Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des êtres humains devraient avoir » (Français → Néerlandais) :

Une prévision optimiste puisque selon les projections du Conseil supérieur de l'emploi, "seules" 43.000 créations nettes d'emplois devraient avoir lieu en 2016.

Dat is een optimistische prognose, want volgens de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid zouden er in 2016 netto 'slechts' 43.000 banen bijkomen.


Ces conditions devraient comprendre au moins les exigences suivantes : a) il devrait s'agir d'entités à but non lucratif; b) il devrait exister un rapport direct entre les principaux objectifs des entités et les droits conférés par le droit de l'Union dont la violation est alléguée dans le cas d'espèce; et c) les entités devraient avoir une capacité suffisante, sur le plan des ressources financières, des ressources ...[+++]

Deze voorwaarden omvatten ten minste de volgende vereisten : a) de instantie moet een non-profit-karakter hebben; b) er moet een direct verband zijn tussen de belangrijkste doelstellingen van de instantie en de aan het EU-recht ontleende rechten waarvan wordt beweerd dat ze zijn geschonden en waarvoor de vordering wordt ingesteld, en c) de instantie moet over voldoende capaciteit beschikken qua financiële en personele middelen en juridische expertise om verscheidene eisers zo goed mogelijk te vertegenwoordigen in hun belang ».


5. Pensez-vous que les services de police devraient avoir accès à Veridass en temps réel?

5. Vindt u dat de politiediensten in real time toegang zouden moeten hebben tot Veridass?


Un meilleur accueil, soutien et davantage de chances pour les réfugiés en Turquie, ainsi que l'intensification de la lutte contre le trafic d'être humains devraient pouvoir contribuer à une baisse substantielle des traversées vers l'Europe.

Een betere opvang, ondersteuning en meer kansen voor de vluchtelingen in Turkije, alsook het opvoeren van de strijd tegen de mensensmokkelaars zouden moeten bijdragen tot een substantiële afname van de overtochten naar Europa.


La discrimination fondée sur le genre et l'orientation sexuelle hypothèque le respect des droits de l'homme et le développement humain; - les droits sexuels et reproductifs : toutes les femmes et filles devraient être libres de faire leurs propres choix pour leur santé sexuelle et reproductive; - les jeunes devraient avoir accès à l'information nécessaire pour faire leur propre choix de façon informée; - la nécessité de lutter c ...[+++]

Discriminatie op grond van het geslacht en de seksuele geaardheid belemmert de eerbiediging van de mensenrechten en de menselijke ontwikkeling; - wat de seksuele en reproductieve rechten betreft, moeten alle vrouwen en meisjes vrij zijn in de keuzes die ze maken inzake hun seksuele en reproductieve gezondheid; - jongeren moeten toegang hebben tot de nodige informatie om eigen keuzes te kunnen maken met kennis van zaken; - het is belangrijk op te treden tegen gendergerelateerd geweld en de straffeloosheid te bestrijden; - de rechten van seksuele minderheden LGBT (Lesbian, Gays, Bisexual, Transexual) dienen te worden erkend; - het recht op goed onderwijs is van fundamenteel belang voor ...[+++]


Un autre orateur membre du Service d'information et de recherche sociale (SIRS) avait en effet indiqué que les services des cellules d'arrondissement qui ne sont pas chargées (de la recherche de cas de traite des êtres humains) " devraient avoir le réflexe de transmettre immédiatement l'information au magistrat de liaison ou, si elles ne parviennent pas à le contacter, à l'auditeur du travail ; en dernière instance elles doivent s'adresser à un service de police.

Een andere spreker van de Sociale Inlichtingen- en Opsporingsdienst (SIOD) had er immers op gewezen dat de diensten van de arrondissementscellen, die niet bevoegd zijn (voor het opsporen van gevallen van mensenhandel) " de reflex (zouden moeten) hebben om onmiddellijk informatie door te geven aan de verbindingsmagistraat of, als ze hem niet kunnen bereiken, aan de arbeidsauditeur ; in laatste instantie moeten zij zich wenden tot een politiedienst.


6. Tous les navires devraient avoir à bord une liste complète et à jour des stations de radio par l'intermédiaire desquelles des consultations médicales peuvent être obtenues et, s'ils sont équipés d'un système de communication par satellite, ils devraient avoir à bord une liste complète et à jour des stations côtières par l'intermédiaire desquelles les consultations médicales peuvent être obtenues.

6. Op alle schepen zou een volledige en actuele lijst van radiostations aanwezig moeten zijn via welke medisch advies kan worden verkregen; indien het schip met een satellietcommunicatiesysteem is uitgerust, moet bovendien een actuele en volledige lijst aan boord zijn van kust-grondstations via welke medisch advies kan worden verkregen.


En Belgique, les enquêtes nationales et internationales en matière de traite des êtres humains devraient être menées essentiellement par des magistrats nationaux spécialisés en matière de traite des êtres humains et relevant du parquet fédéral, comme c'est le cas aux Pays-Bas.

Net als in Nederland zouden in België « landelijke magistraten mensenhandel » — ingebed in het federale parket — vooral het nationale en internationale onderzoek mensenhandel moeten opnemen.


En Belgique, les enquêtes nationales et internationales en matière de traite des êtres humains devraient être menées essentiellement par des magistrats nationaux spécialisés en matière de traite des êtres humains et relevant du parquet fédéral, comme c'est le cas aux Pays-Bas.

Net als in Nederland zouden in België « landelijke magistraten mensenhandel » — ingebed in het federale parket — vooral het nationale en internationale onderzoek mensenhandel moeten opnemen.


Depuis lors, les objectifs stratégiques devraient avoir été atteints et les dépenses consenties devraient être connues.

Ondertussen zouden de strategische doelstellingen moeten gerealiseerd zijn en de effectief gerealiseerde uitgaven gekend.


w