinex et Krups.

Moulinex, ook een Franse onderneming, is de directe concurrent van SEB met twee merken met wereldfaam, Moulinex en Krups.


Biret est une entreprise française qui fait le commerce de produits agro-alimentaires, notamment de la viande. L'importation dans la Communauté de viande et de produits carnés traités avec certaines hormones a été interdite par deux directives communautaires de 1981 et 1988.

Door 2 gemeenschapsrichtlijnen, van 1981 en 1988, werd de invoer in de Gemeenschap van met bepaalde hormonen behandeld(e) vlees en vleesproducten verboden.


La Commission européenne a fixé aujourd'hui les modalités pour le retrait de Schneider Electric du capital de Legrand, deux entreprises françaises de matériel électrique dont la fusion a été interdite le 10 octobre dernier pour cause de création ou renforcement de positions dominantes.

Vandaag heeft de Europese Commissie de regels vastgesteld inzake de terugtrekking van Schneider Electric uit het kapitaal van Legrand. Dit zijn twee Franse ondernemingen van elektrisch materiaal, waarvan de fusie op 10 oktober ll. werd verboden wegens het ontstaan of de versterking van machtsposities.


Au niveau fiscal, les revenus perçus par l'entreprise française doivent être scindés en deux parts à savoir celle de l'entreprise et celle des artistes.

Fiscaal gezien worden de inkomsten van de Franse onderneming in twee delen gesplitst : het deel van de onderneming en dat van de artiesten.




Anderen hebben gezocht naar : deux entreprises françaises     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux entreprises françaises ->

Date index: 2025-12-02
w