Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Ingénieur réseaux d’évacuation
Ingénieure réseaux d’évacuation
Jalousie
Mauvais voyages
Monteur-électricien réseaux distribution électrique
Monteuse-électricienne réseaux distribution électrique
PMA
PMD
Paranoïa
Pays en développement les moins avancés
Pays les moins avancés
Pays les moins développés
Pays moins développé
Phoque moine
Phoque moine de Méditerranée
Phoque moine à ventre blanc
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "des réseaux moins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

GON-begeleider | GON-begeleidster | ION-begeleidster | leerondersteuner


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


ingénieure réseaux d’évacuation | ingénieur réseaux d’évacuation | ingénieur réseaux d’évacuation/ingénieure réseaux d’évacuation

adviseur waterbeheer | ingenieur waterbouw | consultant waterbeheer | ingenieur drainage


monteur-électricien réseaux distribution électrique | monteur-électricien réseaux distribution électrique/monteuse-électricienne réseaux distribution électrique | monteuse-électricienne réseaux distribution électrique

elektricien kabels en netwerken | hoofdmonteur laag- en middenspanningsnetten | dispatcher voor het elektriciteitstransportnet | voorman kabelwerker laag- en middenspanningsnetten


pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]

minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]


phoque moine | phoque moine à ventre blanc | phoque moine de Méditerranée

mediterrane monniksrob | Monachus monachus | monniksrob


bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]

minder ontwikkeld land
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dispose de l'assise sociétale démontrable en Belgique visée à l'article 26, § 2, 5° de la loi, l'organisation qui répond à au moins deux des indicateurs suivants : 1° l'organisation a établi des conventions de collaboration relatives à la coopération au développement avec au moins cinq institutions, autorités ou associations en Belgique; 2° l'organisation est membre de réseaux nationaux et internationaux spécialisés dans les thématiques de la coopération au développement; 3° ses organes de d ...[+++]

Beschikt over een aantoonbaar maatschappelijk draagvlak in België zoals beoogd in artikel 26, § 2, 5° van de wet, de organisatie die beantwoordt aan ten minste twee van de volgende indicatoren : 1° de organisatie heeft met ten minste vijf instellingen, autoriteiten of verenigingen in België samenwerkingsovereenkomsten afgesloten betreffende de ontwikkelingssamenwerking; 2° de organisatie is lid van nationale en internationale netwerken die gespecialiseerd zijn in de thema's van de ontwikkelingssamenwerking; 3° haar beslissingsorganen omvatten erkende CMO's; 4° de organisatie beschikt over ten minste honderdvijftig leden, deelnemers, s ...[+++]


Art. 28. Dans l'article 1, alinéa 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2006, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le 2°, les mots « clients éligibles » sont remplacés par les mots « clients finals »; b) dans le 3°, les mots « clients éligibles » sont remplacés par les mots « clients finals »; c) dans le 4°, le mot « ou » est abrogé; d) le 4° est complété par les mots « et une licence limitée en vue d'assurer sa propre fourniture »; e) l'article est complété par un 7° rédigé comme suit : « 7° « licence limitée en vue d'assurer sa propre fourniture »: la licence dont est titulaire : a) tout autoproducteur qui ut ...[+++]

Art. 28. In artikel 1, lid 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in punt 2° worden de woorden "in aanmerking komende afnemers" vervangen door het woord "eindafnemers"; b) in punt 3° worden de woorden "in aanmerking komende afnemers" vervangen door het woord "eindafnemers"; c) in punt 4° wordt het woord "of" opgeheven; d) punt 4° wordt aangevuld met de woorden "en een vergunning beperkt voor zijn eigen levering"; e) het artikel wordt aangevuld met een punt 7°, luidend als volgt: "7° "vergunning beperkt voor zijn eigen levering": de vergunning waarvan houder is : a) elke zelfproducent die de transmissie- en/of distributienetten gebruikt ...[+++]


