Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des vies seront détruites » (Français → Néerlandais) :

Les curateurs signifient par exploit d'huissier, au failli ou aux dirigeants de la société en faillite, la demande de prendre réception des archives et des documents de la faillite dans le mois de la signification; faute de quoi, les documents seront retirés du lieu où ils ont été déposés et seront détruits aux frais et sur la responsabilité du failli ou des dirigeants de la personne morale en faillite, sans préjudice de la notifi ...[+++]

De curators betekenen aan de gefailleerde of de bestuurders van de gefailleerde vennootschap per deurwaardersexploot het verzoek de archieven en bescheiden van het faillissement in ontvangst te nemen binnen de twee maanden te rekenen vanaf de betekening, bij gebreke waaraan de stukken zullen verwijderd worden uit hun opslagplaats en vernietigd op kosten en verantwoordelijkheid van de gefailleerde of de bestuurders van de gefailleerde rechtspersoon, onverminderd, in voorkomend geval, de kennisgeving van hun verzuim aan de procureur des Konings.


Lorsque, après une certaine période, les auteurs d'un projet parental décident que les embryons congelés ne seront retenus ni pour un don à d'autres personnes, ni pour une naissance chez eux, ils peuvent les faire détruire ou les donner librement pour la recherche scientifique (ils seront détruits en fin de celle-ci).

Wanneer na een bepaalde periode de intentionele ouders beslissen dat ingevroren embryo's noch voor donatie aan anderen, noch voor terugplaatsing bij zichzelf in aanmerking komen, kunnen ze die laten vernietigen, of vrijgeven voor wetenschappelijk onderzoek (ze worden daarna vernietigd).


Les armes placées sous saisie et confisquées par les instances judiciaires, qui actuellement sont confiées aux Domaines et vendues pour un prix modique, seront détruites avec intervention financière du ministre de la Justice pour éviter en particulier que ces armes se retrouvent dans le commerce clandestin.

De wapens waarop beslag werd gelegd en die welke door de gerechtelijke instanties verbeurd zijn verklaard, die momenteel aan de « Domeinen » worden gegeven en tegen een lage prijs worden verkocht, worden met een financiële bijdrage van de minister van Justitie vernietigd om te voorkomen dat inzonderheid de clandestiene handel met dergelijke wapens te maken krijgt.


2. Les munitions conventionnelles seront détruites dans des installations spécialisées à ZUTENDAEL.

3. De conventionele munitie zal worden vernietigd in gespecialiseerde installaties te ZUTENDAEL.


La majorité des hôpitaux bruxellois seront détruits ou privés de tout personnel soignant.

De meeste Brusselse ziekenhuizen zullen vernield zijn of niet over verzorgend personeel beschikken.


1) une disposition concernant la notification, plus précisément le fait que les données personnelles des enfants et des familles seront exclusivement utilisées dans le cadre de l'accueil d'enfants et que ces données peuvent être consultées et rectifiées à tout moment par les intéressés et qu'elles seront détruites quand elles ne seront plus nécessaires en fonction du respect de la réglementation applicable;

1) een bepaling over kennisgeving, meer bepaald dat de persoonsgegevens van de kinderen en de gezinnen alleen gebruikt worden in het kader van kinderopvang, en dat die gegevens op elk moment kunnen worden ingekeken en verbeterd door de betrokkenen, en dat die gegevens worden vernietigd wanneer deze niet meer noodzakelijk zijn in functie van de naleving van toepasselijke regelgeving;


- Toutes les catégories de données sensibles, telles que définies à l'article 8, paragraphe 1, de la directive sur la protection des données [6] seront détruites.

- Alle categorieën gevoelige gegevens volgens de definitie in artikel 8, lid 1, van de gegevensbeschermingsrichtlijn [6] zullen worden gewist.


Art. 5. Les viandes trouvées en infraction de la présente décision seront saisies conformément à l'article 33, § 2, de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes et seront détruites.

Art. 5. Het vlees dat wordt aangetroffen in overtreding met deze beslissing zal worden in beslag genomen overeenkomstig artikel 33, § 2, van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel en vernietigd.


Art. 4. Les viandes trouvées en infraction de la présente décision seront saisies conformément à l'article 33, § 2, de la loi du 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes et seront détruites.

Art. 4. Het vlees dat wordt aangetroffen in overtreding met deze beslissing zal worden in beslag genomen overeenkomstig artikel 33, § 2, van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel en vernietigd.


- que les données à caractère personnel seront conservées pendant une période limitée et seront détruites au plus tard le 31 décembre 1998.

- de persoonsgegevens gedurende een beperkte periode zullen worden bewaard en vernietigd op, ten laatste, 31 december 1998.


w