Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des résultats intérimaires envisagés " (Frans → Nederlands) :

a) une feuille de route comprenant une description de la mesure ou des mesures à mettre en oeuvre, leur calendrier et, si ceci est pertinent pour le projet, une énumération des différentes phases et des résultats intérimaires envisagés ;

a) een stappenplan met een omschrijving van de uit te voeren maatregel of de uit te voeren maatregelen, de timing ervan en, als dat relevant is voor het project, een opgave van de verschillende fasen en de beoogde tussentijdse resultaten;


a) une feuille de route avec une description de l'aménagement, du boisement et de la gestion ultérieure après la réalisation, le calendrier de ces travaux et, pourvu que ce soit pertinent pour le projet, une énumération des différentes phases et des résultats intérimaires envisagés avec mention du responsable actuel et futur pour la gestion et des personnes, instances et organisations associées au projet ;

a) een stappenplan met omschrijving van de inrichting, de bebossing en het verdere beheer na uitvoering, de timing ervan en, als dat relevant is voor het project, een opgave van de verschillende fasen en de beoogde tussentijdse resultaten met vermelding van de huidige en toekomstige verantwoordelijke voor het beheer en de personen, instanties en organisaties die bij het project betrokken zijn;


4. Le résultat clinique envisagé, est-il obtenu après 12 mois ?

4. Is na 12 maanden het beoogde klinische resultaat bereikt?


Si le Collège a été informé par une autorité d'un autre Etat membre de ce que des actes contraires aux dispositions de la directive 2006/43/CE ou du règlement (UE) n° 537/2014 sont ou ont été commis en Belgique, il prend les mesures appropriées et informe l'autorité qui l'a informée du résultat final de son intervention et, dans la mesure du possible, des résultats intérimaires significatifs.

Wanneer het College er door een autoriteit van een andere lidstaat in kennis van wordt gesteld dat er in België handelingen worden of zijn uitgevoerd die strijdig zijn met de bepalingen van richtlijn 2006/43/EG en verordening (EU) nr. 537/2014, neemt het de nodige maatregelen en stelt het de kennisgevende bevoegde autoriteit van het eindresultaat daarvan in kennis, alsook, voor zover mogelijk, van belangrijke tussentijdse ontwikkelingen.


Quant aux sites archéologiques, il peut s'agir de projets non encore achevés, à condition qu'ils se trouvent dans un état tellement avancé que le jury puisse évaluer le résultat final envisagé.

Bij archeologische sites kan het gaan om nog niet afgeronde projecten, op voorwaarde dat ze al zo ver gevorderd zijn dat de jury het te verwachten eindresultaat kan beoordelen.


À l’occasion du réexamen des interdictions ou restrictions touchant au travail intérimaire, les États membres auraient pu envisager de renoncer à certaines interdictions et restrictions justifiées à l’origine par le souci de protéger les travailleurs intérimaires.

In de context van hun heroverweging van de beperkingen en verbodsbepalingen inzake de inzet van uitzendkrachten, hadden de lidstaten kunnen overwegen om bepaalde verbodsbepalingen en beperkingen die oorspronkelijk waren ingegeven door de wens uitzendkrachten te beschermen, op te heffen.


les performances et résultats quantitatifs envisagés, tels que l'accroissement du nombre de membres du personnel académique et scientifique indépendants associés aux activités d'interface et faisant appel à ces activités, la croissance des recettes découlant de contrats de licence, la croissance de la recherche sous contrat, le nombre de nouvelles entreprises spin-off.

4° de beoogde kwantitatieve prestaties en resultaten, zoals de groei van het aantal zelfstandige academisch personeelsleden en wetenschappelijke personeelsleden dat betrokken is en een beroep doet op de interfaceactiviteiten, groei van het aantal octrooiaanvragen en -toekenningen, de groei van de inkomsten uit licentieovereenkomsten, de groei van het contractonderzoek, het aantal nieuwe spin-offbedrijven.


Dans l'hypothèse d'un contrat tripartite fondé sur une clause d'habilitation insérée dans un règlement, une directive ou une décision communautaire, seules des obligations de résultats seront envisageables.

Voor een tripartiet contract op basis van een machtigingsclausule in een verordening, een richtlijn of een beschikking vallen alleen verplichtingen tot resultaten te overwegen.


Dans l'hypothèse d'un contrat tripartite fondé sur une clause d'habilitation insérée dans un règlement, une directive ou une décision communautaire, seules des obligations de résultats seront envisageables.

Voor een tripartiet contract op basis van een machtigingsclausule in een verordening, een richtlijn of een beschikking vallen alleen verplichtingen tot resultaten te overwegen.


La Commission est d'ores et déjà disposée à dispenser ses partenaires des Nations unies de l'établissement de rapports financiers intérimaires pour des contrats de 12 mois ou moins, pour autant que ces partenaires fournissent à ECHO des rapports intérimaires d'information contenant suffisamment de données opérationnelles pour lui permettre d'évaluer l'impact des résultats obtenus.

De Commissie heeft zich reeds bereid verklaard haar VN-partners vrij te stellen van de verplichting tussentijds financiële verslagen over te leggen voor contracten van 12 maanden of minder, mits de VN-partners ECHO tussentijdse narratieve verslagen verstrekken, die voldoende operationele informatie bevatten om het effect van de bereikte resultaten te kunnen beoordelen.


w