Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWS
Action électorale Solidarité
Agent électoral
Agente électorale
Alliance électorale
Alliance électorale de Solidarité
Analyser des procédures électorales
Campagne électorale
Introduire le bulletin dans l'urne
L'alliance électorale
L'apparentement
La coalition électorale
Mettre le bulletin dans l'urne
Organisation électorale
Urne

Traduction de «des urnes électorales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




alliance électorale

verkiezingsverbond [ verkiezingsalliantie ]


introduire le bulletin dans l'urne | mettre le bulletin dans l'urne

het stembiljet in de stembus steken


agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale

campagneleider


la coalition électorale | l'alliance électorale | l'apparentement

lijstverbinding | politiek bondgenootschap voor de stembusstrijd


Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]

Verkiezings Actie Solidariteit | AWS [Abbr.]




analyser des procédures électorales

verkiezingsprocedures analyseren


conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales

politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2019, la campagne électorale européenne sera une véritable campagne paneuropéenne et tout le monde saura, avant de se rendre aux urnes.

De verkiezingscampagne in 2019 zal een echte pan-Europese campagne worden en dat zal iedereen duidelijk zijn, vóór de gang naar de stembus.


Lorsque les opérations électorales se déroulent pendant plusieurs jours, le président du bureau prend toutes dispositions nécessaires pour assurer la garde des urnes, des bulletins et des documents relatifs aux opérations de vote.

Wanneer de kiesverrichtingen verschillende dagen duren, neemt de voorzitter van het bureau alle nodige maatregelen ter bewaring van de stembussen, van de stembiljetten en van de documenten betreffende de kiesverrichtingen.


Pour ce qui est du déploiement du matériel, la mission d'observation électorale de l'UE a effectivement observé au fil des semaines les efforts louables de la CENI. L'UE a ainsi vu, par exemple, des urnes qui arrivaient de Chine, des bulletins qui étaient imprimés en Afrique du Sud.

Wat het opstellen van het materieel betreft, heeft de waarnemingsmissie van de EU in de loop der weken effectief lovenswaardige inspanningen van de CENI kunnen vaststellen. De EU heeft bijvoorbeeld stembussen uit China en in Zuid-Afrika gedrukte stembrieven gezien.


Lorsque les opérations électorales se déroulent pendant plusieurs jours, le président du bureau prend toutes dispositions nécessaires pour assurer la garde des urnes, des bulletins et des documents relatifs aux opérations de vote.

Wanneer de kiesverrichtingen verschillende dagen duren, neemt de voorzitter van het bureau alle nodige maatregelen ter bewaring van de stembussen, van de stembiljetten en van de documenten betreffende de kiesverrichtingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ces élections 2007, étaient donc en service un système de vote électronique (machines à voter et urnes électroniques) et un système informatique centralisé de gestion de toutes les données électorales (candidats, bureaux, résultats).

Voor de verkiezingen van 2007 waren er een elektronisch stemsysteem (elektronische stemmachines en urnes) en een gecentraliseerd systeem voor het beheer van alle gegevens betreffende de verkiezingen (kandidaten, bureaus, resultaten).


3. Dans un nouveau délai de 24 heures, les services du ministère de la Défense nationale transportent les urnes scellées aux bureaux principaux des circonscriptions électorales respectives.

3. De diensten van het ministerie van Landsverdediging brengen de ongeopende urnen, binnen een nieuwe tijdsspanne van 24 uur, over naar de hoofdtelbureaus van de respectievelijke kiesomschrijvingen.


M. László Surján, vice-président du Parlement européen, a déclaré pour sa part: «Nous encourageons vivement les citoyens de l’Union, y compris les membres des communautés religieuses, à s’engager activement dans la campagne électorale et à se rendre aux urnes, de sorte que leurs opinions, idées et valeurs soient représentées par les membres du Parlement européen».

László Surján, vicevoorzitter van het Europees Parlement: “We moedigen Europese burgers, onder wie ook burgers met een religieuze overtuiging, ten stelligste aan actieve betrokkenheid te tonen bij de verkiezingscampagne en aan de verkiezingen deel te nemen, zodat hun standpunten, ideeën en waarden door de Europarlementariërs zullen worden vertegenwoordigd”.


Les Kényans ont fait preuve d'un attachement résolu à la démocratie électorale en se rendant en grand nombre aux urnes et en exerçant pacifiquement leurs droits démocratiques.

Door in groten getale op te komen en hun democratische rechten vreedzaam uit te oefenen hebben de Kenianen laten blijken sterk te hechten aan de electorale democratie.


Nous nous éloignons de l’idée que les personnes qui adoptent les lois doivent répondre d’une certaine manière au reste de la population au travers des urnes électorales, et nous revenons à l’idée prémoderne que les législateurs ne doivent être redevables qu’à leur créateur ou qu’à eux-mêmes.

We distantiëren ons van de idee dat degenen die de wetten goedkeuren op de een of andere manier via het stemlokaal verantwoording moeten afleggen aan de rest van de bevolking en we zoeken opnieuw onze toevlucht tot de pre-moderne opvatting dat wetgevers slechts verantwoording schuldig zijn aan hun schepper of aan zichzelf.


Nous, le Parlement européen, la Commission, le Conseil ainsi que le gouvernement moldave, devrions nous efforcer de mettre en place des urnes électorales et des bureaux de vote spéciaux supplémentaires lors des prochaines élections, pour que les Moldaves vivant à l’étranger puissent participer à ces élections, parce que c’est d’eux que nous devons attendre un engagement clair envers l’Europe. C’est pourquoi je voudrais attirer votre attention non seulement sur le soutien économique et financier, mais également sur la nécessité pour nous de fournir une assistance politique consciente et constructive.

Wij, het Europees Parlement, de Commissie, de Raad, maar ook de Moldavische regering, zouden ervoor moeten zorgen dat er bij de volgende verkiezingen meer stembussen en speciale stemlokalen beschikbaar zijn, opdat de in het buitenland wonende Moldaviërs kunnen stemmen, aangezien juist van hen te verwachten is dat zij zich duidelijk voor Europa zullen uitspreken. Om deze reden wil ik uw aandacht niet slechts op de economische en financiële ondersteuning richten, maar erop wijzen dat wij ook op een heel bewuste en constructieve manier politieke steun moeten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des urnes électorales ->

Date index: 2023-06-23
w