Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des policiers interrogés estiment » (Français → Néerlandais) :

59,2 % des policiers interrogés estiment qu'ils doivent être polyvalents et 28,9 % qu'ils doivent être très polyvalents.

59,2 % van de ondervraagde politiemensen was van oordeel dat ze polyvalent moeten zijn en 28,9 % dat ze zeer polyvalent moeten zijn.


59,2 % des policiers interrogés estiment qu'ils doivent être polyvalents et 28,9 % qu'ils doivent être très polyvalents.

59,2 % van de ondervraagde politiemensen was van oordeel dat ze polyvalent moeten zijn en 28,9 % dat ze zeer polyvalent moeten zijn.


Art. 74. L'inspecteur général et les inspecteurs peuvent, éventuellement en présence de témoins, d'experts ou de services de police, interroger toute personne dont ils estiment l'audition nécessaire, sur tout fait utile pour l'exercice de leurs missions.

Art. 74. De inspecteur-generaal en de inspecteurs kunnen, eventueel in aanwezigheid van getuigen, deskundigen of politiediensten, eenieder ondervragen van wie zij het verhoor noodzakelijk achten, over elk feit nuttig voor de uitoefening van hun opdrachten.


I. considérant, selon le sondage réalisé auprès des consommateurs en 2013 par le consortium d'évaluation de la chaîne alimentaire, que les aliments à base de viande ont obtenu, en ce qui concerne l'intérêt pour l'étiquetage de l'origine, le score le plus élevé parmi les différents groupes de denrées couverts par le sondage; que, sur la base d'un examen plus ciblé des différents types de produits transformés à base de viande, les résultats du sondage indiquent que plus de 90 % des consommateurs interrogés estiment qu'il est important que l'étiquette mentionne l'origine;

I. overwegende dat uit een consumentenenquête uit 2013 van het Food Chain Evaluation Consortium blijkt dat van alle voedselgroepen die in het onderzoek werden behandeld, de interesse naar oorsprongsetikettering van levensmiddelen waarin vlees verwerkt is het hoogst was; overwegende dat op basis van een meer gericht onderzoek naar de verschillende soorten verwerkte producten waarin vlees verwerkt is, uit de resultaten van de enquête blijkt dat meer dan 90 % van de deelnemende consumenten het belangrijk vinden dat de herkomst op het etiket vermeld staat;


Art. 221. Les inspecteurs peuvent interroger, soit seuls, soit ensemble, soit en présence de témoins, d'experts ou des services de police, toute personne dont ils estiment l'audition nécessaire, sur tout fait dont la connaissance est utile à l'exercice du contrôle.

Art. 221. De inspecteurs mogen hetzij alleen, hetzij samen, hetzij in aanwezigheid van getuigen, deskundigen of politiediensten, gelijk welke persoon wiens verhoor zij noodzakelijk achten, ondervragen over elk feit waarvan de kennisname nuttig is voor de uitoefening van het toezicht.


Considérant que des réclamants, bien qu'ils ne s'opposent pas au développement de l'activité extractive en Région wallonne, s'interrogent sur les options choisies par le Gouvernement wallon dans la présente révision de plan de secteur qui, selon eux, ne s'inscrivent pas dans une vision globale et à long terme; qu'ils estiment en effet plus pertinent d'envisager des réserves de gisement supérieures à trente années et de développer ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners, hoewel ze niet gekant zijn tegen de ontwikkeling van de ontginningsactiviteit in het Waalse Gewest, vragen hebben bij de opties waar de Waalse Regering voor gekozen heeft in deze gewestplanherziening daar ze volgens hen niet stroken met een globale langetermijnvisie; dat ze het immers relevanter achten om afzettingsreserves over een langere tijd dan 30 jaar te overwegen en prioritair enerzijds de locaties te ontwikkelen, die ver van de woningen verwijderd liggen, of anderzijds binnen de bestaande uitbatingen met het oog op een correcte verspreiding van de productieplaatsen het nutteloze vervoer ...[+++]


Considérant que des réclamants estiment que la demande provenant de l'ouverture vers de nouveaux marchés (sud de la province du Luxembourg et Grand-Duché du Luxembourg) ne sont pas assez démontrés (prétendue asphyxie des entreprises concurrentes, etc.); qu'ils s'interrogent sur le choix de l'auteur de considérer les Carrières de Bastogne comme altenative alors qu'elles sont situées hors des zones étudiées et qu'il aurait dès lors ...[+++]

Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de vraag volgend uit de opening naar nieuwe marken (zuiden van de provincie Luxemburg en Groothertogdom Luxemburg) niet genoegzaam worden aangetoond (zogezegde verstikking van de concurrerende bedrijven enz.); dat ze vragen hebben bij de keuze van de auteur om de steengroeve van Bastenaken als alternatief te beschouwen terwijl laatstgenoemde zich buiten onderzoeksgebied bevindt en dat hetzelfde had moeten gelden voor andere steengroeves;


La recherche scientifique “Participation citoyenne” menée pour le compte de mes services et pour laquelle un PLP wallon et un PLP flamand ont été sondés, a révélé que les policiers interrogés intègrent parfaitement leurs tâches quotidiennes dans le fonctionnement du PLP.

Uit het wetenschappelijk onderzoek “Burgerparticipatie” dat in opdracht van mijn diensten werd uitgevoerd en waarbij een Vlaams en een Waals BIN bevraagd zijn, is gebleken dat de bevraagde politiemensen hun taken binnen de BIN-werking perfect in hun dagelijkse taken integreren.


De plus la recherche scientifique « Participation citoyenne » menée pour le compte du ministre de l’Intérieur de l’époque et pour laquelle un PLP wallon et un PLP flamand ont été sondés, a révélé que les policiers interrogés intègrent parfaitement leurs tâches quotidiennes dans le fonctionnement du PLP.

Bovendien blijkt uit het wetenschappelijk onderzoek “Burgerparticipatie” dat in opdracht van de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken werd uitgevoerd en waarbij een Vlaams en een Waals BIN bevraagd zijn, dat de bevraagde politiemensen hun taken binnen de BIN-werking perfect in hun dagelijkse taken integreren.


Encore plus singulier : seulement 48% répondent que la haine n'a jamais été prêchée à la mosquée et 81% suivent le coran à la lettre ; la moitié des jeunes interrogés estiment problématique que la plupart des habitants d'Anvers ne soient pas des musulmans et seulement un quart pense que les musulmans ne sont pas nécessairement meilleurs que les non-musulmans.

Nog opmerkelijker is dat maar 48% antwoordt dat in de moskee nooit haat wordt gepredikt en dat 81% de koran letterlijk volgt; de helft van de ondervraagde jongeren vindt het een probleem dat de meeste inwoners van Antwerpen geen moslim zijn en maar een vierde is van oordeel dat moslims niet noodzakelijk betere mensen zijn dan niet-moslims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des policiers interrogés estiment ->

Date index: 2021-10-30
w