En substance, les dispositions attaquées traiteraient les producteurs d'électricité verte de manière identique, voire moins favorable que les producteurs d'électricité conventionnelle, en particulier parce que, en raison de la clause de flexibilité imposée aux producteurs, les gestionnaires de réseaux pourraient interrompre la production d'électricité verte, sans compensation, en cas de situation « anormale » du réseau, qualificatif à ce point vague qu'il pourrait conduire les gestionnaires de réseaux à interrompre, sans autre justifi ...[+++]

In hoofdzaak zouden de bestreden bepalingen de producenten van groene elektriciteit op identieke wijze, en zelfs minder gunstig behandelen dan de producenten van gewone elektriciteit, in het bijzonder omdat, wegens de flexibiliteitsclausule die aan de producenten wordt opgelegd, de netbeheerders de productie van groene elektriciteit zouden kunnen onderbreken, zonder compensatie, in geval van een « abnormale » situatie van het net, kwalificatie die dermate vaag is dat zij de netbeheerders ertoe zou kunnen brengen om, zonder enige andere verantwoording, de productie van groene elektriciteit « willekeurig » en zonder beperking in de tijd te onderbreken.


ET pouvoir justifier d'une expérience professionnelle pertinente d'au moins deux ans dans un ou plusieurs domaines des TIC et de la sécurité des systèmes d'information et de communication : o la gestion de la sécurité de l'information et d'analyse de risque; o systèmes de contrôle d'accès; o développement de logiciels; o sécurisation des télécommunications et des réseaux; o identification des vulnérabilités et des attaques possibles sur ordinateurs et dans les réseaux.

EN een relevante professionele werkervaring van minimum twee jaar in één of meerdere domeinen van ICT en Veiligheid van Informatie- en Communicatiesystemen, meer bepaald : o beheer van informatieveiligheid en risicoanalyse; o toegangscontrolesystemen; o softwareontwikkeling; o telecommunicatie- en netwerkbeveiliging; o kwetsbaarheden in en mogelijke aanvallen op computersystemen en -netwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 23. Dans le point 4.2 de l'annexe du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'article 1 , le mot « cinq » et les mots « la diminution et/ou » sont abrogés ; 2° dans l'article 1 , les mots « prélèvements du réseau » sont remplacés par les mots « connexions aux réseaux » ; 3° dans l'article 1 , le mot « géographiques » est remplacé par le mot « électriques » ; 4° dans l'article 1 , le mot « successives » est remplacé par le mot « différentes » ; 5° l'alinéa 2 est abrogé ; 6° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « L ...[+++]

Art. 23. In punt 4.2 van de bijlage bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "vermindering en/of" opgeheven; 2° in het eerste lid worden de woorden "afnamen van het net" vervangen door het woord "netverbindingen"; 3° in het eerste lid worden de woorden "vijf geografische" vervangen door het woord "elektrische"; 4° in het eerste lid wordt het woord "opeenvolgende" vervangen door het woord "verschillende"; 5° het tweede lid wordt opgeheven; 6° het derde lid wordt vervangen als volgt: "De schijven zijn zodanig samengesteld dat (i) de verhouding tussen de af te schakelen belasting en de totale belasting van de betrokken elektrische zone, min of meer gelijk is met dezelfde ver ...[+++]


Les tranches sont constituées de telle sorte que: - (i) la proportion entre la charge à délester et la charge totale de la zone électrique concernée, est plus ou moins égale aux mêmes proportions dans les autres zones électriques de la même tranche, selon un niveau de précision qui peut être atteint avec les moyens dont disposent les gestionnaires des réseaux, et - (ii) la division des tranches ne porte pas atteinte aux règles et obligations qui existent entre les gestionn ...[+++]

De schijven worden zodanig samengesteld dat: - (i) de verhouding tussen de af te schakelen belasting en de totale belasting van de betreffende elektrische zone ongeveer gelijk is aan dezelfde proporties in de andere elektrische zones van dezelfde schijf, volgens een niveau van nauwkeurigheid dat kan worden bereikt met de middelen waarover de netbeheerders beschikken, en - (ii) de verdeling van de schijven niet in strijd is met de regels en verplichtingen die bestaan tussen de beheerders van de Europese netwerken met betrekking tot het onderhoud en de herstelling van de frequentie en het evenwicht.


