Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les patients à développer une lucidité sociale
C'est la Chambre qui souligne
Double aveugle
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
Patient
Risque
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner
à risque

Vertaling van "des patients soulignant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping




encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


aider les patients à développer une lucidité sociale | aider les patients à développer une sensibilité sociale

gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale perceptie te ontwikkelen | gebruikers van gezondheidszorg helpen sociale scherpzinnigheid te ontwikkelen






expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte


double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts


risque (patient à-) | à risque

risicopatiënt | patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, le train de mesures relatives à la sécurité des patients souligne la manière dont les autorités nationales et la Commission s’intéressent à la sécurité des patients.

Daarnaast wordt in een patiëntveiligheidspakket benadrukt hoe nationale autoriteiten en de Commissie patiëntveiligheid aanpakken.


En outre, le train de mesures relatives à la sécurité des patients souligne la manière dont les autorités nationales et la Commission s’intéressent à la sécurité des patients.

Daarnaast wordt in een patiëntveiligheidspakket benadrukt hoe nationale autoriteiten en de Commissie patiëntveiligheid aanpakken.


SOULIGNE que, depuis quelques années, un nombre croissant d’États membres considèrent la démence comme une priorité essentielle, des stratégies, plans d’action ou programmes nationaux étant en cours d’élaboration, d’adoption ou de mise en œuvre dans la majorité d’entre eux; souligne également que les initiatives déjà mises en place ou en cours dans les États membres sont fondées sur une approche intégrée du parcours du patient qui prend en compte les aspects sociaux et sanitaires.

BENADRUKT dat dementie in de afgelopen jaren in steeds meer lidstaten hoog op de agenda is komen te staan, aangezien er momenteel in de meeste lidstaten nationale dementiestrategieën, -actieplannen of -programma’s worden ontwikkeld, vastgesteld of uitgevoerd, en dat de lopende en toekomstige initiatieven van de lidstaten het behandelingstraject van de patiënt integraal benaderen, waarbij zowel sociale als gezondheidsaspecten aan bod komen.


Le rapport conjoint de la Commission et du Conseil "Soutenir les stratégies nationales pour l'avenir des soins de santé et des soins aux personnes âgées" du 10 mars 2003 a souligné que les innovations technologiques et thérapeutiques, l'amélioration du bien-être et de l'information des patients, ainsi que le vieillissement démographique, soulèvent aujourd'hui des problèmes nouveaux quant à la capacité des systèmes nationaux à assurer accessibilité et qualité, et à garantir leur viabilité financière à long terme.

Het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad Ondersteuning van nationale strategieën voor de toekomst van de gezondheidszorg en de ouderenzorg van 10 maart 2003 benadrukt dat nieuwe technologieën en behandelingen, verbetering van het welzijn en de voorlichting van de patiënten, en vergrijzing van de bevolking tegenwoordig nieuwe problemen opwerpen met betrekking tot de capaciteit van de nationale stelsels om de toegankelijkheid en kwaliteit en hun financiële houdbaarheid op lange termijn te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission fédérale Droits du patient souligne que ce critère est retenu par la jurisprudence lorsqu'il s'agit d'apprécier le comportement du praticien.

De federale commissie Rechten van de Patiënt wijst erop dat dit criterium in aanmerking wordt genomen door de rechtspraak om het gedrag van de beroepsbeoefenaar te beoordelen.


La Commission fédérale Droits du patient souligne que la notion de « prestations de qualité » ou de « meilleurs soins » implique la nécessité de prendre en considération les progrès de la science, ainsi que le fait la jurisprudence, dans le cadre de la responsabilité pénale et de la responsabilité civile.

De Federale Commissie voor de rechten van de patiënt benadrukt dat het begrip « kwaliteitsvolle dienstverstrekking » of « beste verzorging » impliceert dat de vooruitgang van de wetenschap in aanmerking moet worden genomen, zoals de rechtspraak dat doet in het kader van de strafrechtelijke aansprakelijkheid en de burgerlijke aansprakelijkheid.


Les experts de la maladie d'Alzheimer et l'association de défense des patients soulignent que le coût de la Mémantine est largement inférieur aux coûts liés à une admission en institution.

De Alzheimerexperten en patiëntenvereniging benadrukken dat de kost van memantine aanzienlijk lager ligt dan de hoge kosten die verbonden zijn aan een opname in een instelling.


Des campagnes sont organisées pour informer les patients de leurs droits ; ne faudrait-il pas aussi organiser des campagnes pour souligner l'importance de la compréhension par les patients des informations relatives à la santé et pour encourager les professionnels à accompagner ces patients dans la gestion des informations relatives à la santé ?

Er worden campagnes georganiseerd om patiënten op de hoogte te brengen van hun rechten; zouden er ook geen campagnes moeten worden gevoerd om te wijzen op het belang van een goed begrip door de patiënten van de gezondheidsinformatie, en om de gezondheidswerkers ertoe aan te zetten de patiënten te begeleiden in het verwerken van die gezondheidsinformatie?


La décision no 1350/2007/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 établissant un deuxième programme d’action communautaire dans le domaine de la santé (2008-2013) , tout en rappelant que les services de santé relèvent principalement de la compétence des États membres, souligne que la coopération au niveau communautaire peut être bénéfique tant pour les patients que pour les systèmes de santé.

Besluit nr. 1350/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 tot vaststelling van een tweede communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid (2008-2013) herhaalt dat gezondheidszorg hoofdzakelijk onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt, maar benadrukt dat samenwerking op het niveau van de Gemeenschap zowel de patiënten als de gezondheidsstelsels ten goede kan komen.


À la question de l'honorable membre de reconnaître comme centre de référence pour le traitement du syndrome de fatigue chronique également des centres qui traitent les patients sur la base des approches thérapeutiques alternatives, je souhaite souligner d'abord explicitement que ni l'INAMI, ni les centres qui ont conclu une convention avec l'INAMI sont compétents pour « reconnaître » des patients.

Op de vraag van het geachte lid om ook centra te erkennen als referentiecentrum voor de behandeling van het chronisch vermoeidheidssyndroom die CVS-patiënten behandelen op basis van alternatieve geneeswijzen, wens ik allereerst uitdrukkelijk te benadrukken dat noch het RIZIV noch de centra die met het RIZIV een overeenkomst hebben gesloten bevoegd zijn om patiënten te « erkennen ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des patients soulignant ->

Date index: 2021-09-20
w