Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des précédents intervenants selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

M. B. Velge, directeur du département économique de la Fédération des entreprises de Belgique, adhère à la vision des précédents intervenants selon laquelle les exportations belges, tant directes qu'indirectes, vers tous les pays asiatiques vont diminuer.

De heer B. Velge, directeur van het economisch departement van de Vereniging van Belgische Ondernemingen, sluit zich aan bij de visie van de vorige sprekers die zegt dat de Belgische uitvoer zowel rechtstreeks als onrechtstreeks naar alle Aziatische landen zal verminderen.


M. Bellot se rallie à l'idée du précédent intervenant, selon laquelle il faut d'abord examiner si l'opération est neutre sur le plan budgétaire.

De heer Bellot schaart zich achter het standpunt van de voorgaande spreker. Men moet eerst nagaan of de maatregel budgettair neutraal is.


La remarque de l'intervenant selon laquelle on peut déduire du texte qui précède que les chambres provisoires d'un tribunal du travail ou d'un tribunal de commerce ne peuvent être composées respectivement que de juges en matières sociales ou de juges consulaires, est considérée comme non fondé.

Zijn opmerking dat uit de voorgestelde tekst kan worden afgeleid dat tijdelijke kamers van een arbeidsrechtbank of een rechtbank van koophandel uitsluitend uit respectievelijk rechters in sociale zaken of consulaire rechters kunnen worden samengesteld, wordt als ongegrond beschouwd.


La remarque de l'intervenant selon laquelle on peut déduire du texte qui précède que les chambres provisoires d'un tribunal du travail ou d'un tribunal de commerce ne peuvent être composées respectivement que de juges en matières sociales ou de juges consulaires, est considérée comme non fondé.

Zijn opmerking dat uit de voorgestelde tekst kan worden afgeleid dat tijdelijke kamers van een arbeidsrechtbank of een rechtbank van koophandel uitsluitend uit respectievelijk rechters in sociale zaken of consulaire rechters kunnen worden samengesteld, wordt als ongegrond beschouwd.


Le ministre rejette l'affirmation des intervenants selon laquelle la fin de la détention n'est pas déterminée.

De minister weerlegt de bewering van de intervenanten dat er geen eind voor de detentie is bepaald.


En cas d'application de l'alinéa qui précède, l'ONAD-CG leur notifie les éléments qui suivent : 1° les nom et prénom du sportif; 2° la nationalité du sportif; 3° le sport et la discipline sportive concernés; 4° la mention selon laquelle le contrôle a eu lieu, en ou hors compétition; 5° la date du prélèvement de l'échantillon; 6° le type de prélèvement urinaire ou sanguin avec, le cas échéant, la mention selon laquelle celui-ci a été réalisé dans ...[+++]

Bij toepassing van het vorige lid deelt de NADO-DG hen de volgende gegevens mee : 1° de naam en voornaam van de sporter; 2° de nationaliteit van de sporter; 3° de betrokken sport en de betrokken sportdiscipline; 4° of de dopingtest binnen of buiten wedstrijdverband uitgevoerd werd; 5° de datum van de monsterneming; 6° het type urine- of bloedmonster met, in voorkomend geval, vermelding dat dit monster is afgenomen in het kader van het biologisch paspoort van de sporter, overeenkomstig artikel 16, § 1, tweede lid, van het decreet; 7° het resultaat van de door het laboratorium meegedeelde analysen.


