Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à autorisation
Arme à feu soumise à autorisation
Housse destinée à contenir les dépouilles
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
PTAC
PTC
Plasma
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Soumis à autorisation
Volaille destinée à la production d'oeufs

Vertaling van "destinée à autoriser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
munition destinée à des armes prohibées ou soumises à autorisation

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


arme à feu soumise à autorisation (1) | arme soumise à autorisation (2)

vergunningplichtige wapen


plasma (succédané de-) | substance destinée à compenser la diminution de volume du sang circulant

plasma-expander | geneesmiddel dat de druk van bloed op omliggend weefsel verhoogt




volaille destinée à la production d'oeufs

pluimvee bestemd voor de eierproductie


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens




tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans des Etats membres | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique: - méthodes de mesure et fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans des Etats membres

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van techniek en wetenschap: - meetmethoden en de frequentie van de bemonstering en de analyse van het oppervlaktewater dat bestemd is voor de productie van drinkwater in de lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme l'indique le considérant 33 de la directive 2001/29/CE précitée, « le droit exclusif de reproduction doit faire l'objet d'une exception destinée à autoriser certains actes de reproduction provisoires, qui sont transitoires ou accessoires, qui font partie intégrante et essentielle d'un processus technique et qui sont exécutés dans le seul but de permettre soit une transmission efficace dans un réseau entre tiers par un intermédiaire, soit une utilisation licite d'une oeuvre ou d'un autre objet protégé.

In considerans 33 van richtlijn 2001/29/EG wordt het volgende gesteld : « Er moet in een beperking op het uitsluitende reproductierecht worden voorzien, teneinde bepaalde reproductiehandelingen van voorbijgaande of incidentele aard mogelijk te maken, die een integraal en essentieel onderdeel vormen van een technisch procédé en uitsluitend worden uitgevoerd ten behoeve van hetzij de efficiënte doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon, hetzij het geoorloofde gebruik van een beschermd werk of ander materiaal.


Comme l'indique le considérant 33 de la directive 2001/29/CE précitée, « le droit exclusif de reproduction doit faire l'objet d'une exception destinée à autoriser certains actes de reproduction provisoires, qui sont transitoires ou accessoires, qui font partie intégrante et essentielle d'un processus technique et qui sont exécutés dans le seul but de permettre soit une transmission efficace dans un réseau entre tiers par un intermédiaire, soit une utilisation licite d'une oeuvre ou d'un autre objet protégé.

In considerans 33 van richtlijn 2001/29/EG wordt het volgende gesteld : « Er moet in een beperking op het uitsluitende reproductierecht worden voorzien, teneinde bepaalde reproductiehandelingen van voorbijgaande of incidentele aard mogelijk te maken, die een integraal en essentieel onderdeel vormen van een technisch procédé en uitsluitend worden uitgevoerd ten behoeve van hetzij de efficiënte doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon, hetzij het geoorloofde gebruik van een beschermd werk of ander materiaal.


Des zones destinées aux autorisations de déversement de boues de dragage sont délimitées, aux coordonnées suivantes (en projection WGS 84) :

Er worden zones afgebakend, bestemd voor de machtiging voor het storten van baggerspecie, waarvan de coördinaten de volgende zijn (in projectie WGS 84) :


Les opérations se rapportent : 1° à l'aménagement, la modification ou l'extension de pistes cyclables, pistes cavalières, sentiers pédestres publics et d'autres sentiers au profit des usagers faibles de la route ; 2° à l'aménagement de voiries communales avec deux bandes au maximum, dérogatoires aux prescriptions urbanistiques sur une longueur de 1 kilomètre au maximum ; 3° à l'aménagement ou l'extension de voiries communales avec deux bandes au maximum ; 4° aux dépendances et oeuvres d'art lors d'infrastructures linéaires ; 5° à l'aménagement, la modification ou l'extension de lignes électriques souterraines ou aériennes ...[+++]

