Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "destinées à soutenir notre flotte " (Frans → Nederlands) :

Pour de plus amples informations sur les actions de la Commission destinées à soutenir l'innovation, veuillez consulter la dernière partie de notre FAQ.

Informatie over de maatregelen van de Commissie om innovatie te ondersteunen vindt u in het laatste deel van onze veelgestelde vragen.


3) a) Service public fédéral (SPF) Santé publique : Au sein de notre SPF, nous organisons chaque année des actions destinées à soutenir et à encourager les femmes à occuper des fonctions de middle et top management.

3) a) Federale overheidsdienst Volksgezondheid : Binnen onze FOD zetten we elk jaar acties op om vrouwen te ondersteunen en aan te moedigen middle of top managementfuncties op zich te nemen.


En outre, les nouvelles réserves destinées aux équipes d'intervention pour les retours permettront de soutenir les efforts déployés par les États membres visant à améliorer le mécanisme de retour des migrants en situation irrégulière - un élément central de notre agenda européen en matière de migration.

Daarnaast zullen de nieuwe pools van terugkeerinterventieteams de lidstaten helpen de terugkeer van irreguliere migranten te bevorderen – een centraal onderdeel van onze Europese migratieagenda.


- (EN) M. le Président, nous réagissons tous quelques heures à peine après avoir reçu le texte de la Commission, qui prévoit un train de mesures destinées à soutenir notre flotte de pêche en cette période de crise économique.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, we reageren hier allemaal luttele uren nadat we van de Commissie de tekst hebben ontvangen, die een pakket maatregelen bevat om onze vissersvloot in de huidige economische crisis te steunen.


La CdCE formule un ensemble de recommandations en vue de réduire la surcapacité et de rendre le secteur de la pêche durable: la Commission devrait mieux définir la capacité et la surcapacité de pêche et envisager des mesures fermes et plus pertinentes afin de faciliter la mise en place d’actions visant l’équilibre entre la capacité de pêche et les possibilités de pêche; elle devrait fixer des limites efficaces à la capacité de la flotte de pêche et faire la clarté sur le rôle éventuel des programmes de transfert des droits de pêche d ...[+++]

Teneinde de overcapaciteit van de vissersvloot te verminderen en bij te dragen tot de verwezenlijking van een duurzame visserijsector, doet de Rekenkamer een aantal aanbevelingen: de Commissie dient vangstcapaciteit en overcapaciteit beter te definiëren en meer relevante, robuuste maatregelen te overwegen ter bevordering van acties om de vangstcapaciteit in evenwicht te brengen met de vangstmogelijkheden; doeltreffende beperkingen in te stellen voor de capaciteit van de vissersvloot; te verduidelijken of regelingen voor de overdracht van visserijrechten een rol kunnen spelen bij het verminderen van de overcapaciteit in de visserij. De lidstaten dienen te waarborgen dat maatregelen ter o ...[+++]


(8 bis) La Commission devrait soutenir l'adaptation aux progrès techniques de la flotte destinée à la navigation intérieure en ce qui concerne l'environnement, en encourageant l'utilisation d'instruments financiers émanant de fonds de l'Union déjà existants, comme ceux du mécanisme pour l'interconnexion en Europe et d'Horizon 2020, et devrait proposer les modalités selon lesquelles les fonds de réserve pourraient être optimisés ...[+++]

(8 bis) De Commissie moet de aanpassing van de binnenvaartvloot aan de technische vooruitgang op milieugebied steunen door het gebruik van financieringsinstrumenten van bestaande fondsen van de Unie, zoals de Connecting Europe Facility en Horizon 2020, te bevorderen, en moet voorstellen doen voor de wijze waarop het reservefonds kan worden opgekrikt met deze bestaande fondsen en financieringsinstrumenten van de Europese Investeringsbank.


Ceci étant dit, dans notre solidarité, nous ne devons pas oublier que nous continuons d’appliquer deux poids deux mesures, en ayant une série de règles destinées à soutenir les aspirations démocratiques des peuples, et une autre série de règles pour faire des affaires.

Desalniettemin mogen we niet vergeten dat we in onze solidariteit met twee maten meten: aan de ene kant steunen we de ambitie van het volk om democratisch te worden, en aan de andere kant proberen we zaken te blijven doen.


J’appelle également mes collègues à soutenir un autre amendement déposé par notre groupe, invitant la Commission européenne à entreprendre d’autres actions destinées à mettre en œuvre les engagements pris dans rapport 2007 sur les droits de l’homme à renforcer les efforts visant à lutter contre la violence.

Ik wil u ook oproepen een ander amendement van onze fractie te steunen, namelijk het amendement waarin de Europese Commissie wordt verzocht om de verplichtingen aan te gaan van het mensenrechtenverslag over 2007 om meer te doen tegen geweld.


Il importe tout particulièrement que nous comprenions qu’il existe une institution culturelle publique, qui est destinée, pour des raisons compréhensibles, à soutenir efficacement l’arrêt rendu dans l’affaire Google Book Search, parce que nous ne voulons pas que notre patrimoine européen soit simplement confié à un monopole.

We moeten absoluut begrijpen dat dit een openbare culturele instelling is, en om heel goede redenen dus een sterke concurrent voor de Google Book Search-schikking moet zijn.


Il faut pour cela : - soutenir la démocratisation, le respect des droits de l'homme et l'Etat de droit, qui constituent un élément essentiel de notre coopération avec les pays en développement, et promouvoir la bonne gestion des affaires publiques et la décentralisation, en redoublant d'efforts pour mettre en place un cadre institutionnel approprié, favoriser les réformes administratives et lutter contre la corruption, notamment par l'octroi d'une aide au niveau de l'organisation, la formation des décideurs et des ...[+++]

Daarvoor is het volgende noodzakelijk : - steun voor de democratisering, de mensenrechten en de rechtsstaat als essentieel onderdeel van onze samenwerking met de ontwikkelingslanden, alsmede het bevorderen van behoorlijk bestuur en decentralisatie door nog krachtiger inspanningen op het gebied van de vergroting van de institutionele capaciteiten, bestuurlijke hervormingen en de bestrijding van corruptie, vooral door middel van organisatorische ondersteuning, opleiding van beleidsmakers en overheidsambtenaren en steun voor de rechten van de mens ; evaluatie van het bestuur per land kan een nuttig hulpmiddel zijn ; - steun voor het ontwi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destinées à soutenir notre flotte ->

Date index: 2023-11-23
w