Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des études aient démontré » (Français → Néerlandais) :

Études de performances: études qui démontrent qu’un dispositif médical DIV est conforme aux exigences règlementaires par l’intermédiaire de procédures d’évaluation de la conformité.

Prestatiestudies: onderzoeken die via conformiteitsbeoordelingsprocedures aantonen dat een medisch hulpmiddel voor IVD voldoet aan de nodige wettige vereisten.


Études de performances: études qui démontrent qu’un dispositif médical DIV est conforme aux exigences règlementaires par l’intermédiaire de procédures d’évaluation de la conformité.

Prestatiestudies: onderzoeken die via conformiteitsbeoordelingsprocedures aantonen dat een medisch hulpmiddel voor IVD voldoet aan de nodige wettige vereisten.


Étant donné que vos administrations ne collectent elles-mêmes pas de données, je suppose que vous vous appuyez sur des études scientifiques. a) Sur quelles études précisément? b) Si les remboursements se fondent effectivement sur des études scientifiques, pourquoi ne tient-on pas compte également des études qui démontrent l'aspect négatif de ces interventions, en termes de reprise de poids, de problèmes psychologiques, etc.?

Aangezien uw administraties zelf geen data verzamelen, neem ik aan dat dit gebaseerd is op wetenschappelijke studies. a) Welke studies precies? b) Als de basis voor terugbetaling effectief wetenschappelijke studies zijn, waarom worden deze niet meegenomen die ook de keerzijde aantonen, in termen van opnieuw bijkomen, psychologische problemen, enz.?


Des études ont démontré qu'une décontamination par un nettoyage au CO2 offrait la meilleure garantie de protection.

Studies hebben uitgewezen dat decontaminatie aan de hand van CO2-reiniging de beste garantie op bescherming biedt.


Si l'étude néerlandaise démontre qu'il est préférable d'utiliser un chien qui recherche uniquement du sperme et non d'autres restes humains, il faudra procéder à l'achat d'un chien supplémentaire.

Indien het Nederlands onderzoek uitwijst dat het beter is een hond te gebruiken welke enkel op sperma zoekt, en niet op andere menselijke resten, dan dient er een extra hond aangekocht te worden.


De multiples études publiées démontrent clairement une diminution continue de la morbidité et de la mortalité chez les patients qui ont subi cette intervention bariatrique.

Uit tal van gepubliceerde studies blijkt duidelijk een aanhoudende daling van de morbiditeit en mortaliteit bij patiënten die de ingreep hebben ondergaan.


Toutes les études sérieuses démontrent que pour créer des emplois effectifs, il faut agir en priorité sur les bas salaires.

Uit alle ernstige studies blijkt dat men om echte banen te creëren in de eerste plaats inspanningen moet doen voor de lage lonen.


Il est donc recommandé de ne pas héberger ces deux espèces dans les mêmes installations à moins que les tests aient démontré que les animaux sont exempts de cette infection virale.

Daarom wordt aanbevolen deze twee diersoorten niet in dezelfde proefeenheden te houden, tenzij uit tests is gebleken dat de betrokken kolonies vrij zijn van besmetting met dit virus.


que les demandeurs aient démontré qu'ils disposaient d'un personnel, d'équipements et de procédures opérationnelles suffisants et appropriés pour pouvoir se conformer au présent règlement, y compris, le cas échéant, des guides de bonnes pratiques.

de aanvrager heeft aangetoond dat hij beschikt over voldoende geschikte medewerkers, uitrusting en werkmethoden, waaronder, in voorkomend geval, gidsen inzake goede praktijken, om aan deze verordening te voldoen.


Sans préjudice de l'article 9, cette procédure sera close par voie de décision conformément à l'article 8, paragraphes 1 à 4, à moins que les entreprises concernées n'aient démontré, à la satisfaction de la Commission, qu'elles ont abandonné la concentration.

Onverminderd artikel 9, wordt een dergelijke procedure overeenkomstig artikel 8, leden 1 tot en met 4, met een beschikking afgesloten, tenzij de betrokken ondernemingen ten genoegen van de Commissie hebben aangetoond dat zij van de concentratie afzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des études aient démontré ->

Date index: 2023-08-22
w