Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des partenaires sociaux nous semble donc indispensable " (Frans → Nederlands) :

La présence de représentants des partenaires sociaux nous semble donc indispensable.

Daarom lijkt de aanwezigheid van de sociale partners ons noodzakelijk.


La présence de représentants des partenaires sociaux nous semble donc indispensable.

Daarom lijkt de aanwezigheid van de sociale partners ons noodzakelijk.


Nous n'en étions donc encore qu'aux premiers contacts entre les partenaires sociaux de cette nouvelle commission paritaire (CP) dont le caractère résiduaire et hétérogène n'est pas étranger aux premières difficultés que vous évoquez, constatées à l'occasion de ces premiers travaux et à propos desquels j'ai demandé au président de la CP 337 de me tenir informé.

Recent werden de eerste contacten gelegd tussen de sociale partners van dit nieuwe paritair comité (PC) waarvan de residuaire en heterogene aard ongetwijfeld aanleiding heeft gegeven voor de eerste moeilijkheden die u aanhaalt en die werden vastgesteld bij de hierboven vermelde eerste werkzaamheden.


Une collaboration étroite avec les partenaires sociaux et les communautés et la COCOM sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale vers lesquelles seront transférées les compétences est donc indispensable.

Een nauwe samenwerking met de sociale partners en de gemeenschappen en de GGC op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waarnaar de bevoegdheden zullen worden overgedragen, is dus onontbeerlijk.


L'auteure de la présente proposition de résolution estime donc qu'il est indispensable d'encadrer la mise en place de ce type de locaux et d'inciter les employeurs, en collaboration avec les partenaires sociaux, à respecter les normes françaises (AFNOR NF X 35-102), qui ont été homologuées par décision du directeur général d'AFNOR le 20 novembre 1998 pour ...[+++]

De indienster van voorliggend voorstel van resolutie acht het dus noodzakelijk de inrichting van dergelijke lokalen te reglementeren en de werknemers ertoe aan te zetten in samenwerking met de sociale gesprekspartners de Franse normen (AFNOR NF X 35-102) in acht te nemen, die bij een beslissing van de directeur-generaal van AFNOR op 20 november 1998 gehomologeerd werden zodat ze van kracht konden worden op 20 december 1998, te kiezen voor aangepaste lokalen van 10 m² per individu, materialen te kiezen voor een goede geluidsisolatie, de ruimte op ...[+++]


L'auteure de la présente proposition de résolution estime donc qu'il est indispensable d'encadrer la mise en place de ce type de locaux et d'inciter les employeurs, en collaboration avec les partenaires sociaux, à respecter les normes françaises (AFNOR NF X 35-102), qui ont été homologuées par décision du directeur général d'AFNOR le 20 novembre 1998 pour ...[+++]

De indienster van voorliggend voorstel van resolutie acht het dus noodzakelijk de inrichting van dergelijke lokalen te reglementeren en de werknemers ertoe aan te zetten in samenwerking met de sociale gesprekspartners de Franse normen (AFNOR NF X 35-102) in acht te nemen, die bij een beslissing van de directeur-generaal van AFNOR op 20 november 1998 gehomologeerd werden zodat ze van kracht konden worden op 20 december 1998, te kiezen voor aangepaste lokalen van 10 m² per individu, materialen te kiezen voor een goede geluidsisolatie, de ruimte op ...[+++]


Il est donc plus judicieux de rendre le recours à l'«opt-out» moins nécessaire à long terme, en prévoyant des assouplissements plus ciblés, que de rouvrir un débat sur sa suppression dans lequel aucun consensus ne semble possible entre partenaires sociaux ou entre colégislateurs.

De beperking van het gebruik van de opt-outmogelijkheid op de lange termijn door het aanbieden van meer doelgerichte vormen van flexibiliteit is zinvoller dan de heropening van een debat over de afschaffing daarvan, waarbij geen consensus mogelijk lijkt tussen de sociale partners of tussen de medewetgevers.


Nous réalisons qu’il s’agit d’un document de travail entre partenaires sociaux concernant la clarification de l’accord-cadre ainsi que sa mise en œuvre. Nous espérons donc – et je pense que nous pouvons avoir confiance – que cela jouera un rôle significatif en phase de finalisation au Conseil: cela constituera une réponse à certaines questions concernant la mise en œuvre.

We weten al dat er een werkdocument is tussen de sociale partners inzake de verduidelijking van de raamovereenkomst en de tenuitvoerlegging ervan, dus wij hopen – en ik denk dat we ervan uit mogen gaan – dat dit een belangrijke rol zal spelen bij de afronding in de Raad. Dit als antwoord op uw zorgen over de tenuitvoerlegging.


Le sujet qui nous occupe est fondamental puisqu’il est lié à la prolifération d’armes de destruction massive, et il nous semble donc indispensable de parvenir au plus grand consensus possible entre les membres de la communauté internationale et, concrètement, entre les membres du Conseil des gouverneurs de l’Agence internationale de l’énergie atomique.

Het gaat om een kwestie van fundamenteel belang, die samenhangt met de proliferatie van massavernietigingswapens. Daarom vinden wij het absoluut noodzakelijk om een zo breed mogelijke consensus te bereiken onder de leden van de internationale gemeenschap en met name onder de leden van de raad van gouverneurs van het Internationaal Atoomagentschap.


Si on les compare à d'autres expériences individuelles de multinationales, ces codes ont un avantage supplémentaire : ils découlent d'un accord entre les partenaires sociaux ; ils bénéficient dès lors d'un vaste soutien dans le secteur intéressé et leur application semble donc plus crédible.

In vergelijking met andere experimenten van multinationale ondernemingen hebben die codes het grote voordeel dat ze het resultaat zijn van een akkoord tussen de sociale partners, dat ze daardoor in de respectieve sectoren brede steun krijgen en dat het derhalve waarschijnlijker is dat ze ook daadwerkelijk worden toegepast.


w