Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des projets civils déjà entamés » (Français → Néerlandais) :

1) Peut-il donner un aperçu clair des projets civils déjà entamés et de ceux qui doivent encore l'être pour la reconstruction de l'État libyen, dont l'État belge est à l'origine ou qu'il coordonne ?

1) Kan hij een duidelijk overzicht geven van de reeds gestarte en nog te starten civiele projecten en initiatieven rond de heropbouw van de Libische staat waarvan de Belgische staat de initiatiefnemer of coördinator is?


Il en va de même si l'intéressé avait déjà entamé une procédure judiciaire en raison d'un refus d'établissement de l'acte par l'officier de l'état civil, si un recours a été introduit contre la demande de changement de sexe de celui-ci.

Dit geldt ook indien de betrokkene reeds een gerechtelijke procedure had aangevat omwille van een weigering tot opmaak van de akte door de ambtenaar van de burgerlijke stand, omdat er verhaal werd aangetekend tegen diens aanvraag tot geslachtswijziging.


Si le demandeur a déjà entamé des travaux ou passé une commande pour un projet déterminé ou, au cas où le projet se compose de plusieurs parties, pour une partie de projet sans disposer d'un accord de forfait stratégique pour le projet, il n'est plus admissible au forfait stratégique pour le projet ou la partie de projet en question.

Als de aanvrager voor een bepaald project of, als het project uit verschillende projectdelen bestaat, voor een bepaald projectdeel al werkzaamheden aangevat heeft of een bestelling geplaatst heeft zonder te beschikken over een akkoord strategisch forfait voor het project, komt hij niet meer in aanmerking voor een strategisch forfait voor het betreffende project of projectdeel.


Si, dans le cadre de la procédure de modification de l'accord de forfait stratégique, le demandeur a déjà entamé des travaux ou passé une commande pour une partie de projet déterminée sans disposer de l'accord du ministre sur la demande de modification de l'accord de forfait stratégique sur la partie de projet, il n'est plus éligible au forfait stratégique pour la partie de projet en question.

Als, in het kader van de procedure tot wijziging van het akkoord strategisch forfait, de aanvrager voor een bepaald projectdeel al werkzaamheden aangevat heeft of een bestelling geplaatst heeft zonder te beschikken over het akkoord van de minister met de aanvraag tot wijziging van het akkoord strategisch forfait voor het projectdeel, komt de aanvrager niet meer in aanmerking voor een strategisch forfait voor het betreffende projectdeel.


En application de l'article 27.1, alinéa 2, du règlement du Sénat, la commission des Affaires sociales, qui était saisie des titres IV, V, VII et X, a déjà entamé la discussion de ce projet avant le vote final à la Chambre des représentants.

Met toepassing van artikel 27.1, tweede lid, van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat door de Titels IV, V, VII en X, de bespreking van dit ontwerp reeds aangevat vóór de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.


En application de l'article 27.1, alinéa 2, du règlement du Sénat, la commission des Affaires sociales, qui était saisie des Titres VII, VIII et X, a déjà entamé la discussion de ce projet avant le vote final à la Chambre des représentants.

Met toepassing van artikel 27.1, tweede lid, van het Reglement van de Senaat, heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat door de Titels VII, VIII en X, de bespreking van dit ontwerp reeds aangevat vóór de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.


« La Commission des Affaires institutionnelles du Sénat a déjà entamé la discussion générale de ce projet et elle souhaite en clôturer l'examen pour le mercredi 16 mai prochain.

« La Commission des Affaires institutionnelles du Sénat a déjà entamé la discussion générale (du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés), et elle souhaite en clôturer l'examen pour le mercredi 16 mai prochain.


(1) Etant donné que le montant de l'acompte doit en principe être déterminé sur la base des opérations que l'assujetti a déjà effectuées du 1 octobre au 20 décembre inclus de l'année civile en cours (article 19, § 1, alinéa 2, première phrase, en projet de l'arrêté royal n° 1), il ne s'agit pas en fait d'un acompte, mais d'un acompte provisionnel.

(1) Vermits het voorschotbedrag in beginsel te bepalen is op grond van reeds verrichte handelingen die de belastingplichtige heeft gesteld vanaf 1 oktober tot en met 20 december van het lopende kalenderjaar (ontworpen artikel 19, § 1, tweede lid, eerste zin, van het koninklijk besluit nr. 1), gaat het eigenlijk niet om een voorschot, maar om een voorlopige vooruitbetaling.


Parmi les 107 propositions de projet, émanant d'une dizaine de villes et communes, 40 sont des nouveaux projets et 67 des prolongations de projets déjà entamés au cours des années précédentes.

Van de 107 projectvoorstellen, uitgaande van een tiental steden en gemeenten, zijn er 40 nieuwe projecten en 67 verlengingen van projecten die reeds tijdens de vorige jaren werden opgestart.


Environ 800 résultats de projets entamés en 1995, 1996 et 1997 ont déjà été analysés.

Een analyse van rond 800 resultaten van de in 1995, 1996 en 1997 gestarte projecten is al gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des projets civils déjà entamés ->

Date index: 2022-06-28
w