Cet étiquetage entrera en vigueur une fois adoptées les modalités d’application, qui détermineront la manière dont les informations devront figurer, par exemple si l’État membre ou l’UE devra être indiqué pour l’origine, et le lieu des étapes de la vie de l’animal à mentionner (lieu de naissance, d’élevage, d’abattage).
De etikettering wordt van kracht zodra de uitvoeringsbepalingen zijn vastgesteld. Daarin wordt bepaald hoe de informatie moet worden vermeld, met inbegrip van hoe de herkomst moet worden uitgedrukt, als lidstaat of EU, en welke punten in het leven van het dier (geboorteplaats, plaats waar het gekweekt is en plaats van slachting) moeten worden vermeld.