Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation du paysage
Emploi protégé
Emploi réservé
Espace protégé
Paysage après activité minière
Paysage cultural
Paysage de culture
Paysage humanisé
Paysage minier
Paysage transformé par la main de l'homme
Politique de préservation des paysages
Protection du paysage
Protection du site
Protège-doigt à usage unique
Protège-visage
Rapport sexuel non protégé
Zone d'aménagement concerté
Zone protégée
Zone préservée

Vertaling van "des paysages protégés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paysage cultural | paysage de culture | paysage humanisé | paysage transformé par la main de l'homme

cultuurlandschap


protection du paysage [ conservation du paysage | protection du site ]

bescherming van het landschap [ bescherming van natuurmonumenten | landschapsbeheer | landschapsbescherming ]


conservation du paysage | politique de préservation des paysages

landschapsbehoudbeleid


paysage après activité minière | paysage minier

landschap na mijnbouw






protège-doigt à usage unique

vingerbeschermer voor eenmalig gebruik


Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse

opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten


emploi réservé [ emploi protégé ]

gereserveerde arbeidsplaats [ beschermde arbeidsplaats ]


zone protégée [ espace protégé | zone d'aménagement concerté | zone préservée ]

beschermd gebied [ overleggebied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les cas fixés par le Gouvernement flamand et chaque fois que l'autorisation doit faire l'objet d'une évaluation d'incidence sur l'environnement ou est fondée sur l'article 4.4.6 (monuments et paysages protégés), sur les articles 4.4.10 à 4.4.23 (constructions et modifications de fonction non conformes à la destination de la zone) et sur l'article 4.4.26, § 2 (attestations planologiques), la demande d'autorisation est soumise à une enquête publique (article 4.7.15 du Code flamand de l'aménagement du territoire).

In de door de Vlaamse Regering bepaalde gevallen en telkens als de vergunning het voorwerp moet uitmaken van een milieueffectrapport of gegrond is op artikel 4.4.6 (beschermde monumenten en landschappen), de artikelen 4.4.10 tot 4.4.23 (zonevreemde constructies en functiewijzigingen) en artikel 4.4.26, § 2 (planologische attesten), maakt de vergunningsaanvraag het voorwerp uit van een openbaar onderzoek (artikel 4.7.15 van de VCRO).


6° au point 7.1, les mots « paysage protégé ou » sont supprimés ;

6° in onderdeel 7.1 worden de woorden "beschermd landschap of" opgeheven;


La publicité, tant numérique que sur papier, qui est liée aux situations, visées à l'article 6.4.8 du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, comprend les données suivantes : 1° la mention qu'il s'agit d'un monument protégé, d'un paysage protégé, d'un paysage culturo-historique protégé, d'un site urbain protégé, d'un site rural protégé, d'un site archéologique protégé, d'une zone archéologique protégée ou d'un m ...[+++]

De publiciteit, zowel in digitale als papieren vorm, die verbonden is aan de situaties, vermeld in artikel 6.4.8 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, bevat de volgende gegevens: 1° de vermelding dat het gaat om een beschermd monument, beschermd landschap, beschermd cultuurhistorisch landschap, beschermd stadsgezicht, beschermd dorpsgezicht, beschermde archeologische site, beschermde archeologische zone of een beschermd archeologisch monument; 2° de vermelding "voor meer informatie over de rechtsgevolgen, ga naar www.onroerenderfgoed.be"; Als het publiciteitsmedium het gebruik van een beperkte hoeveelheid informatie veronde ...[+++]


Elle défend à cet égard en particulier les intérêts des propriétaires privés de monuments et paysages protégés dans le cadre de la prise de décisions politiques et assiste les propriétaires dans la gestion de leurs biens protégés.

Zij verdedigt daarbij in het bijzonder de belangen van de privéeigenaars van beschermde monumenten en landschappen in het kader van politieke besluitvorming en staat de eigenaars bij in het beheer van hun beschermde goederen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les zones visées au paragraphe 1 font partie d'un paysage patrimonial ou d'un paysage historico-culturel protégé au sens de l'article 2.1, 14° du Décret sur le patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, des actes et travaux ne peuvent y être réalisés que s'il est démontré, sur la base d'une évaluation, que la demande ne met pas en danger les éléments paysagers caractéristiques et le développement paysager présents dans la zone.

