Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
AILP
Accord sur les procédures de licences d'importation
Amplificateur à deux accords
Amplificateur à double accord
Le présent acte
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «deux accords importants » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une é ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Accord relatif aux procédures en matière de licences d'importation | Accord sur les procédures de licences d'importation

Overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen


amplificateur à deux accords | amplificateur à double accord

dubbelafgestemde versterker


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


Accord sur les procédures de licences d'importation [ AILP ]

Overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen [ AILP | OPIV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deux après le lancement de sa stratégie, l'UE a déjà obtenu des accords importants sur la suppression des frais d'itinérance, qui deviendra une réalité à compter du 15 juin prochain pour tous les voyageurs dans l'UE, sur la portabilité des contenus, qui permettra à compter de début 2018 aux Européens qui voyagent dans l'Union d'avoir partout accès aux films, à la musique, aux jeux vidéo ou aux livres électroniques pour lesquels ils ont acquitté un abonnement dans leur pays, ou sur la libération de la bande de 700 MHz pour le développement de la 5G et de nouveaux services en l ...[+++]

De EU heeft binnen twee jaar al belangrijke akkoorden bereikt over de afschaffing van roamingtarieven met ingang van 15 juni 2017 voor iedereen die in de EU op reis is, over de overdraagbaarheid van inhoud die de Europeanen vanaf begin 2018 de mogelijkheid geeft op reis gebruik te maken van de films, muziek, videospellen of e-books waarop zij thuis een abonnement hebben, en over de vrijgave van de 700 MHz-band voor de ontwikkeling van 5G en nieuwe onlinediensten.


Les nombreuses rencontres officielles ont permis d'aborder un vaste éventail de sujets: des possibilités de coopération en matière culturelle et médicale aux droits de l'homme en passant par le renforcement de nos échanges commerciaux notamment grâce à la signature de deux accords importants pour le règlement de la dette bilatérale.

Dankzij de vele officiële bezoeken kwam een groot aantal onderwerpen aan bod: kansen op culturele en medische samenwerking, de mensenrechten en de uitbouw van onze handel, met name dankzij de ondertekening van twee belangrijke overeenkomsten over de regeling van de bilaterale schuld.


La mission a aussi permis de contribuer de façon concrète au renforcement de nos échanges économiques et commerciaux grâce à la signature de deux accords importants pour le règlement de la dette bilatérale.

Er is tevens een concrete bijdrage geleverd aan de versterking van de economische en handelsbetrekkingen dankzij de ondertekening van twee belangrijke overeenkomsten inzake de aflossing van de bilaterale schuld.


a) de reporter, pour une durée déterminée d'un commun accord et qui n'excède pas deux ans, la mise en oeuvre des points 2.d), 2.e) et 2.f) sur certaines routes s'il ressort de l'analyse précitée que les restrictions imposées en matière de services aériens réguliers ont été contournées par l'exploitation de services aériens non réguliers ou qu'il existe un déséquilibre important dans le volume de trafic assuré par les transporteurs aériens des parties contractantes, qui ser ...[+++]

a) voor een wederzijds overeengekomen periode, die hoogstens twee jaar mag bedragen, de toepassing van punt 2, onder d), e) en f), op bepaalde routes uit te stellen als tijdens de bovenvermelde beoordeling wordt vastgesteld dat beperkingen op geregelde luchtdiensten worden omzeild door de exploitatie van niet-geregelde luchtdiensten, of dat het volume luchtverkeer dat door de luchtvaartmaatschappijen van de partijen wordt vervoerd in zodanige mate uit balans is dat het voortbestaan van de luchtdiensten in gevaar kan komen; of


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12° "cartel": tout accord et/ou toute pratique concertée entre deux ou plusieurs entreprises et/ou associations d'entreprises concurrentes - et, le cas échéant, avec une ou plusieurs autres entreprises et/ou associations d'entreprises non concurrentes - visant à coordonner leur comportement concurrentiel sur le marché ou à influencer les paramètres de la concurrence par des pratiques consistant notamment, mais pas uniquement, à fixer ou à coordonner des prix d'achat ou de vente ou d'autres conditions de transaction, y compris au regar ...[+++]

