Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des outils devant moderniser " (Frans → Nederlands) :

Il faut distinguer deux axes, à savoir l'acquisition d'une part des outils devant permettre à la police d'évoluer vers le nouveau monde du travail et d'autres part, des outils devant moderniser complètement l'informatique métier (rédaction des procès-verbaux et des rapports d'information, gestion des enquêtes judiciaires, etc).

Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen twee assen. Enerzijds, de verwerving van een deel van de instrumenten die de politie in staat moeten stellen om in de richting van de nieuwe arbeidswereld te evolueren en, anderzijds, van de instrumenten die de informatica volledig moeten moderniseren (opstellen van proces-verbalen en informatieverslagen, beheer van de gerechtelijke onderzoeken, enz.).


Les retards concernant la publication de ces listes sont à la fois imputable à une priorisation des tâches au sein de mon administration et de la modernisation des outils informatiques.

De vertraging bij de publicatie van deze lijsten is zowel toe te schrijven aan een prioritering van de taken binnen mijn administratie als aan een modernisering van de informaticatools.


La répartition verticale a été remplacée par une répartition horizontale, ce qui permet aux développeurs de s'occuper de toutes les applications à l'intérieur d'un groupe et de ne pas être limités à un seul département; - Une modernisation des outils d'Office (O365), commencée lors du quatrième trimestre de 2015, afin de permettre aux travailleurs de tout le SPF d'exécuter leurs tâches de façon plus efficace et de leur faire bénéficier de plus de flexibilité lors de la planification de leurs travaux.

De Verticale indeling wordt omgevormd naar een horizontale indeling waardoor de ontwikkelaars ter beschikking komen voor alle applicaties binnen de groep en niet enkel ter beschikking staan voor één departement; - Een modernisering van de office tools (O365) gestart in Q4 2015 zodat de werknemers, van gans de FOD, efficiënter hun taken kunnen uitvoeren en meer flexibiliteit hebben bij het inplannen van hun werkzaamheden.


À ce titre, la Belgique a demandé lors des Conseils européen des 7 et 15 septembre 2015 à Luxembourg que ce groupe de haut niveau: - réunisse par secteur tous les stakeholders pour réfléchir à de nouvelles régulations des marchés; - commence ses travaux dans les meilleurs délais et présente ses conclusions dans les trois mois; - ait une mission additionnelle qui comprend la modernisation de l'Observatoire européen des prix pour qu'il soit un véritable ...[+++]

In dit opzicht heeft België tijdens de Europese Raden van 7 en 15 september in Luxemburg gevraagd dat deze groep op hoog niveau: - per sector alle stakeholders samenbrengt om na te denken over nieuwe marktreguleringen; - zijn werk zo snel mogelijk aanvat en zijn conclusies binnen drie maanden voorlegt; - de extra opdracht krijgt om het Europese prijzenobservatorium te moderniseren opdat het een echt instrument wordt ter ondersteuning van het beheer van de markten.


Enfin, le télétravail est une opportunité de moderniser les méthodes et les outils de travail et mérite toute l’attention du management.

Ten slotte biedt telewerken kansen om werkmethodes en –instrumenten te moderniseren en verdient zo de volle aandacht van het management.


M. considérant que la Fédération de Russie exerce de très fortes pressions sur l'Ukraine pour la dissuader de créer une zone de libre-échange approfondi et complet avec l'Union et l'amener à adhérer à une union douanière avec la Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan; considérant qu'il s'agit d'un cas sans précédent dans l'histoire des relations de l'Union européenne avec ses partenaires extérieurs et que ces pays, qui n'appartiennent pas à l'OMC, demeurent un important marché d'exportation pour les produits ukrainiens; considérant que la zone de libre-échange approfondi et complet est un ...[+++]

M. overwegende dat de Russische Federatie buitensporige druk op Oekraïne uitoefent om geen diepgaande en uitgebreide vrijhandelsruimte met de EU tot stand te brengen, maar in plaats daarvan toe te treden tot een douane-unie met Rusland, Wit-Rusland en Kazachstan; overwegende dat dit een precedent is in de geschiedenis van de betrekkingen van de EU met externe partners en overwegende dat deze landen die geen lid van de WTO zijn nog steeds een belangrijke exportmarkt voor Oekraïense producten vormen; overwegende dat de diepgaande en uitgebreide vrijhandelsruimte een instrument voor modernisering ...[+++]


M. considérant que la Fédération de Russie exerce de très fortes pressions sur l'Ukraine pour la dissuader de créer une zone de libre-échange approfondi et complet avec l'Union et l'amener à adhérer à une union douanière avec la Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan; considérant qu'il s'agit d'un cas sans précédent dans l'histoire des relations de l'Union européenne avec ses partenaires extérieurs et que ces pays, qui n'appartiennent pas à l'OMC, demeurent un important marché d'exportation pour les produits ukrainiens; considérant que la zone de libre-échange approfondi et complet est un ...[+++]

M. overwegende dat de Russische Federatie buitensporige druk op Oekraïne uitoefent om geen diepgaande en uitgebreide vrijhandelsruimte met de EU tot stand te brengen, maar in plaats daarvan toe te treden tot een douane-unie met Rusland, Wit-Rusland en Kazachstan; overwegende dat dit een precedent is in de geschiedenis van de betrekkingen van de EU met externe partners en overwegende dat deze landen die geen lid van de WTO zijn nog steeds een belangrijke exportmarkt voor Oekraïense producten vormen; overwegende dat de diepgaande en uitgebreide vrijhandelsruimte een instrument voor modernisering ...[+++]


L'établissement et le perfectionnement des cadres communs et des outils génériques seront financés par le programme ISA, l'utilisation de ces cadres et outils devant être financée par les utilisateurs.

De totstandbrenging en de verbetering van gemeenschappelijke kaders en generieke instrumenten worden door het ISA-programma gefinancierd, terwijl het gebruik van de kaders en instrumenten moet worden gefinancierd door de gebruikers.


Le Maroc est un autre bénéficiaire enthousiaste de cette politique de voisinage, et il l’utilise astucieusement comme un outil de modernisation, ce qui est précisément ce que voulons.

Ook Marokko is een enthousiaste begunstigde van dit nabuurschapsbeleid en gebruikt het heel handig als motor voor de modernisering, wat precies is wat we wilden bereiken.


La connaissance des outils de modernisation nécessaires au renforcement de la sûreté et à la transmission fiable et rapide des informations requises, lui permet donc de répondre de manière efficace et efficiente aux exigences découlant de l’analyse des risques.

De kennis van de moderniseringsinstrumenten die nodig zijn voor de versterking van de veiligheid, en de betrouwbare en snelle doorgifte van de nodige informatie stelt hem in staat om op doeltreffende en adequate wijze te reageren op de eisen van de risicoanalyse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des outils devant moderniser ->

Date index: 2025-01-15
w