Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des propositions suffisamment ambitieuses " (Frans → Nederlands) :

Nous sommes en tout cas d'accord qu'une politique climatique suffisamment ambitieuse doit être une priorité aussi bien au niveau fédéral que régional.

We zijn het er in ieder geval wel over eens dat een voldoende ambitieus klimaatbeleid een prioriteit moet zijn voor het beleid, zowel op federaal niveau als in de gewesten.


Le secrétaire d'État précise que, lorsqu'il dit que la proposition à l'examen n'est pas suffisamment ambitieuse, il veut dire qu'il faudrait prévoir la possibilité de prendre une mesure préventive pour l'année entière, et non pas seulement pour la période hivernale.

De staatssecretaris verduidelijkt dat wanneer hij zegt dat het voorstel niet ambitieus genoeg is, hij bedoelt dat zou moeten worden gestreefd naar een preventieve maatregel voor het ganse jaar en niet alleen in de winterperiode.


Le secrétaire d'État précise que, lorsqu'il dit que la proposition à l'examen n'est pas suffisamment ambitieuse, il veut dire qu'il faudrait prévoir la possibilité de prendre une mesure préventive pour l'année entière, et non pas seulement pour la période hivernale.

De staatssecretaris verduidelijkt dat wanneer hij zegt dat het voorstel niet ambitieus genoeg is, hij bedoelt dat zou moeten worden gestreefd naar een preventieve maatregel voor het ganse jaar en niet alleen in de winterperiode.


Il faut toutefois que l'Europe soit suffisamment ambitieuse et ose interpeller les États membres à ce propos.

Europa moet echter ambitieus genoeg zijn en de vraag aan de lidstaten durven stellen.


Il faut toutefois que l'Europe soit suffisamment ambitieuse et ose interpeller les États membres à ce propos.

Europa moet echter ambitieus genoeg zijn en de vraag aan de lidstaten durven stellen.


Il s'est avéré que les pays en développement s'inquiètent de l'absence de proposition européenne ambitieuse sur la table, mises à part les propositions d'accords technologiques conclus sur une base volontaire.

Het is gebleken dat ontwikkelingslanden zich zorgen maken omdat er geen enkel Europees ambitieus voorstel op tafel ligt, behalve voorstellen voor technologische overeenkomsten op vrijwillige basis.


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 63; Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 portant composition et fonctionnement du Conseil National des Accoucheuses; Vu l'arrêté royal du 17 mars 2013 nommant le Président, les Vice-présidents et les membres du Conseil Fédéral des Sages-Femmes, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 30 août 2015; Considérant la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, les articles 2 et 2bis; Considérant que la dérogation à l'article 2, § 1, et à l'a ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 63; Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 houdende samenstelling en werking van de Nationale Raad voor de Vroedvrouwen; Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 2013 houdende benoeming van de Voorzitter, de Ondervoorzitters en de leden van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van 30 augustus 2015; Overwegende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikelen 2 en 2bis; Ove ...[+++]


3. La proposition de loi récemment déposée assouplit les conditions requises pour siéger au sein de la Commission nationale d'évaluation à cause de l'impossibilité de trouver suffisamment de candidats appropriés et de pouvoir ainsi constituer cette commission. a) Avez-vous chargé votre administration d'effectuer une analyse des causes de cette impossibilité?

3. Het recent ingediende wetsvoorstel verlaagt de voorwaarden om in de Nationale Evaluatiecommissie te zetelen. Dit is een gevolg van de onmogelijkheid om voldoende geschikte kandidaten te vinden en aldus deze Evaluatiecommissie nog te kunnen samenstellen. a) Heeft u uw administratie opdracht gegeven een analyse uit te voeren van de oorzaken die tot deze onmogelijkheid heeft geleid?


En ce qui concerne la PAC, certaines délégations estiment que les propositions en matière de convergence des aides directes par hectare ne sont pas suffisamment ambitieuses, tant par leur portée qu'en terme de calendrier.

Wat het GLB betreft, vonden enkele delegaties dat de voorgestelde convergentie van de directe steun per hectare niet ambitieus genoeg is wat betreft omvang en tijdpad, terwijl anderen juist vonden dat deze convergentie te ver gaat.


Mme Chapman s'est déclarée particulièrement déçue que les propositions de la Commission n'aient pas été suffisamment ambitieuses à cet égard: 'Il est urgent d'agir maintenant, et non en 2012 ou plus tard encore – la Commission aurait dû faire preuve de plus d'audace et formuler une recommandation dès cette année, d'autant plus que les fondements existent déjà grâce aux travaux de la Présidence belge de l'UE".

Chapman toonde zich met name teleurgesteld dat de voorstellen van de Commissie op dat vlak onvoldoende ambitieus waren. “Er is nu dringende actie nodig, niet in 2012 of later. De Commissie had zich krachtiger moeten uitspreken voor een aanbeveling dit jaar, aangezien het Belgische EU-voorzitterschap hiertoe al de grondslag had gelegd”, verklaarde ze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des propositions suffisamment ambitieuses ->

Date index: 2021-09-06
w