Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des progrès réalisés en vue du respect du critère devrait conduire " (Frans → Nederlands) :

Une évaluation négative des progrès réalisés en vue du respect du critère devrait conduire à l'élaboration d'un rapport par la Commission, fondé sur l'article 126, paragraphe 3, et peut amener à l'ouverture d'une nouvelle PDE.

In die overgangsperiode moet evenwel voldoende vooruitgang worden geboekt om aan de schuldbenchmark te voldoen. Als deze vooruitgang negatief wordt beoordeeld, moet de Commissie op grond van artikel 126, lid 3, een verslag opstellen en kan dit alles resulteren in de inleiding van een nieuwe BTP.


Une évaluation négative des progrès réalisés en vue de respecter la règle de la dette pendant la période de transition pourrait conduire à l’ouverture d’une procédure de déficit excessif.

Een negatieve beoordeling van de vooruitgang die is geboekt bij de naleving van de schuldbenchmark tijdens de overgangsperiode, kan uitlopen op het inleiden van een buitensporigtekortprocedure.


Une évaluation négative des progrès réalisés en vue de respecter la règle de la dette pendant la période de transition pourrait conduire à l’ouverture d’une procédure de déficit excessif.

Een negatieve beoordeling van de vooruitgang die is geboekt bij de naleving van de schuldbenchmark tijdens de overgangsperiode, kan uitlopen op het inleiden van een buitensporigtekortprocedure.


À partir de 2014, année suivant la correction de son déficit excessif, la Belgique est soumise au volet préventif du pacte de stabilité et de croissance et devrait progresser à un rythme satisfaisant en direction de son OMT, y compris en ce qui concerne le respect du critère des dépenses, et accomplir des progrès suffisants en vue de respecter le critère de réduct ...[+++]

België valt met ingang van 2014, het jaar na de correctie van zijn buitensporig tekort, onder het preventieve deel van het stabiliteits- en groeipact en moet in een passend tempo vooruitgang boeken in de richting van zijn MTD, daaronder begrepen de naleving van de uitgavenbenchmark, en voldoende vooruitgang boeken in de richting van de vervulling van het schuldcriterium, overeenkomstig artikel 2, lid 1 bis, van Verordening (EG) nr. 1467/97.


En 2012, Malte n'a pas réalisé de progrès suffisants en vue du respect du critère de réduction de la dette, étant donné que son déficit structurel s'est creusé alors qu'il devait se réduire.

In 2012 boekte Malta niet voldoende vooruitgang in de naleving van de schuldreductiebenchmark omdat zijn structureel tekort verslechterde terwijl het dit moest verbeteren.


Les progrès réalisés en vue du respect de chaque critère sont appréciés sur la base d'une liste de contrôle standard détaillée, qui permet de prendre en considération les mêmes aspects pour chaque pays et garantit la transparence de l'exercice.

De vooruitgang bij het voldoen aan de afzonderlijke criteria wordt getoetst aan de hand van een vaste gedetailleerde checklist, waardoor bij ieder land rekening kan worden gehouden met dezelfde factoren en de transparantie van het proces is verzekerd.


Des actions spécifiques seront menées aussi pour soutenir les progrès réalisés par la Turquie du point de vue du respect des critères politiques de Copenhague dans les domaines, par exemple, de la formation aux problèmes des droits de l'homme, de l'amélioration du fonctionnement de l'appareil judiciaire et du renforcement de la société civile.

Ook zullen specifieke activiteiten worden ondernomen om Turkije te helpen vooruitgang te boeken bij het voldoen aan de politieke toetredingscriteria van Kopenhagen, bijvoorbeeld met betrekking tot opleiding op het gebied van mensenrechten, een betere functioneren van het gerechtelijk apparaat, en de opbouw van de civiele maatschappij.


(3) l'assistance communautaire est subordonnée à certains éléments essentiels, notamment au respect des engagements contenus dans les accords européens et aux progrès réalisés en vue de se conformer aux critères de Copenhague; lorsqu'un élément essentiel fait défaut ...[+++]

(3) Voor de hulpverlening van de Gemeenschap moet worden voldaan aan een aantal essentiële voorwaarden, inzonderheid het nakomen van de in de Europaovereenkomsten vervatte verbintenissen en het maken van vorderingen bij het voldoen aan de criteria van Kopenhagen; de Raad kan, wanneer een essentieel element ontbreekt, op voorstel van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, passende maatregelen nemen met betrekking tot de pretoetredingshulp.


considérant que l'assistance communautaire est subordonnée à certains éléments essentiels, notamment au respect des engagements contenus dans les accords européens et aux progrès réalisés en vue de se conformer aux critères de Copenhague; que, lorsqu'un élément esse ...[+++]

Overwegende dat voor de hulpverlening van de Gemeenschap moet worden voldaan aan een aantal essentiële voorwaarden, inzonderheid het nakomen van de in de Europa-overeenkomsten vervatte verbintenissen en het maken van vorderingen bij het voldoen aan de criteria van Kopenhagen; dat de Raad, wanneer een essentieel element ontbreekt, op voorstel van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, passende maatregelen kan nemen met betrekking tot de pretoetredingshulp;


Tout progrès réalisé par les candidats en vue de préparer leur adhésion contribuera à faire avancer les négociations en prenant en compte les critères définis à Copenhague et à Madrid et le respect de leurs obligations au titre de l'accord d'association ainsi que la mise en œuvre du partenariat pour l'adhésion.

De vorderingen van de kandidaat-lidstaten met de voorbereiding van de toetreding zullen bijdragen tot de voortgang van de onderhandelingen, waarbij rekening wordt gehouden met de criteria van Kopenhagen en Madrid, en de nakoming van hun verplichtingen krachtens de associatieovereenkomsten, alsmede de uitvoering van de partnerschappen voor de toetreding.


w