Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pcb sera totalement » (Français → Néerlandais) :

Les conclusions du Conseil de Lisbonne ont précisé que «l'approche retenue sera totalement décentralisée», qu'elle fera appel à «diverses formes de partenariat» et qu'elle sera «conçue pour aider les États membres à développer progressivement leurs propres politiques».

De conclusies van de Europese Raad van Lissabon vermeldden dat "de methode zou bestaan in een volledig gedecentraliseerde aanpak, gebruik makend van diverse vormen van partnerschap" en "dat zij bedoeld is om de lidstaten te helpen stap voor stap hun eigen beleid te ontwikkelen".


Ce processus sera totalement coordonné avec l'exercice général d'évaluation des performances qui accompagne le Conseil européen spécial de chaque printemps.

Dit proces zal volledig worden gecoördineerd met de algemene benchmarking die is verbonden met de bijzondere Europese Raad die elk voorjaar plaatsvindt.


Si l'excédent de subvention est supérieur ou égal à l'excédent d'activités, l'excédent d'activités sera totalement restitué au centre.

Indien het subsidie-overschot groter is dan of gelijk is aan het activiteitenoverschot zal het activiteitenoverschot volledig vergoed worden aan het centrum.


Dans la gare d'Ypres, l'ancien faisceau sera mis à nu, la voie 3 sera partiellement démontée, la voie 4 sera totalement supprimée et deux nouveaux aiguillages seront installés.

Aan het station van Ieper wordt de oude sporenbundel opgebroken. Spoor 3 wordt gedeeltelijk ontmanteld en spoor 4 gaat er volledig uit.


2. Pourriez-vous, en fonction des tendances évolutives, indiquer quand cet écart sera totalement résorbé?

2. Wanneer zal ze, rekening houdend met de mogelijke evoluties, volledig zijn gedicht?


4. Pendant les travaux, la zone de chantier sera totalement fermée.

4. Tijdens de werkzaamheden zal de werfzone volledig afgesloten worden.


2. Si tel est le cas, pouvez-vous spécifier si cette privatisation sera totale ou partielle?

2. Zo ja, zal het dan over een volledige of gedeeltelijke privatisering gaan?


1) À partir de quelle date la ministre peut-elle garantir que la banque de données intégrée enregistrant toutes les infractions routières par personne et consultable directement par la police sera totalement opérationnelle ?

1) Vanaf welke datum kan de geachte minister waarborgen dat de geïntegreerde databank die alle verkeersovertredingen per persoon verzamelt en direct door de politie te raadplegen is, volledig operationeel zal zijn.


Une fois qu’il sera totalement mis en œuvre, le code des douanes modernisé fournira les simplifications qui permettront d’améliorer et d'accélérer le travail entre les services douaniers et les opérateurs commerciaux, ainsi que d’en diminuer le coût.

Het gemoderniseerde douanewetboek biedt de nodige vereenvoudigingen waardoor douane en bedrijven, wanneer dit wetboek volledig wordt toegepast, beter, sneller en goedkoper zullen kunnen werken.


(5) cette assistance ne sera totalement efficace que moyennant des progrès sur la voie de l'instauration de sociétés démocratiques libres et ouvertes, respectueuses des droits de l'homme, des droits des minorités et des droits des populations autochtones, ainsi que de systèmes s'inscrivant dans l'économie de marché.

(5) Deze bijstand kan slechts volledig doeltreffend zijn indien vorderingen worden gemaakt met de verwezenlijking van een vrije en open democratische samenleving waarin de mensenrechten, de rechten van minderheden en de rechten van de inheemse bevolking worden gerespecteerd, en een marktgericht economisch stelsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pcb sera totalement ->

Date index: 2024-04-21
w