Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des serbes poursuivent aussi " (Frans → Nederlands) :

L'article 9, 7°, spécifie que les participants à un contrat commun doivent être clairement identifiés au moment du lancement de la procédure, mais aussi qu'ils poursuivent en principe leur participation jusqu'à la fin du contrat commun.

Artikel 9, 7°, specifieert dat de deelnemers aan een gemeenschappelijke overeenkomst duidelijk moeten geïdentificeerd zijn op het ogenblik van het opstarten van de procedure, maar ook dat ze in principe blijven deelnemen tot het einde van de gemeenschappelijke overeenkomst.


Le GCF travaille aussi sur le MMS dans le cadre de l'agenda général de l'OMA [8], et les discussions se poursuivent sur une extension de cet agenda à d'autres normes OMA.

Het GCF houdt zich ook bezig met MMS in de context van de algemene OMA [8]-agenda en er zijn besprekingen gaande om deze agenda tot andere OMA-normen uit te breiden.


Non seulement les acteurs poursuivent des objectifs différents, mais leur contribution au déploiement de la 3G obéit aussi à des calendriers différents.

De betrokkenen hebben niet alleen uiteenlopende belangen, zij volgen ook verschillende tijdschema's wat betreft hun bijdrage aan de introductie van 3G.


Ces instruments sont régis par différents règlements et donc aussi par différentes procédures en matière d'identification, de sélection et de mise en oeuvre des projets, ce qui ne facilite pas la mise en oeuvre de véritables projets conjoints (c'est-à-dire poursuivant un objectif commun et déployé simultanément de part et d'autre de la frontière).

Op deze instrumenten zijn verschillende verordeningen van toepassing, waardoor verschillende procedures gelden voor de identificatie, selectie en implementatie van projecten en het moeilijk is echte gezamenlijke projecten ten uitvoer te leggen (d.w.z. projecten die een gezamenlijk doel beogen en worden uitgevoerd aan weerszijden van de grens en tegelijkertijd).


29. Il est à craindre que la détérioration de la situation de l'emploi en Europe se poursuive; aussi est-il indispensable que la volonté de mener des politiques actives en faveur du marché du travail demeure présente.

29. Aangezien de werkgelegenheidssituatie in Europa naar verwacht nog zal verslechteren, blijft een politiek engagement tot het voeren van een actief arbeidsmarktbeleid noodzakelijk.


M. Geens renvoie à la recommandation 2.11 de la commission d'enquête « Grands Lacs » qui, comme la proposition de résolution à l'examen, insiste pour que l'on poursuive aussi rapidement que possible les auteurs de violations des droits de l'homme.

De heer Geens verwijst naar aanbeveling 2.11 van de onderzoekscommissie Grote Meren die net, zoals de voorliggende resolutie, aandringt om de daders van de schendingen van de rechten van de mens zo vlug mogelijk te vervolgen.


29. Il est à craindre que la détérioration de la situation de l'emploi en Europe se poursuive; aussi est-il indispensable que la volonté de mener des politiques actives en faveur du marché du travail demeure présente.

29. Aangezien de werkgelegenheidssituatie in Europa naar verwacht nog zal verslechteren, blijft een politiek engagement tot het voeren van een actief arbeidsmarktbeleid noodzakelijk.


Mme Lijnen a plaidé pour que l'on poursuive aussi cet objectif dans l'enseignement.

Zo pleitte mevrouw Lijnen ervoor om dat ook in het onderwijs te doen.


Enfin, dans le cadre de la répression des violations graves de droit international humanitaire commises au Rwanda en 1994, les autorités belges poursuivent aussi une coopération étroite avec le Tribunal pénal international pour le Rwanda et les autorités rwandaises.

Ten slotte werken de Belgische autoriteiten nauw samen met het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda en de Rwandese autoriteiten in de context van de bestrijding van grove schendingen van het internationaal humanitair recht begaan in 1994 in Rwanda.


Aussi, la Commission souhaite consolider ces progrès en poursuivant et en renforçant la plupart des mesures lancées en 2005.

Daarom wil de Commissie de vooruitgang op dit gebied bestendigen en de meeste maatregelen die in 2005 van start zijn gegaan, versterkt voortzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des serbes poursuivent aussi ->

Date index: 2023-07-21
w