Sans préjudice de l'application de l'article 63/5, les demandes de permis sont évaluées sur la base des critères suivants : 1° la manière selon laquelle le demandeur envisage acquérir les ressources techniques et financières pour les activités pour lesquelles le permis est demandé ; 2° la manière selon laquelle le demandeur envisage exécuter les activités pour lesquelles le permis est demandé ; 3° le cas échéant, l'éventuel un manque d'efficacité et de sens de la responsabilité dont le deman ...[+++]

Met behoud van de toepassing van artikel 63/5 worden de vergunningsaanvragen beoordeeld op basis van de volgende criteria : 1° de manier waarop de aanvrager zich voorneemt de nodige technische en financiële middelen voor de activiteiten waarvoor de vergunning wordt aangevraagd, te verwerven; 2° de manier waarop de aanvrager zich voorneemt de activiteiten waarvoor de vergunning wordt aangevraagd, te verrichten; 3° in voorkomend geval, het eventuele gebrek aan efficiëntie en verantwoordelijkheidszin waarvan de aanvrager in het kader van een eerdere vergunning blijk heeft gegeven; 4° in voorkomend geval, de activiteiten die de aanvrager in het verleden verricht heeft in het volumegebied waarop de aanvraag betrekking heeft, of de vroegere ve ...[+++]


L'examen a plus particulièrement porté sur les conséquences, en droit de la filiation, de la suppression de la condition définie à l'article 62bis, § 2, 3°, du Code civil, selon laquelle l'intéressé ne peut plus être en mesure de concevoir des enfants conformément à son sexe précédent.

In het bijzonder werden de gevolgen onderzocht op afstammingsrechtelijk vlak van de afschaffing van de voorwaarde dat de betrokkene niet meer in staat mag zijn om overeenkomstig het vroegere geslacht kinderen te verwekken zoals bepaald in artikel 62bis, § 2, 3°, van het Burgerlijk Wetboek.


3. La mise en oeuvre de l'obligation de notification préalable des indices de fraude fait l'objet d'une controverse jurisprudentielle et doctrinale (M., Loockx, op. cit., p. 35-37). a) La Cour de cassation a-t-elle déjà été saisie de la thèse qui est reprise par l'administration et selon laquelle cette notification ne doit pas précéder l'investigation, mais uniquement le redressement, et peut avoir lieu en dehors du délai ordinaire ...[+++]

Zijn ze terug te vinden op de website Fisconetplus of zullen ze alsnog op die website worden gepubliceerd? b) Zijn er in dat verband uitspraken in beroep waartegen cassatieberoep werd aangetekend en waarvan de procedure nog hangende is? 3. De verplichte voorafgaande kennisgeving van de vermoedens van belastingontduiking is omstreden in de rechtspraak en de rechtsleer (M., Loockx, op. cit., blz. 35-37). a) De administratie neemt het standpunt in dat de kennisgeving niet het onderzoek, maar enkel de rechtzetting moet voorafgaan, en kan plaatsvinden na afloop van de gewone verjaringstermijn van drie jaar (zie administratieve rondzendbrief n ...[+++]


3. a) Un pourvoi a été dirigé contre un arrêt rendu le 26 novembre 2013 par la Cour d'appel d'Anvers (2012/AR/2342) (FiscalNet) et contre un arrêt rendu par la Cour d'appel de Gand le 3 décembre 2013 (2012/AR/2177) (FiscalNet), favorables à la thèse de l'État belge, selon laquelle la notification en TVA des indices de fraude ne doit pas précéder l'investigation, mais uniquement le redressement, et peut avoir lieu en dehors du délai ...[+++]

3. a) Cassatieberoep werd reeds ingesteld tegen een door het Hof van Beroep van Antwerpen op 26 november 2013 gevelde arrest (2012/AR/2342) (FiscalNet) en tegen een door het Hof van Beroep van Gent op 3 december 2013 gevelde arrest (2012/AR/2177) (FiscalNet), die gunstig zijn voor de stelling van de Belgische staat naar luid waarvan de kennisgeving inzake btw van de vermoedens van belastingontduiking niet moeten voorafgaan aan het onderzoek, maar alleen aan de rechtzetting, en mag plaatsvinden buiten de gewone verjaringstermijn van drie jaar om. b) De voorafgaande kennisgeving voorzien in artikel 84ter van het Btw-Wetboek is een noodzake ...[+++]


w