Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des mécanismes qui en rendent le contrôle centralisé impossible » (Français → Néerlandais) :

Il y a au cœur du fonctionnement d'Internet des mécanismes qui en rendent le contrôle centralisé impossible.

Het internet werkt op basis van mechanismen die centrale controle erover onmogelijk maken.


C'est ce que nous constatons aussi chaque mois. Mécanismes de détection mis en place au SPF AE: - une solution sandbox(apt); - ELK: un système de centralisation des logs techniques crée par ailleurs des tableaux de bord pour nos analystes; - une solution SIEM corrèle les logs et détecte ainsi des attaques avancées; - un système IDS contrôle les comportements suspects au niveau du trafic réseau entrant et sortant.

Een beetje meer duiding rond de detectiemechanismen in plaats bij BuZa: - een sandbox(apt)-oplossing; - ELK: een logcentralisatie-systeem waar een heleboel technische logs in worden verzameld en dashboards worden gecreëerd voor onze analisten; - een SIEM-oplossing om logs te correleren en zo geavanceerde aanvallen te detecteren; - een IDS-systeem dat zowel het inkomende als buitengaande netwerkverkeer inspecteert op verdacht gedrag.


Mais il faut éviter d'arriver à une situation où la composition fait que l'organe de contrôle prend des positions qui méconnaissent le travail policier et rendent ce travail impossible.

Men moet evenwel voorkomen dat men in een situatie belandt waarbij het controleorgaan standpunten inneemt die het politiewerk miskennen en dat werk onmogelijk maken.


Mais il faut éviter d'arriver à une situation où la composition fait que l'organe de contrôle prend des positions qui méconnaissent le travail policier et rendent ce travail impossible.

Men moet evenwel voorkomen dat men in een situatie belandt waarbij het controleorgaan standpunten inneemt die het politiewerk miskennen en dat werk onmogelijk maken.


- fait de l'Union européenne un acteur mondial sur la scène militaire, au travers d'une centralisation et d'une harmonisation des pouvoirs (AED UE- quartier général), en encourageant l'armement et en augmentant les dépenses, notamment en encourageant et en promouvant le mécanisme ATHENA au-delà du contrôle parlementaire;

- de EU door middel van centralisering en harmonisering van de macht (EDA EU-OHQ), stimulering van de bewapening en verhoging van de uitgaven wil omvormen tot een militaire wereldspeler, en onder meer voorstander is van en pleit voor de uitbouw van het ATHENA-mechanisme buiten de parlementaire controle;


À des fins de transparence, le mécanisme de contrôle prévoit par ailleurs un mécanisme de données ouvertes, au travers duquel les États membres rendent public leur rapport sur le résultat du contrôle effectué.

Ter wille van de transparantie dient het toezichtmechanisme voorts te voorzien in een open gegevenssysteem waarbij de lidstaten hun rapportage over de resultaten van het uitgevoerde toezicht openbaar maken.


7. demande l'inclusion, dans la position commune, d'une boîte à outils post-embargo qui intègre ou crée les aspects suivants: a) des évaluations régulières, associant également des unités et groupes de travail de l'Union spécialisés en la matière, autres que le groupe COARM, ainsi que les autorités et gouvernements nationaux, afin de déterminer si l'Union européenne doit à nouveau imposer un embargo, le maintenir en prenant certaines mesures spéciales ou poursuivre la normalisation des contrôle ...[+++]

7. dringt erop aan dat er in het gemeenschappelijk standpunt een post-embargo-"gereedschapskist" (toolbox) wordt opgenomen om de volgende taken uit te voeren of te initiëren: a) regelmatige beoordelingen verrichten, in samenwerking met andere relevante EU-instanties en werkgroepen dan COARM, alsmede met nationale regeringen en autoriteiten, om na te gaan of de EU opnieuw een embargo moet instellen, het embargo moet handhaven met speciale maatregelen, of de controles verder moet normaliseren, b) een beleid voeren waarbij wordt uitgegaan van weigering van de vergunning aan staten waartegen voorheen een embargo gold, c) het equivalent toepa ...[+++]


Était-il raisonnable de créer une union monétaire à l’américaine sans créer les nécessaires mécanismes de contrôle centralisé des politiques financières?

Was het een goed idee om een monetaire unie naar Amerikaans model in te voeren zonder de benodigde centrale instanties voor begrotingscontrole?


Je le regrette car cela ne dissipe pas le flou et le mystère qui entourent la Sûreté de l'État et ses pratiques éventuellement indélicates et rendent un contrôle démocratique impossible.

Ik betreur dat, want zo blijft de onduidelijkheid over de Staatsveiligheid en hun al dan niet malafide praktijken bestaan en blijft er over de Staatsveiligheid een waas van geheimzinnigheid en gebrek aan democratische controle hangen.


On a fait allusion à la pratique courante des transactions de la main à la main, qui rendent le contrôle impossible.

Er werd verwezen naar de dagelijkse praktijk van verhandelingen van hand tot hand zodat controle onmogelijk wordt.


w