Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
«

Vertaling van "des textes dont la portée pourrait aller " (Frans → Nederlands) :

4. Des textes dont la portée pourrait aller au-delà des ventes transfrontières

Des textes dont la portée pourrait aller au-delà des ventes transfrontières


4. Des textes dont la portée pourrait aller au-delà des ventes transfrontières

Des textes dont la portée pourrait aller au-delà des ventes transfrontières


L'on pourrait peut-être envisager de réfléchir anticipativement sur la manière dont la Belgique pourrait assister certains pays partenaires, notamment à travers l'Union pour la Méditerranée, à l'adoption de mesures de portée législative, que ce soit l'implémentation de conventions internationales (telles que la CEDAW) ou l'adoption de mesures de por ...[+++]

Er kan dus anticiperend worden nagedacht over hoe België bepaalde partnerlanden kan helpen, met name via de Unie voor het Middellandse Zeegebied, met de goedkeuring van wetgeving, hetzij met het uitvoeren van internationale verdragen (zoals het CEDAW-verdrag) of met binnenlandse wetgevende maatregelen.


OBSERVATIONS GENERALES I. Portée du projet 1.1. Le texte en projet a pour objet de désigner le « système informatique de la Justice » dont il est question à l'article 32ter du Code judiciaire, inséré par la loi du 19 octobre 2015 `modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice', et de fixer « les modalités de ce système informatique ».

ALGEMENE OPMERKINGEN I. Strekking van het ontwerp 1.1. De ontworpen tekst strekt ertoe het "informaticasysteem van Justitie" aan te wijzen waarvan sprake is in artikel 32ter van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 oktober 2015 `houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie', en "de nadere regels van dat informaticasysteem" te bepalen.


La mesure en cause, qui n'a pas de portée générale, s'analyse comme un mécanisme de compensation entre deux branches du secteur diamantaire dont le déséquilibre pourrait mettre en péril la viabilité de ce secteur.

De in het geding zijnde maatregel, die geen algemene draagwijdte heeft, is een compensatiemechanisme tussen twee sectoren van de diamantsector, waarvan het onevenwicht de levensvatbaarheid van die sector in gevaar dreigde te brengen.


Afin de cerner la portée de la disposition attaquée, la Cour peut prendre en compte l'ensemble de l'alinéa 2, 2°, de la rubrique précitée, tel qu'il a été modifié par l'article 132 de la loi-programme du 27 avril 2007, mais une éventuelle annulation ne pourrait aller au-delà de la modification apportée par ledit article 132.

Het Hof vermag, ten einde de draagwijdte van de bestreden bepaling te achterhalen, het gehele tweede lid, 2°, van de voormelde rubriek, zoals gewijzigd bij artikel 132 van de programmawet van 27 april 2007, in aanmerking te nemen, doch een eventuele vernietiging kan niet verder reiken dan de wijziging die bij dat artikel 132 is aangebracht.


« [.] la portée de la notion de prévisibilité dépend dans une large mesure du contenu du texte dont il s'agit, du domaine qu'il couvre ainsi que du nombre et de la qualité de ses destinataires [.].

« [.] de draagwijdte van het begrip voorzienbaarheid hangt in ruime mate af van de inhoud van de desbetreffende tekst, het domein dat hij bestrijkt en het aantal en de hoedanigheid van de adressaten ervan [.].


« [.] la portée de la notion de prévisibilité dépend dans une large mesure du contenu du texte dont il s'agit, du domaine qu'il couvre ainsi que du nombre et de la qualité de ses destinataires [.].

« [.] de draagwijdte van het begrip voorzienbaarheid hangt in ruime mate af van de inhoud van de desbetreffende tekst, het domein dat hij bestrijkt en het aantal en de hoedanigheid van de adressaten ervan [.].


Votre administration propose maintenant d'instaurer une épreuve théorique accessible dès l'âge de 16 ans, ce qui permettrait au jeune de conduire un engin agricole dont la MMA pourrait aller jusqu'à 30 tonnes, mais limité à un rayon de 10 km autour de l'exploitation.

De administratie stelt nu een theoretische proef vanaf 16 jaar voor, waardoor jongeren een voertuig tot 30 ton zouden mogen besturen binnen een straal van 10 km rond het bedrijf.


J'ai récemment interpellé l'ABB, qui reconnaît que le texte dont vous parlez pourrait être adapté de manière à offrir aux clients une meilleure transparence quant au rendement des dépôts d'épargne.

Ik heb daaromtrent kortgeleden vragen gesteld aan de BVB, die toegeeft dat de tekst waarover u het heeft zou kunnen worden aangepast om de cliënten een beter zicht te geven op het rendement van hun spaargeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des textes dont la portée pourrait aller ->

Date index: 2022-05-27
w