Als de gebieden, vermeld in paragraaf 1, deel uitmaken van een erfgoedlandschap of een beschermd cultuurhistorisch landschap, vermeld in artikel 2.1, 14°, van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, mogen slechts handelingen en werken worden uitgevoerd in zoverre op basis van een afweging wordt aangetoond dat het aangevraagde de in het gebied aanwezige karakteristieke landschapselementen en landschapsopbouw niet in gevaar brengt.


Dans le présent arrêté, on entend par projet de patrimoine immobilier : un projet concernant des paysages patrimoniaux, des sites archéologiques protégés, des monuments protégés, des paysages urbains et ruraux protégés et des paysages culturels et historiques protégés».

In dit besluit wordt verstaan onder onroerenderfgoedproject: een project rond erfgoedlandschappen, beschermde archeologische sites, beschermde monumenten, beschermde stads- en dorpsgezichten en beschermde cultuurhistorische landschappen».


Dans l'article 7, alinéa premier, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1998 fixant les modalités d'exécution du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009, les mots « paysage protégé sur base du décret du 16 avril 1996 » sont remplacés par les mots « paysage culturo-historique protégé ».

In artikel 7, eerste lid, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 juli 1998 tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009, wordt de zinsnede " een op grond van het decreet van 16 april 1996 beschermd landschap" vervangen door de woorden " een beschermd cultuurhistorisch landschap" .


1° dans le point 3°, les mots « lorsqu'il se situe dans une site urbain ou communal protégé ou dans un site rural protégé, ou lorsqu'un tel projet de liste de biens susceptibles d'être protégés existe » sont remplacés par les mots « lorsqu'il se situe dans un site urbain ou rural protégé ou dans un paysage protégé » ;

1° in punt 3° wordt de zinsnede " landschap ligt, ofwel als een dergelijk ontwerp van lijst van voor bescherming vatbare goederen bestaat" vervangen door de woorden " cultuurhistorisch landschap ligt" ;


Considérant que des réclamants souhaitent protéger les paysages caractéristiques d'un lieu qu'ils considèrent comme l'une des plus belles vallées de la commune; qu'ils estiment que la carrière actuelle impacte déjà les paysages et qu'ils craignent que les extensions ne les dénaturent davantage et ce, de manière irréversible; que l'un d'entre eux demande d'arrêter toute destruction supplémentaire du paysage et que des réaménagements soient proposés;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners de karakteristieke landschappen van een locatie, die ze als één van de mooiste in de gemeente beschouwen, wensen te beschermen; dat ze achten dat de huidige steengroeve reeds een impact heeft op de landschappen en dat ze ervoor vrezen dat de uitbreidingen nog meer onomkeerbare schade berokkenen; dat één van hen vraagt dat nog meer landschapsvernietigingen een halt toegeroepen worden en dat er herinrichtingen worden voorgesteld;


Art. 5. Aucuns moyens de projet ne sont accordés pour l'établissement éventuel d'un plan de gestion paysagère ou d'un plan de revalorisation par l'animateur paysager ou pour l'exécution de travaux dans des paysages patrimoniaux, des paysages protégés provisoirement ou définitivement, des sites urbains et ruraux protégés provisoirement ou définitivement, des zones archéologiques protégées provisoirement ou définitivement, ou pour des travaux à des monuments protégés provisoirement ou définitivement ou des monuments archéologiques protégés provisoirement ou définitivement.

Art. 5. Er worden geen projectmiddelen toegekend voor de eventuele opmaak van een landschapsbeheersplan of een herwaarderingsplan door de landschapsanimator of voor de uitvoering van werken in erfgoedlandschappen, voorlopig of definitief beschermde landschappen, voorlopig of definitief beschermde stads- en dorpsgezichten, voorlopig of definitief beschermde archeologische zones, of voor werken aan voorlopig of definitief beschermde monumenten of voorlopig of definitief beschermde archeologische monumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des paysages protégés ->

Date index: 2025-06-26
w