Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux contrats-cadres régionaux » (Français → Néerlandais) :

1. Les distributeurs automatiques de boissons et de nourriture font l'objet de contrats de concession, octroyés après consultation de marché. Il y a actuellement deux contrats-cadres régionaux en vigueur pour les distributeurs de boissons et de snacks, et un contrat pour les automates à bonbons.

1. De drank- en voedingsautomaten maken het voorwerp uit van concessiecontracten die toegekend zijn na marktraadpleging. Er zijn momenteel twee regionale raamovereenkomsten voor de drank- en snackautomaten, en één contract voor de snoepautomaten.


Les frais de notaires sont calculés pour le montant du crédit intégral du contrat-cadre et sont répartis au pro rata sur les deux crédits logement, les frais d'actes divers inclus.

De notariskosten worden berekend voor het volledige kredietbedrag van de kaderovereenkomst en pro rata verdeeld over beide woonkredieten, met inbegrip van de diverse aktekosten.


Les deux parties travaillent maintenant à une proposition pour les dispositions d'un contrat cadre.

Beide partijen werken nu aan een voorstel voor de bepalingen van een raamakkoord.


Les services de nettoyage de la Banque Carrefour de la sécurité sociale et de la Plate-forme eHealth sont assurés par des acteurs externes: la firme KÖSE Cleaning pour le nettoyage des locaux et la firme Laurenty pour le nettoyage des vitres (dans les deux cas en application d'un contrat cadre de l'asbl Smals, suite à une procédure de marché public).

De schoonmaak van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en van het eHealth-platform wordt aan externe firma's uitbesteed, namelijk de firma KÖSE Cleaning voor de schoonmaak van de lokalen en de firma Laurenty voor het schoonmaken van de ramen (in beide gevallen in toepassing van een raamovereenkomst met de vzw Smals naar aanleiding van een overheidsopdracht).


Critères d'attribution: - prix (35 %) - vision du soumissionnaire concernant le marché et les délivrables proposés (40 %) - manière dont le soumissionnaire aborde le projet et approche du projet (25 %) c) et d) Il s'agit de deux commandes sur un contrat-cadre "Conseils en organisation" pour lequel Smals ASBL agit comme centrale de marchés.

Gunningscriteria: - prijs (35 %) - de visie van de inschrijver over de opdracht en de voorgestelde delivrables (40 %) - de manier waarop de inschrijver het project benadert en de projectaanpak (25 %) c) en d) Het gaat om twee bestellingen op een raamcontract "Organisatieontwikkeling" waarvoor Smals VZW als opdrachtencentrale fungeert.


Au niveau du segment espace, deux contrats cadres ont été attribués aux sociétés allemandes EADS et OHB mais seule la seconde a reçu un premier bon de commande pour 14 satellites qui a été signé début février 2010.

Wat het segment « ruimte » betreft, werden twee kadercontracten toegekend aan de Duitse firma's EADS en OHB, maar alleen OHB heeft een eerste bestelbon ontvangen voor 14 satellieten, die begin februari 2010 werd ondertekend.


2. Dans le cadre des différentes formes d'aide qu'ils apportent conformément à l'article 6, les pays développés Parties accordent en priorité, comme convenu, un appui aux programmes d'action nationaux, sous-régionaux et régionaux des pays en développement touchés Parties, en particulier de ceux qui se trouvent en Afrique, soit directement, soit par l'intermédiaire d'organisations multilatérales compétentes, soit les deux à la fois.

2. Bij het verlenen van verschillende vormen van hulp, ingevolge artikel 6, door de Partijen die ontwikkelde landen zijn, dient prioriteit te worden gegeven aan het bieden van steun, zoals overeengekomen, aan nationale, subregionale en regionale actieprogramma's van de Partijen die getroffen ontwikkelingslanden zijn, in het bijzonder die in Afrika, hetzij rechtstreeks, hetzij via daarvoor in aanmerking komende multilaterale organisaties dan wel op beide wijzen.


2. Dans le cadre des différentes formes d'aide qu'ils apportent conformément à l'article 6, les pays développés Parties accordent en priorité, comme convenu, un appui aux programmes d'action nationaux, sous-régionaux et régionaux des pays en développement touchés Parties, en particulier de ceux qui se trouvent en Afrique, soit directement, soit par l'intermédiaire d'organisations multilatérales compétentes, soit les deux à la fois.

2. Bij het verlenen van verschillende vormen van hulp, ingevolge artikel 6, door de Partijen die ontwikkelde landen zijn, dient prioriteit te worden gegeven aan het bieden van steun, zoals overeengekomen, aan nationale, subregionale en regionale actieprogramma's van de Partijen die getroffen ontwikkelingslanden zijn, in het bijzonder die in Afrika, hetzij rechtstreeks, hetzij via daarvoor in aanmerking komende multilaterale organisaties dan wel op beide wijzen.


Il est assuré par deux services complémentaires : le service CPA (Conseil et Politique d'Achats) et le service CMS (Contrats-cadres Multi-SPF).

Het wordt verzekerd door twee elkaar aanvullende diensten: de dienst ABA (Advies- en Aankoopbeleid) en de dienst FOR (FOD-overschrijdende raamcontracten).


Le rapport de la Cour des comptes sur les comptes annuels de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (2007/C 309/02, JO 19/12/2007) contient la remarque suivante concernant les adjudications : « S'agissant d'une procédure de passation de marché portant sur un contrat-cadre (valeur estimée portant sur quatre années : 400.000 euros), deux offres sont parvenues à l'agence.

In het verslag over de jaarrekening van het Europees Bureau voor de grondrechten van de Rekenkamer (2007/C 309/02, PB 19/12/2007) wordt volgende opmerking gemaakt in verband met de aanbestedingen: `In een aanbestedingsprocedure voor een kadercontract (ter waarde van 400.000 euro over 4 jaar) ontving het Bureau twee inschrijvingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux contrats-cadres régionaux ->

Date index: 2024-09-12
w