Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des préparations détaillées étaient » (Français → Néerlandais) :

- Les monteurs qui travaillent dans un environnement de production exécutent souvent des tâches répétitives sur la base d'une préparation détaillée du travail.

- Monteurs die in een productieomgeving werken voeren vaak meer repetitieve taken uit op basis van een gedetailleerde werkvoorbereiding.


— Les modalités prévues pour la participation des pays n'appartenant pas à la zone euro aux Sommets euro et à leur préparation n'étaient pas jugées suffisantes par la plupart des États ne faisant pas partie de la zone euro.

— de modaliteiten voor deelname aan de bijeenkomsten van de Eurotop en aan de voorbereiding ervan door landen die geen deel uitmaken van de eurozone, werden door laatstgenoemden niet toereikend geacht.


— Les modalités prévues pour la participation des pays n'appartenant pas à la zone euro aux Sommets euro et à leur préparation n'étaient pas jugées suffisantes par la plupart des États ne faisant pas partie de la zone euro.

— de modaliteiten voor deelname aan de bijeenkomsten van de Eurotop en aan de voorbereiding ervan door landen die geen deel uitmaken van de eurozone, werden door laatstgenoemden niet toereikend geacht.


Dans le passé toutefois, tous les diplômés qui étaient devenus involontairement chômeurs n'ont pas pu immédiatement prétendre à des allocations de chômage ou à des allocations d'attente par exemple parce que les études qu'ils avaient effectuées n'étaient toujours pas reconnues par le comité de gestion de l'ONEM comme étant une préparation à l'exercice d'une profession salariée, ou parce qu'ils avaient déjà dépassé la limite d'âge autorisée (même compte tenu de la dérogation accordée pour l'accomplissement d'un service civil) au moment ...[+++]

In het verleden hebben echter niet alle afgestudeerden die onvrijwillig werkloos waren onmiddellijk aanspraak kunnen maken op werkloosheids- of wachtuitkeringen, omdat bijvoorbeeld de studies die zij gevolgd hadden door het beheerscomité van de RVA niet altijd werden erkend als zijnde een voorbereiding op het uitoefenen van een beroep in loondienst, ofwel omdat zij de toegestane leeftijdsgrens reeds hadden overschreden (zelfs rekening houdend met de afwijkende burgerdienst) op het ogenblik van hun aanvraag tot uitkeringen.


C'est pourquoi mon département travaille à la préparation d'une brochure détaillée qui clarifie des constats scientifiques sur ce sujet.

Om deze redenen wordt door mijn administratie een gedetailleerde brochure voorbereid die wetenschappelijke bevindingen hieromtrent toelicht.


e) par moniteur, le programme prévoit des préparations détaillées aux cours;

e) het programma voorziet in gedetailleerde lesvoorbereidingen per lesgever;


3° la préparation détaillée de l'heure de cours à dispenser, en cinq exemplaires;

3° de uitvoerige voorbereiding van het te verstrekken lesuur, in vijfvoudig exemplaar;


L'annexe II de la directive 2004/36/CE ne contient que des critères très généraux, car au moment de son adoption, des lignes directrices et des procédures techniques détaillées étaient en cours de publication, leur mise à jour régulière devant être assurée par les JAA, et leur mise en œuvre étant prévue sur une base volontaire par les États de la CEAC participant au programme SAFA.

Bijlage II bij Richtlijn 2004/36/EG bevat alleen heel algemene criteria omdat op het ogenblik van de vaststelling van deze richtlijn gedetailleerde technische richtsnoeren en procedures door de JAA werden gepubliceerd en regelmatig werden bijgewerkt en vervolgens vrijwillig werden toegepast door de ECAC-lidstaten die aan het SAFA-programma deelnemen.


Bien que les ministres des Affaires sociales et de l'Emploi et Travail étaient concernés, au même titre que le ministre des Finances, lors de la préparation de cet arrêté royal, cette réglementation ressortit en premier lieu à la compétence du ministre des Finances, qui pourra fournir une réponse détaillée à votre question.

Hoewel de ministers van Sociale Zaken en van Tewerkstelling en Arbeid, samen met de minister van Financiën, betrokken waren bij het tot stand komen van genoemd koninklijk besluit, valt deze reglementering in de eerste plaats onder de bevoegdheid van de minister van Financiën, die u een gedetailleerd antwoord op uw vraag zal kunnen verstrekken.


(4) Le CSAA a toutefois reconnu que d'autres évaluations des risques détaillées étaient nécessaires pour permettre une révision complète de l'annexe I de la directive 2002/32/CE.

(4) Het Wetenschappelijk Comité voor de diervoeding heeft echter erkend dat extra, gedetailleerde risicobeoordelingen nodig zijn om de bepalingen van bijlage I bij Richtlijn 2002/32/EG volledig te kunnen herzien.


w