12° "kartel": een overeenkomst of onderling afgestemde feitelijke gedraging tussen twee of meer concurrerende ondernemingen en/of ondernemingsverenigingen - met desgevallend één of meer andere niet-concurrerende ondernemingen en/of ondernemingsverenigingen - met als doel hun concurrentiegedrag op de markt te coördineren of de relevante parameters van mededinging te beïnvloeden via praktijken zoals onder meer, doch niet uitsluitend, het bepalen of coördineren van aan- of verkoopprijzen of andere contractuele voorwaarden, onder meer met betrekking tot intellectuele-eigendomsrechten, de toewijzing van productie- of verkoopquota, de verdeling van markten en klanten, met inbegrip van offertevervalsing, het beperken van ...[+++]


Suite à l'accord historique obtenu à Paris, le 12 décembre 2015, entre Cuba et le "Groupe des Créditeurs de Cuba", ma visite fut aussi l'occasion de signer deux accords bilatéraux importants relatifs au règlement de la dette (l'un concerne le SPF Finances et les prêts d'État à État, l'autre concerne la dette commerciale avec le Ducroire).

Na het historische akkoord van Parijs op 12 december 2015 tussen Cuba en de groep van schuldeisers van Cuba bood mijn bezoek ook de kans om twee belangrijke bilaterale overeenkomsten over de schuldregeling te ondertekenen (de ene betreft de FOD Financiën en de leningen van staat tot staat, de andere betreft de handelsschuld met Delcredere).


En ce qui concerne en particulier le nombre de travailleurs intérimaires détachés, je vous renvoie vers la réponse donnée à votre question parlementaire n° 88. En ce qui concerne les accord bilatéraux, je vous informe qu'actuellement deux accords bilatéraux importants ont été conclus, dont un avec la France le 17 novembre 2008 sur la collaboration de la lutte contre la fraude sociale. Celle-ci n'a pas encore été rendue obligatoire par le Parlement Belge.

Voor wat het aantal gedetacheerde uitzendkrachten zelf betreft meen ik te kunnen verwijzen naar het antwoord dat u werd verstrekt naar aanleiding van uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 88. Voor wat de bilaterale akkoorden betreft, kan ik u laten weten dat er momenteel twee belangrijke bilaterale akkoorden zijn gesloten inzake samenwerking rond sociale fraudebestrijding waarvan één met Frankrijk op 17 november 2008 maar dat nog niet door het Belgische Parlement werd bekrachtigd.


Enfin, deux autres éléments de l’accord de coopération viennent pondérer la rigueur de ce mécanisme : – la section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances doit tenir compte du comportement d’investissement des pouvoirs locaux dans son avis sur les objectifs de chaque entité préalable à la concertation ; – la section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances, qui est chargée de déterminer s’il existe un écart important dans les résultats d’une entité, ce qui déc ...[+++]

Ten slotte maken twee andere elementen van het samenwerkingsakkoord de starheid van dit mechanisme evenwichtig : – de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën moet in haar advies over de doelstellingen van elke entiteit voorafgaand aan het overleg rekening houden met het investeringsgedrag van de lokale overheden ; – de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën die ermee belast is te bepalen of er een significante afwijking bestaat bij de resultaten van een entiteit, hetgeen desgevallend het correctiemechanisme opstart, zal in het kader van haar beoordeling met alle elementen die zij relevant acht rekening kunnen h ...[+++]


INSISTANT sur les valeurs communes qui régissent le respect de la vie privée et la protection des données à caractère personnel dans l’Union européenne et aux États-Unis, notamment l’importance que les deux parties accordent au traitement équitable et au droit de former un recours effectif en cas d’irrégularité commise par les autorités.

MET NADRUK WIJZENDE OP de gemeenschappelijke waarden die in de Europese Unie en de Verenigde Staten borg staan voor de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van persoonsgegevens, daaronder begrepen het belang dat beide partijen hechten aan een eerlijke rechtsgang en het recht op daadwerkelijke voorziening in rechte tegen ondeugdelijk bestuur.


4. Conformément à la législation interne du pays d'importation, un traitement préférentiel peut aussi être accordé, le cas échéant par la ristourne des droits de douane, pendant une durée de deux ans au moins à compter de la date d'acceptation de la déclaration d'importation, lorsqu'une preuve de l'origine est présentée qui indique que les produits importés étaient à cette date éligibles à un traitement tarifaire préférentiel.

4. Overeenkomstig het nationale recht van het land van invoer kan een preferentiële behandeling ook worden toegekend, zo nodig door terugbetaling van de rechten, binnen twee jaar na aanvaarding van de aangifte ten invoer, wanneer een bewijs van oorsprong wordt overgelegd waaruit blijkt dat de ingevoerde goederen op dat tijdstip in aanmerking kwamen voor een preferentiële tariefbehandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux accords importants ->

Date index: 2021-04-04
w