Conformément au considérant n° 7 de la Directive 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques (directive « autorisation »), il « convient de choisir le système d'autorisation le moins onéreux possible pour assurer la fourniture de réseaux et de services de communications électroniques afin de stimuler le développement de nouveaux services de communications électroniques ainsi que de réseaux et services paneuropéens de communications et ...[+++]

Conform considerans nr. 7 van Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Machtigingsrichtlijn) moet " Een zo licht mogelijk machtigingssysteem [moet] worden gehanteerd om het aanbieden van elektronische-communicatienetwerken en -diensten mogelijk te maken, teneinde de ontwikkeling van nieuwe elektronische-communicatiediensten alsmede transnationale communicatienetwerken en -diensten te bevorderen en dienstenaanbieders en consumenten te laten profiteren van de schaalvoordelen van de interne markt" .


Conformément au considérant n° 7 de la Directive 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques (directive « autorisation »), il « convient de choisir le système d'autorisation le moins onéreux possible pour assurer la fourniture de réseaux et de services de communications électroniques afin de stimuler le développement de nouveaux services de communications électroniques ainsi que de réseaux et services paneuropéens de communications et ...[+++]

Conform considerans nr. 7 van Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (Machtigingsrichtlijn) moet « Een zo licht mogelijk machtigingssysteem [moet] worden gehanteerd om het aanbieden van elektronische-communicatienetwerken en -diensten mogelijk te maken, teneinde de ontwikkeling van nieuwe elektronische-communicatiediensten alsmede transnationale communicatienetwerken en -diensten te bevorderen en dienstenaanbieders en consumenten te laten profiteren van de schaalvoordelen van de interne markt».


« Sans préjudice de la procédure de règlement national des litiges prévue à l'article 26, § 1, les autorités réglementaires nationales établissent des procédures applicables dans les cas où des organismes fournisseurs de réseaux téléphonique publics et/ou de services téléphoniques publics fixes, ou au moins les organismes fournisseurs de services de téléphonie vocale qui sont puissants sur le marché ou qui ont été désignés conformé ...[+++]

« Onverminderd de procedure voor de beslechting van geschillen op nationaal niveau overeenkomstig artikel 26, § 1), beschikken de nationale regelgevende instanties over procedures om situaties het hoofd te bieden waarin organisaties die vaste openbare telefoonnetwerken en/of vaste openbare telefoondiensten aanbieden, of althans die organisaties die spraaktelefoniediensten aanbieden en die een aanzienlijke macht op de markt bezitten of overeenkomstig artikel 5 zijn aangewezen en een aanzienlijke macht op de markt hebben, maatregelen nemen zoals onderbreking, beëindiging, aanzienlijke wijziging of beperking van de diens ...[+++]


« Sans préjudice de la procédure de règlement national des litiges prévue à l'article 26, paragraphe 1, les autorités réglementaires nationales établissent des procédures applicables dans les cas où des organismes fournisseurs de réseaux téléphonique publics et/ou de services téléphoniques publics fixes, ou au moins les organismes fournisseurs de services de téléphonie vocale qui sont puissants sur le marché ou qui ont été désignés ...[+++]

« Onverminderd de procedure voor de beslechting van geschillen op nationaal niveau overeenkomstig artikel 26, punt 1), beschikken de nationale regelgevende instanties over procedures om situaties het hoofd te bieden waarin organisaties die vaste openbare telefoonnetwerken en/of vaste openbare telefoondiensten aanbieden, of althans die organisaties die spraaktelefoniediensten aanbieden en die een aanzienlijke macht op de markt bezitten of overeenkomstig artikel 5 zijn aangewezen en een aanzienlijke macht op de markt hebben, maatregelen nemen zoals onderbreking, beëindiging, aanzienlijke wijziging of beperking van de diens ...[+++]


w