Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acarien jaune commun
Anastomose
Araignée jaune
Araignée rouge
Araignée rouge des cultures
Araignée rouge du cotonnier
Communication entre deux cavités de l'organisme
Communication téléphonique bidirectionnelle
Entre deux organes
Fistule
Liaison radioélectrique bilatérale
Manuel commun d'application de la convention de Dublin
Syndrome asthénique
Tetranyque commun
Tetranyque à deux points
Transmission de signaux vocaux dans les deux sens

Vertaling van "deux communications présentées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réc ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


manuel commun d'application de la convention de Dublin | manuel commun d'application de la convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des Etats membres des Communautés européennes

Gemeenschappelijke gids voor de toepassing van de Overeenkomst van Dublin


communication téléphonique bidirectionnelle | liaison radioélectrique bilatérale | transmission de signaux vocaux dans les deux sens

tweewegsspraakcommunicatie


acarien jaune commun | araignée jaune | araignée rouge | araignée rouge des cultures | araignée rouge du cotonnier | tetranyque à deux points | tetranyque commun

bonespintmijt | cassavemijt | kinamijt | rode plantenspin | spint


anastomose | communication entre deux cavités de l'organisme

anastomose | vaatverbinding


fistule | communication anormale entre un organe et la surface du corps | entre deux organes

fistel | pijpzweer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. Outre l’évaluation et le suivi de la transposition et de la mise en œuvre des directives relatives à la migration légale relevant de la première phase (voir point 16 ci-dessus), plusieurs initiatives non prévues dans le plan d’action ont été lancées en 2007, notamment une communication relative aux migrations circulaires et aux partenariats pour la mobilité entre l'Union européenne et les pays tiers[7], et deux importantes propositions législatives ont été présentées le 23 oct ...[+++]

19. Niet alleen de evaluatie van en het toezicht op de omzetting en uitvoering van de richtlijnen over legale migratie van de eerste fase hebben in 2007 plaatsgevonden (zie hierboven punt 16), er zijn ook verschillende initiatieven genomen die niet in het actieplan waren opgenomen, met name een mededeling over circulaire migratie en mobiliteitspartnerschappen tussen de Europese Unie en derde landen[7] en twee grote wetgevingsvoorstellen[8] die op 23 oktober zijn ingediend.


Au paragraphe 1 de l'article 26bis/1 du même décret, inséré par le décret du 19 juillet 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° il est inséré entre le deuxième et le troisième alinéa un nouvel alinéa rédigé comme suit : « Dans le cas où il est organisé un enseignement à domicile commun pour deux ou plusieurs enfants scolarisables et le lieu où l'enseignement est organisé diffère de l'adresse où les enfants sont domiciliés, une seule déclaration d'enseignement à domicile assortie d'informations afférentes à l'enseignement à domicile peut être ...[+++]

In paragraaf 1 van artikel 26bis/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij decreet van 19 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt tussen het tweede en het derde lid een nieuw lid ingevoegd, dat luidt als volgt : "In het geval dat voor twee of meerdere leerplichtige kinderen gezamenlijk huisonderwijs wordt georganiseerd en de plaats waar dit huisonderwijs wordt georganiseerd verschilt van het adres waar de kinderen gedomicilieerd zijn, dan kan voor deze leerplichtige kinderen één gezamenlijke verklaring van huisonderwijs met bijhorende informatie over huisonderwijs ingediend worden door de organisator van het huis ...[+++]


A l'article 110/29, § 1, du même code, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré, entre les premier et deuxième alinéas, un nouvel alinéa ainsi rédigé : « Dans le cas où il est organisé un enseignement à domicile commun pour deux ou plusieurs enfants scolarisables et le lieu où l'enseignement est organisé diffère de l'adresse où les enfants sont domiciliés, une seule déclaration d'enseignement à domicile assortie d'informations afférentes à l'enseignement à domicile peut être ...[+++]

In artikel 110/29, § 1, van dezelfde codex worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt tussen het eerste en het tweede lid een nieuw lid ingevoegd dat luidt als volgt : "In het geval dat voor twee of meerdere leerplichtige kinderen gezamenlijk huisonderwijs wordt georganiseerd en de plaats waar dit huisonderwijs wordt georganiseerd verschilt van het adres waar de kinderen gedomicilieerd zijn, dan kan voor deze leerplichtige kinderen één gezamenlijke verklaring van huisonderwijs met bijhorende informatie over huisonderwijs ingediend worden door de organisator van het huisonderwijs.


