Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des services feront désormais partie " (Frans → Nederlands) :

Les investissements étrangers directs et l'ensemble des services feront désormais partie intégrante de la politique commerciale de l'Union.

De directe buitenlandse investeringen en het geheel van diensten zullen voortaan noodzakelijk deel uitmaken van het handelsbeleid van de Unie.


Les investissements étrangers directs et l'ensemble des services feront désormais partie intégrante de la politique commerciale de l'Union.

De directe buitenlandse investeringen en het geheel van diensten zullen voortaan noodzakelijk deel uitmaken van het handelsbeleid van de Unie.


M. Laeremans poursuit en disant que les six communes à facilités sont en fait annexées à la circonscription électorale de Bruxelles et feront désormais partie de deux circonscriptions électorales, à savoir celle du Brabant flamand et celle de Bruxelles.

De heer Laeremans vervolgt dat de zes faciliteitengemeenten in feite bij de Brusselse kieskring worden ingelijfd en voortaan deel zullen uitmaken van twee kieskringen, met name de kieskring Vlaams-Brabant en de kieskring Brussel.


En vertu de cet accord, ces six communes flamandes feront désormais partie tant de la circonscription électorale de Bruxelles que de la circonscription électorale du Brabant flamand.

Deze zes Vlaamse gemeenten zullen volgens dit akkoord voortaan deel uitmaken van zowel de kieskring Brussel als de kieskring Vlaams-Brabant.


Elle fait désormais partie intégrante de la convention collective de travail du 9 décembre 2014 relative à l'organisation du travail des travailleurs à la conduite en surface (Tram-Bus) à l'exclusion des travailleurs affectés au service de la conduite des taxibus.

Ze maakt voortaan integraal deel uit van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 2014 betreffende de organisatie van het werk van de werknemers die de functie uitoefenen van bestuurder op het bovengronds net (tram-bus), met uitzondering van de werknemers die de functie uitoefenen van bestuurder van taxibussen.


Dans un souci de continuité du service et au regard des accord conclus à cet égard, ces projets sont poursuivis sans relâche et feront donc partie intégrante du nouveau plan.

Gelet op de continuïteit van de dienstverlening en de in dit verband gemaakte afspraken worden deze projecten onverminderd voortgezet en zullen deze dus ook onderdeel uitmaken van het nieuwe plan.


La transposition du cadre législatif de l'UE en matière de services financiers n'est pas suffisante pour faire de l'élargissement un succès. Étant donné que les principes de l'agrément unique et du contrôle par le pays d'origine feront partie intégrante du nouveau marché élargi des services financiers, l'efficacité de la surveillance dans les pays candidats à l'adhésion sera aussi décisive que l'existence de la ...[+++]

Omzetting van het wettelijk kader van de EU inzake financiële diensten is niet voldoende om de uitbreiding tot een succes te maken. Aangezien de principes van één enkele vergunning en toezicht in het land van herkomst een essentieel onderdeel zullen zijn van de uitgebreide interne markt voor financiële diensten, zal de doeltreffendheid van het toezicht in de nieuwe lidstaten even doorslaggevend zijn als het bestaan van wetgeving.


L'amélioration de l'orientation client et de la relation avec le citoyen/usager fait partie des objectifs repris dans les contrats d'administration des services publics fédéraux, qui seront désormais évalués annuellement.

De verbetering van de klantgerichtheid en de verbetering van de relatie met de gebruiker/burger maken deel uit van de doelstellingen in de bestuursovereenkomsten in de federale overheidsdiensten die vanaf nu jaarlijks zullen geëvalueerd worden.


Toutefois, si vous réservez des services de voyage supplémentaires au cours de la même visite de notre site internet de réservation/du site internet de réservation de XY, les services de voyage feront partie d'une prestation de voyage liée.

Indien u evenwel tijdens hetzelfde bezoek aan de boekingswebsite van onze onderneming/XY aanvullende reisdiensten boekt, worden deze reisdiensten deel van een gekoppeld reisarrangement.


Une mesure similaire a été prise pour les magistrats nationaux qui feront désormais partie du parquet fédéral.

Dat gebeurde ook met de nationaal magistraten die nu zullen worden opgenomen in het federaal parket.


w