De handelingen hebben betrekking op : 1° de aanleg, wijziging of uitbreiding van openbare fiets-, ruiter- en wandelpaden, en andere paden voor de zwakke weggebruiker; 2° de aanleg van gemeentelijke verkeerswegen met maximaal twee rijstroken die over een lengte van maximaal 1 kilometer afwijken van de stedenbouwkundige voorschriften; 3° de wijziging of uitbreiding van gemeentelijke verkeerswegen tot maximaal twee rijstroken; 4° de aanhorigheden en kunstwerken bij lijninfrastructuren; 5° de aanleg, wijziging of uitbreiding van onder- of bovengrondse elektriciteitsleidingen die bedoeld zijn voor het openbaar distributienet, en de aanhorigheden met het oog ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On notera, enfin, que l'article 7 de la loi du 31 décembre 1851 soumet à l'autorisation des communes, les loteries destinées à des actes de bienfaisance locale, à l'autorisation des députations permanentes, les loteries philanthropiques à vocation provinciale et à l'autorisation du gouvernement, les loteries philanthropiques à diffusion nationale.

Ten slotte bepaalt artikel 7 van de wet van 31 december 1851 op de loterijen dat loterijen met een menslievend doel van lokale, provinciale of nationale aard respectievelijk aan de toestemming van de gemeenten, de bestendige deputaties of de regering zijn onderworpen.


On notera, enfin, que l'article 7 de la loi du 31 décembre 1851 soumet à l'autorisation des communes, les loteries destinées à des actes de bienfaisance locale, à l'autorisation des députations permanentes, les loteries philanthropiques à vocation provinciale et à l'autorisation du gouvernement, les loteries philanthropiques à diffusion nationale.

Ten slotte bepaalt artikel 7 van de wet van 31 december 1851 op de loterijen dat loterijen met een menslievend doel van lokale, provinciale of nationale aard respectievelijk aan de toestemming van de gemeenten, de bestendige deputaties of de regering zijn onderworpen.


Enfin, les discussions au sujet d’une proposition de la Commission destinée à autoriser davantage d’ enquêtes et de poursuites transfrontalières n’ont pas progressé.

Ten slotte zijn ook de besprekingen over een Commissievoorstel dat verdere grensoverschrijdende opsporing en vervolging mogelijk moet maken, vastgelopen.


Le cas échéant, la Commission prépare un projet de mesure spécifique visée à l'article 5 et destinée à autoriser la ou les substances évaluées par l'Autorité et à en préciser ou modifier les conditions d'emploi.

De Commissie stelt in voorkomend geval een ontwerp van een bijzondere maatregel als bedoeld in artikel 5 op tot toelating van de door de Autoriteit beoordeelde stof of stoffen en omschrijft of wijzigt de gebruiksvoorwaarden ervan.


(33) Le droit exclusif de reproduction doit faire l'objet d'une exception destinée à autoriser certains actes de reproduction provisoires, qui sont transitoires ou accessoires, qui font partie intégrante et essentielle d'un processus technique et qui sont exécutés dans le seul but de permettre soit une transmission efficace dans un réseau entre tiers par un intermédiaire, soit une utilisation licite d'une oeuvre ou d'un autre objet protégé.

(33) Er moet in een beperking op het uitsluitende reproductierecht worden voorzien, teneinde bepaalde reproductiehandelingen van voorbijgaande of incidentele aard mogelijk te maken, die een integraal en essentieel onderdeel vormen van een technisch procédé en uitsluitend worden uitgevoerd ten behoeve van hetzij de efficiënte doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon, hetzij het geoorloofde gebruik van een beschermd werk of ander materiaal.


La firme Abbott a obtenu l'autorisation d'importer 20 000 unités de vaccins contre la grippe saisonnière destinées à l'origine au marché allemand.

De firma Abbott kreeg toestemming om 20 000 vaccineenheden tegen de seizoensgriep, die voor de Duitse markt waren bestemd, in ons land in te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destinée à autoriser ->

Date index: 2023-09-06
w