Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux arrêtés seront " (Frans → Nederlands) :

Ces arrêtés seront en outre confirmés par la loi au plus tard deux ans après la date de leur entrée en vigueur.

Deze besluiten zullen bovendien uiterlijk twee jaar na de datum van hun inwerkingtreding bij wet worden bekrachtigd.


Des intérêts qui sont dus par une région, sont portés en diminution des acomptes mensuels sur les recettes régionales provenant de l'impôt des personnes physiques pour cette région. rectification des anomalies Au cas où des anomalies seraient constatées dans le calcul des décomptes (par exemple après un audit de la Cour des Comptes), celles-ci seront rectifiées après concertation préalable avec les gouvernements régionaux concernés (ou avec les ministres régionaux délégués par les gouvernements régionaux) (article 7 de l'arrêté). modifications des ...[+++]

Interesten die verschuldigd zijn door een gewest, worden aangerekend op de maandelijkse voorschotten op de gewestelijke ontvangsten uit de personenbelasting voor dat gewest. rechtzetten van anomalieën Wanneer anomalieën in de berekening van de afrekeningen zouden worden vastgesteld, (bv. na een audit van het Rekenhof) zullen deze worden rechtgezet na voorafgaand overleg met de betrokken gewestregeringen (of de door de gewestregeringen gedelegeerde gewestministers) (artikel 7 van het besluit). wijzigen van rekeningnummers Wijzigingen van rekeningnummers moeten minstens twee maand op voorhand worden meegedeeld (artikel 8 van het besluit).


Art. 6. Efforts à réserver à certaines catégories de groupes à risque Les efforts visés à l'article 5 ci-dessus seront au moins pour moitié, soit 0,025 p.c., consacrés à des initiatives en faveur des groupes à risque qui n'ont pas encore 26 ans : a) les personnes qui suivent une formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre d'une formation professionnelle individuelle en entreprise telle que visée par l'article 27, 6° de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage, soit dan ...[+++]

Art. 6. Inspanningen voorbehouden aan bepaalde categorieën van risicogroepen De inspanning voorzien in artikel 5 moet minstens voor de helft, hetzij 0,025 pct., voorbehouden worden voor initiatieven ten gunste van de volgende risicogroepen die nog geen 26 jaar oud zijn : a) de personen die opgeleid worden, hetzij in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van een individuele beroepsopleiding in een onderneming, bedoeld in artikel 27, 6° van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, hetzij in het kader van een instapstage, bedoeld in artikel 36quater van hetzelfde koninklijk beslu ...[+++]


Ainsi, les mesures concrètes de gestion seront détaillées dans le plan de gestion spécifique pour la Forêt de Soignes, lequel fera l'objet d'un rapport sur les incidences environnementale en application de l'article 9 de l'ordonnance du 18 juillet 2004 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement du fait qu'il s'agira d'un plan de gestion multifonctionnel, à la fois écologique au sens de l'ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature et patrimonial au sens du CoBAT; - En ce qui concerne la demande relative au développement de l'agroforesterie et la permaculture, le statu ...[+++]

Bijgevolg zullen de concrete beheermaatregelen gedetailleerd worden beschreven in het specifieke beheerplan voor het Zoniënwoud, dat zelf onderworpen zal worden aan een milieueffectenrapport in toepassing van artikel 9 van de ordonnantie van 18 juli 2004 inzake de beoordeling van de milieueffecten van bepaalde plannen en programma's aangezien het zal gaan om een multifunctioneel beheerplan, dat tegelijk ecologisch is in de zin van de ordonnantie van 1 maart 2012 inzake natuurbehoud, en erfgoedkundig, in de zin van het BWRO; - Wat de vraag met betrekking tot de ontwikkeling van de boslandbouw en permacultuur betreft : het Natura 2000 statuut sluit dergelijke benaderingen niet uit, voor zover deze ...[+++]


II. - Dispositions générales Art. 2. Les parties signataires ont décidé à l'unanimité, en vue d'un accroissement effectif d'engagements de personnel dans les entreprises, pour la durée des systèmes convenus dans les entreprises, en vertu de la présente convention collective de travail : 1. Sur la base de l'article 5 de la loi du 17 mars 1987 relative à l'introduction de nouveaux régimes de travail dans les entreprises et conformément aux dispositions reprises dans l'arrêté royal du 18 juin 1987 pris en la matière, de conclure une convention permettant dans les entreprises tombant sous le champ de compétences de la sous-commission parit ...[+++]

II. - Algemene bepalingen Art. 2. De ondertekenende partijen hebben éénparig besloten, met het oog op een effectieve toename van personeelsaanwervingen in de ondernemingen voor de looptijd van de systemen overeengekomen in de ondernemingen in uitvoering van huidige collectieve arbeidsovereenkomst : 1. Op grond van artikel 5 van de wet van 17 maart 1987 betreffende de invoering van nieuwe arbeidsregelingen in de ondernemingen en overeenkomstig de beschikkingen vervat in het koninklijk besluit van 18 juni 1987 desbetreffende genomen, een overeenkomst te sluiten waarbij het in de ondernemingen vallend onder het bevoegdheidsgebied van het ...[+++]


Comme prévu dans le "Plan d'approche Réforme du financement des hôpitaux" (p. 38), cette task force sera mise en place dès que les plans d'action des deux autres grands chantiers, à savoir celui de l'arrêté royal n° 78 et celui de la révision de la nomenclature, seront présentés.

Zoals voorzien is in het "Plan van Aanpak Hervorming Ziekenhuisfinanciering" (p. 38), zal die taskforce worden opgericht zodra de actieplannen van de twee andere grote beleidswerven, namelijk het koninklijk besluit nr. 78 en de herziening van de nomenclatuur, zijn voorgesteld.


Deux projets d'arrêté royal seront prochainement finalisés : un arrêté concernant la sécurité des équipements des aires de jeux et un arrêté concernant la sécurité des aires de jeux.

Binnenkort worden twee ontwerpen van koninklijke besluiten afgewerkt : een besluit betreffende de veiligheid van speeltoestellen en een besluit betreffende de veiligheid van speelterreinen.


Deux projets d'arrêté royal seront prochainement finalisés : un arrêté concernant la sécurité des équipements des aires de jeux et un arrêté concernant la sécurité des aires de jeux.

Binnenkort worden twee ontwerpen van koninklijke besluiten afgewerkt : een besluit betreffende de veiligheid van speeltoestellen en een besluit betreffende de veiligheid van speelterreinen.


Quatre arrêtés royaux et deux arrêtés ministériels ont été pris et seront publiés au Moniteur au plus tard le 31 décembre.

Het gaat om vier koninklijke besluiten en twee ministeriële besluiten die uiterlijk op 31 december in het Staatsblad zullen worden gepubliceerd.


L'arrêté royal qui rendra obligatoire l'application d'une méthode d'inactivation des pathogènes des concentrés de plaquettes sanguines et l'arrêté ministériel fixant le prix des concentrés de plaquettes de sang inactivées seront tous deux publiés dans les prochains jours.

Het koninklijk besluit dat de toepassing van een methode voor de pathogeeninactivatie van bloedplaatjesconcentraten verplicht, zal in de komende dagen, samen met een ministerieel besluit dat de prijs van een pathogeen geïnactiveerd bloedplaatjesconcentraat vastlegt, gepubliceerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux arrêtés seront ->

Date index: 2022-01-22
w