21 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant nomination des membres des commissions permanentes visées à l'article 4/2 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, l'article 4/2, inséré par la loi du 12 juillet 2013, et l'article 8, remplacé par la loi du 12 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2014 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil national de la Coopération, l'article 6; Considérant que lors de la réunion du 3 décembre 2015 du bureau du Conseil national de la Coopération, deux commissio ...[+++]

21 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden der permanente commissies bedoeld in artikel 4/2 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor de Coöperatie De Minister van Economie, Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, artikel 4/2, ingevoegd bij de wet van 12 juli 2013, en artikel 8, vervangen bij de wet van 12 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Nationale Raad voor de Coöperatie, artikel 6; Overwegende dat tijdens de vergadering van 3 december 2015 van het bureau van de Nationale Raad voor de Coöperatie twee permanente commissies werden opgericht met a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est précisément ce qui est exprimé dans la résolution commune présentée par le groupe des Verts/Alliance libre européenne, le groupe socialiste au Parlement européen et le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne-Gauche verte nordique, dans laquelle nous invitons essentiellement à deux actions: premièrement, que l’État vénézuélien garantisse le pluralisme des médias et la non-concentration en tant que mécanisme de promotion de la liberté d’expression; et deuxièmement, nous appelons les médias vénézuéliens, tant publics qu ...[+++]

En dat is precies wat er gezegd wordt in deze gezamenlijke resolutie die door de Verts/ALE-Fractie, de PSE-Fractie en de GUE/NGL-Fractie is ingediend. In wezen dringen we aan op twee dingen: om te beginnen dat de Staat Venezuela de pluraliteit en niet-concentratie van de media garandeert als een mechanisme voor het bevorderen van de vrijheid van meningsuiting; verder roepen we zowel de particuliere en openbare media in Venezuela op om informatie aangaande het electoraal beleid op een objectieve en onpartijdige manier te behandelen.


Deux séries de conclusions du Conseil, adoptées en réponse à deux communications présentées par la Commission en 2003 et 2004, témoignent entre autres de cette préoccupation.

Dat de Raad hiermee bezig is, blijkt onder meer uit twee reeksen conclusies van de Raad, die als reactie op twee mededelingen die de Commissie in 2003 en 2004 heeft gepresenteerd, zijn aangenomen.


Cette communication est la suite de deux autres présentées en 2003 sur « Un nouveau cadre pour les relations avec nos voisins de l'Est et du Sud » et sur un éventuel « instrument de voisinage ».

Deze mededeling vormt het vervolg op twee andere mededelingen die in 2003 zijn gepresenteerd en die betrekking hadden op: "Een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden" en een eventueel "nabuurschapsinstrument".


Les propositions concernant cette coopération seraient présentées sur la base d'objectifs communs définis dans les plans d'action et pourraient être soumises par deux pays voisins ou davantage ou par un groupe de pays qui souhaiteraient aller plus loin dans un domaine politique précis.

Voorstellen voor een dergelijke samenwerking zouden worden opgesteld op basis van gemeenschappelijke doelstellingen die in de actieplannen zijn omschreven en kunnen worden ingediend hetzij door twee of meer buurlanden, hetzij door een groep landen die op een bepaald beleidsterrein vorderingen wensen te maken.


Pour une grande partie du secteur, l'analyse présentée il y a deux ans dans la Communication « Vers un espace ferroviaire intégrée » [13] reste donc encore actuelle.

Voor een groot deel van de sector is de analyse zoals die twee jaar geleden in de mededeling "Naar een geïntegreerde Europese spoorverkeersruimte" [13] is gepresenteerd, dus nog steeds actueel.


Les nécessaires propositions, dont certaines constituent une reformulation en langage d'Amsterdam d'éléments déjà en discussion depuis un certain temps en vertu des règles de Maastricht, ont été présentées par la Commission et inscrites dans le cadre d'une approche générale, décrite dans deux communications au Conseil et au Parlement.

De Commissie heeft de nodige voorstellen ingediend en deze in het kader van een algemene aanpak geplaatst die in twee mededelingen aan de Raad en het Parlement is beschreven. In sommige gevallen werden hierbij elementen die reeds geruime tijd werden behandeld in het kader van de regels van het Verdrag van Maastricht, omgezet in de taal van Amsterdam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux communications présentées ->

Date index: 2021-07-28
w