Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des services seront fournis gratuitement » (Français → Néerlandais) :

lorsque le bénéfice d'autres services touristiques fournis au voyageur repose sur une communication verbale efficace, la langue dans laquelle ces services seront fournis; et

ingeval het belang van andere toeristische diensten voor de reiziger afhankelijk is van doeltreffende mondelinge communicatie, de taal waarin die diensten worden verricht; en


Les informations visées au paragraphe 1 sont mises à disposition gratuitement sur support durable dans tous les locaux du prestataire de services de paiement accessibles au consommateur, sont disponibles à tout moment sous forme électronique sur son site internet et sont fournies gratuitement au consommateur ...[+++]

De in paragraaf 1 bedoelde informatie wordt in alle kantoren van de betalingsdienstaanbieder die toegankelijk zijn voor consumenten, kosteloos op een duurzame drager beschikbaar gesteld, is te allen tijde in elektronische vorm beschikbaar op zijn website, en wordt op eenvoudig verzoek kosteloos aan consumenten verstrekt.


Les services fournis gratuitement (comme les services en ligne des chaînes de télévision ou stations de radio publiques) auront la possibilité de proposer également la portabilité à leurs abonnés.

Ook gratis beschikbare onlinediensten (zoals die van openbare tv- of radiozenders) kunnen beslissen om hun inhoud beschikbaar maken voor hun abonnenten in het buitenland.


Étant donné leur caractère de pure documentation, il n'y a pas lieu de les insérer au Bulletin des Questions et Réponses, mais elles peuvent être consultées au greffe de la Chambre des représentants (service des Questions parlementaires). la Direction générale personnes handicapées En ce qui concerne la Direction générale personnes handicapées du SPF Sécurité sociale, j'invite l'honorable membre à se référer aux réponses qui seront fournies par ma collègue, la ministre des Affaires sociales (question n° 637 du 11 ...[+++]

Gezien het louter documentaire karakter ervan worden zij niet in het Bulletin van Vragen en Antwoorden opgenomen maar liggen zij ter inzage bij de griffie van de Kamer van volksvertegenwoordigers (dienst Parlementaire Vragen). Directie-Generaal Personen met een handicap Wat betreft de Directie-generaal Personen met een handicap van de FOD Sociale Zekerheid verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden die zullen worden gegeven door mijn collega, de minister van Sociale Zaken (vraag nr. 637 van 11 januari 2016) .


Avec cette exception, l'Allemagne souhaite protéger les services relevant de la sécurité sociale qui seront fournis sur une base concurrentielle.

Met deze uitzondering wil Duitsland diensten met betrekking tot de sociale zekerheid die worden verstrekt op basis van concurrentie beschermen.


la garantie que, d’ici à 2018, les sacs en plastique légers ne seront plus fournis gratuitement aux points de vente de marchandises ou de produits.

om ervoor te zorgen dat er uiterlijk aan het einde van 2018 geen gratis lichte plastic draagtassen meer worden verstrekt op de plaats van verkoop van goederen of producten.


Ce service de substitution est en première instance fourni gratuitement, par transfert des appels au numéro de GSM du client, quel que soit l'opérateur de ce service de communication mobile.

Deze vervangende dienst wordt in eerste instantie gratis tot stand gebracht via doorschakeling van de oproepen naar het GSM nummer van de klant, onafhankelijk van de operator van deze mobiele communicatiedienst.


Cette authentification transfrontalière est fournie gratuitement lorsqu’elle est effectuée en liaison avec un service en ligne fourni par un organisme du secteur public.

Grensoverschrijdende authenticatie is kosteloos wanneer zij wordt uitgevoerd voor een door een openbare instantie verleende onlinedienst.


Si aucun service n'est fourni et que la location est effectuée en dehors de l'exercice d'une activité professionnelle, les revenus perçus seront considérés comme revenus immobiliers (pour la partie correspondant à la location de l'immeuble) et comme revenus mobiliers (pour la partie correspondant à la location des meubles).

Wanneer geen enkele dienst wordt geleverd en de verhuring gebeurt buiten de uitoefening van een beroepswerkzaamheid, zullen de ontvangen inkomsten worden aangemerkt als onroerende inkomsten (voor het gedeelte dat overeenkomt met de verhuur van het gebouw) en als roerend inkomen (voor het gedeelte dat overeenkomt met de verhuur van het meubilair).


Lorsqu'il s'agit de services aux pouvoirs publics, la preuve sera fournie par des certificats qui seront émis ou signés par l'autorité compétente.

Wanneer het diensten aan de overheid betreft, moet het bewijs worden geleverd door certificaten die zullen worden uitgegeven of ondertekend door de bevoegde overheid.


w