Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des pouvoirs fort proches " (Frans → Nederlands) :

Bien que ces pouvoirs soient proches du niveau de mise en œuvre de la politique, ils ne sont pas régulièrement consultés par les États membres sur les questions liées au climat.

Deze overheden worden door de lidstaten niet consequent geraadpleegd over klimaatonderwerpen, hoewel ze dicht bij de beleidsuitvoering staan.


En effet, plus les candidats au mariage ont choisi une date éloignée du point de départ du délai de six mois et quatorze jours visé à l'article 165, § 3, alinéa 1, du Code civil et plus le délai de surséance est long, plus les chances sont élevées que la décision de refus intervienne à un moment où le délai de célébration du mariage est dépassé, dès lors que le délai de surséance prend cours à partir de la date de mariage choisie par les futurs époux et qu'il peut durer jusqu'à cinq mois, soit un délai fort proche du délai de ...[+++]

Immers, hoe verder de door de kandidaat-gehuwden gekozen datum verwijderd is van het aanvangspunt van de termijn van zes maanden en veertien dagen bedoeld in artikel 165, § 3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek en hoe langer de termijn van uitstel is, hoe groter de kans is dat de weigeringsbeslissing valt op een ogenblik dat de termijn voor het voltrekken van het huwelijk is verstreken, aangezien de termijn van uitstel aanvangt vanaf de door de toekomstige echtgenoten gekozen huwelijksdatum en tot vijf maanden kan bedragen, namelijk een termijn die nauw aanleunt bij de termijn van zes maanden voor het voltrekken van het huwelijk.


Les termes sont fort proches des considérations de la Cour de Justice dans la jurisprudence précitée.

De bewoordingen leunen zeer dicht aan bij de overwegingen van het Hof van Justitie in de hierboven aangehaalde rechtspraak.


Cette loi a conféré aux organes qu'elle a créés (le Comité de contrôle des services de police, ci-après « Comité P », et son service d'enquête) des compétences et des pouvoirs fort proches de ceux qui sont conférés aux services de police par la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.

Die wet verleent de door hem opgerichte organen (het Comité van toezicht op de politiediensten, hierna het Comité P, en zijn Dienst enquêtes) bevoegdheden en machten die nauw aansluiten bij die welke de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt verleent aan de politiediensten.


L'objet de la présente proposition est d'étendre le champ d'application de la loi du 29 juillet 1934 afin de l'adapter aux évolutions législatives intervenues depuis 1934 et, en particulier, à la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement car cette loi a conféré aux organes qu'elle a créés (notamment le Comité permanent de contrôle des services de police, ci-après « Comité P », et son service d'enquêtes) des compétences et des pouvoirs fort proches de ceux qui sont conférés aux services de police par la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.

Dit wetsvoorstel strekt ertoe het toepassingsgebied van de wet van 29 juli 1934 uit te breiden zodat ze wordt aangepast aan de ontwikkelingen in de wetgeving sinds 1934 en inzonderheid aan de wet van 18 juli 1991 houdende regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten. Die wet heeft de er door opgerichte instanties (met name het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten, hierna het « Comité P » genoemd, en zijn Dienst Enquêtes) bevoegdheden en rechten verleend die nauw verwant zijn aan de bevoegdheden en rechten die de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt aan de politiediensten geeft.


L'objet de la présente proposition est d'étendre le champ d'application de la loi du 29 juillet 1934 afin de l'adapter aux évolutions législatives intervenues depuis 1934 et, en particulier, à la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement car cette loi a conféré aux organes qu'elle a créés (notamment le Comité permanent de contrôle des services de police, ci-après « Comité P », et son service d'enquêtes) des compétences et des pouvoirs fort proches de ceux qui sont conférés aux services de police par la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.

Dit wetsvoorstel strekt ertoe het toepassingsgebied van de wet van 29 juli 1934 uit te breiden zodat ze wordt aangepast aan de ontwikkelingen in de wetgeving sinds 1934 en inzonderheid aan de wet van 18 juli 1991 houdende regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten. Die wet heeft de er door opgerichte instanties (met name het Vast Comité van Toezicht op de politiediensten, hierna het « Comité P » genoemd, en zijn Dienst Enquêtes) bevoegdheden en rechten verleend die nauw verwant zijn aan de bevoegdheden en rechten die de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt aan de politiediensten geeft.


En effet, plus les candidats au mariage ont choisi une date éloignée du point de départ du délai de six mois et quatorze jours visé à l'article 165, § 3, alinéa 1, du Code civil et plus le délai de surséance est long, plus les chances sont élevées que la décision de refus intervienne à un moment où le délai de célébration du mariage est dépassé, dès lors que le délai de surséance prend cours à la date de mariage choisie par les futurs époux et qu'il peut durer jusqu'à cinq mois, soit un délai fort proche du délai de ...[+++]

Immers, hoe verder de door de kandidaat-gehuwden gekozen datum verwijderd is van het aanvangspunt van de termijn van zes maanden en veertien dagen bedoeld in artikel 165, § 3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek en hoe langer de termijn van uitstel is, hoe groter de kans is dat de weigeringsbeslissing valt op een ogenblik dat de termijn voor het voltrekken van het huwelijk is verstreken, aangezien de termijn van uitstel aanvangt vanaf de door de toekomstige echtgenoten gekozen huwelijksdatum en tot vijf maanden kan bedragen, namelijk een termijn die nauw aanleunt bij de termijn van zes maanden voor het voltrekken van het huwelijk.


Le service compétent du Gouvernement flamand peut déjà émettre un avis positif sur le développement d'une qualification d'enseignement s'il s'attend à ce que soient reconnues à une date ultérieure des qualifications professionnelles de niveau cinq qui sont fort proches des qualifications professionnelles comprises dans la qualification d'enseignement concernée.

Een positief advies over de ontwikkeling van een onderwijskwalificatie kan toch al worden verleend door de bevoegde dienst van de Vlaamse Regering als die verwacht dat er op een later tijdstip nog beroepskwalificaties op niveau vijf zullen worden erkend die nauw verwant zijn met de beroepskwalificaties die vervat zijn in de desbetreffende onderwijskwalificatie.


- La secrétaire d'État a donné un bon aperçu des mesures qu'elle a prises et qui sont d'ailleurs fort proches des aspirations et des actions de l'administration communale gantoise.

- De staatssecretaris heeft een mooi overzicht gegeven van de maatregelen die ze genomen heeft en die overigens nauw aansluiten bij de verzuchtingen en de acties van het Gentse stadsbestuur.


Florange étant géographiquement fort proche, une concurrence risque évidemment de s'installer avec le bassin liégeois.

Aangezien Florange geografisch dichtbij ligt, dreigt uiteraard concurrentie met het Luikse bekken te ontstaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pouvoirs fort proches ->

Date index: 2022-06-26
w