Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des télécommunications sécurisées soient » (Français → Néerlandais) :

L'espace est déterminant pour la sauvegarde maritime car il apporte des solutions pour la localisation, la collecte de données, les télécommunications sécurisées et l'observation tout temps mais aussi, pour l'avenir, l'écoute et l'imagerie hyperspectrale.

De ruimte is van doorslaggevend belang voor de maritieme beveiliging omdat ze oplossingen biedt voor het lokaliseren, het verzamelen van gegevens, beveiligde telecommunicatie en permanente observatie maar ook, voor de toekomst, voor hyperspectrale beelden en hyperspectraal afluisteren.


Les télécommunications sécurisées avec les partenaires étrangers sont améliorées et l'accès aux sources d'informations publiques facilité.

De beveiligde telecommunicatie met partnerlanden wordt verbeterd en de toegang tot publieke informatiebronnen vergemakkelijkt.


L'espace est déterminant pour la sauvegarde maritime car il apporte des solutions pour la localisation, la collecte de données, les télécommunications sécurisées et l'observation tout temps mais aussi, pour l'avenir, l'écoute et l'imagerie hyperspectrale.

De ruimte is van doorslaggevend belang voor de maritieme beveiliging omdat ze oplossingen biedt voor het lokaliseren, het verzamelen van gegevens, beveiligde telecommunicatie en permanente observatie maar ook, voor de toekomst, voor hyperspectrale beelden en hyperspectraal afluisteren.


notant en outre que les auteurs de la Déclaration de Tampere sur les communications en cas de catastrophe (Tampere, 1991) ont instamment demandé que des systèmes de télécommunication fiables soient utilisés pour atténuer les effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe et que soit rédigée une Convention internationale sur les communications en cas de catastrophe pour faciliter l'emploi de ces systèmes,

Voorts gelet op de dringende roep in de Verklaring van Tampere inzake communicatie bij rampen (Tampere, 1991) om betrouwbare telecommunicatiesystemen voor rampenmitigatie en noodhulpoperaties, en om een internationaal verdrag inzake communicatie bij rampen teneinde deze systemen te bevorderen,


notant en outre que les auteurs de la Déclaration de Tampere sur les communications en cas de catastrophe (Tampere, 1991) ont instamment demandé que des systèmes de télécommunication fiables soient utilisés pour atténuer les effets des catastrophes et pour les opérations de secours en cas de catastrophe et que soit rédigée une Convention internationale sur les communications en cas de catastrophe pour faciliter l'emploi de ces systèmes,

Voorts gelet op de dringende roep in de Verklaring van Tampere inzake communicatie bij rampen (Tampere, 1991) om betrouwbare telecommunicatiesystemen voor rampenmitigatie en noodhulpoperaties, en om een internationaal verdrag inzake communicatie bij rampen teneinde deze systemen te bevorderen,


Le Directeur général veille à ce que les stations de travail qui interrogent directement la B.N.G. soient sécurisées par des mesures adéquates et ce en tous lieux où l'interrogation est possible.

De Directeur-generaal zorgt ervoor dat de werkstations waarmee de A.N.G. rechtstreeks bevraagd wordt, op passende wijze beveiligd zijn, en dit op alle plaatsen waar de bevraging mogelijk is.


Il est permis aux membres du conseil de siéger au conseil d'administration d'autres sociétés et d'assumer d'autres mandats ou fonctions, pour autant: - que les dispositions de la loi du 21 mars 1991 et des statuts de l'entreprise soient respectées. Les incompatibilités concernent entre autres les mandats dans les pouvoirs législatif ou exécutif, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, des établissements de ...[+++]

Leden van de raad van bestuur, inclusief de CEO, mogen zetelen in de raden van andere vennootschappen en mogen andere mandaten of functies opnemen, op voorwaarde dat: - zij de onverenigbaarheden die door de statuten van de onderneming en de wet van 21 maart 1991 worden opgelegd, naleven, De onverenigbaarheden hebben onder meer betrekking op mandaten bij wetgevende of uitvoerende machten, het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, kredietinstellingen, en andere; - dergelijke mandaten of functies geen invloed hebben ...[+++]


2. Quelles mesures entendez-vous prendre afin que les technologies biométriques qui pourraient être utilisées dans le cadre de la mise en place de ce dispositif dans notre pays soient totalement sécurisées pour les consommateurs?

2. Welke maatregelen zal u nemen om ervoor te zorgen dat de biometrische technieken die bij de invoering van zo een systeem in ons land zouden kunnen worden toegepast, volledig beveiligd zijn?


4. Avez-vous pris des mesures afin que ces cartes soient sécurisées au moyen d'un chiffrement des données?

4. Heeft u maatregelen genomen opdat die kaarten met behulp van dataversleuteling beschermd zouden worden?


3. Dans le contexte actuel, il est évidemment d'une importance capitale que les communications sensibles soient hautement sécurisées.

3. In de huidige context is het uiteraard van groot belang dat gevoelige communicatie sterk wordt beveiligd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des télécommunications sécurisées soient ->

Date index: 2022-01-31
w